Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR MANUEL D'INSTRUCTIONS
Lave-vaisselle
DVH1044X

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich DVH1044X

  • Page 1 FR MANUEL D’INSTRUCTIONS Lave-vaisselle DVH1044X...
  • Page 2 1) Consignes de sécurité ........ Lisez ce guide 2) Guide de prise en main ........d'utilisation 3) Consignes d'utilisation ........Bandeau de commandes ........Cher client, Fonctionnalités du lave-vaisselle ......Veillez à lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation avant d'utiliser votre lave-vaisselle afin de 4) Avant la première utilisation ......
  • Page 3 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre lave- vaisselle, observez les précautions ATTENTION ! indiquées ci-dessous. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique et à des applications similaires telles que : - cuisines dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail ;...
  • Page 4 CONSIGNES DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre de l'appareil permet de réduire les risques d'électrocution en assurant une voie de faible résistance pour le courant électrique.
  • Page 5 2) Attention : les couteaux et autres ustensiles coupants peuvent être placés dans le panier à couvert tête vers le bas ou en position horizontale. Vérifiez que l'intégralité du détergent en poudre ait été éliminé après la fin du cycle de lavage. Assurez-vous que tous vos ustensiles en plastique présentent la mention «...
  • Page 6 Mise au rebut Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Jetez les emballages dans le conteneur prévu à cet effet dans un point de collecte des déchets afin qu’ils soient recyclés. Cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager.
  • Page 7 2. Guide de prise en main Pour plus d'informations détaillées concernant l'utilisation de l'appareil, référez-vous à la rubrique correspondante du guide d'utilisation. Allumer l'appareil Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour allumer l'appareil et ouvrez la porte. Compartiment A : Pour chaque cycle de lavage. Remplir le bac à...
  • Page 8 3. Consignes d'utilisation IMPORTANT Pour garantir une performance optimale du lave-vaisselle, veuillez lire l'ensemble des consignes d'utilisation avant la premi è re utilisation . Bandeau de commandes Bouton marche/Arrêt: Pour activer/désactiver Bouton langue: Appuyez sur le bouton pour choisir l’alimentation. la langue souhaité.
  • Page 9 Fonctions du lave-vaisselle Vue de face Vue d’arrière Raccord tuyau Rabat à tasses Panier inferieur Panier à couverts d'arrivée d'eau Panier supérieur Compartiment à sel Bras de lavage Conduit de vidange Conduit interne Bac à détergent Dispositif de filtration...
  • Page 10 4. Avant la première utilisation Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois : Réglez l'adoucisseur d'eau Ajoutez 1,5 kg de sel pour lave-vaisselle, puis ajoutez de l'eau Remplissez le compartiment à produit de rinçage de produit de rinçage Ajoutez le détergent A.
  • Page 11 B. Ajout du sel dans l'adoucisseur Veillez à toujours utiliser du sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Le compartiment à sel est situé sous le panier du bas et est à remplir selon la procédure suivante : Attention ! Veillez à toujours utiliser du sel spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle ! Les autres types de sel non spécifiquement conçus pour les lave-vaisselle, et notamment le sel de table, endommageront l'adoucisseur d'eau.
  • Page 12 Quand remettre du produit de rinçage ? Sauf si le voyant d'alerte du produit de rinçage du bandeau de commandes est allumé, vous pouvez toujours estimer la quantité restante d'après la couleur de l'indicateur de niveau « C » situé près du couvercle. Lorsque le compartiment à produit de rinçage est plein, l'indicateur est complètement noir.
  • Page 13 Détergent Il existe 3 sortes de détergents 1. Détergent au phosphate et au chlore 2. Détergent au phosphate et sans chlore 3. Détergent sans phosphate et sans chlore Généralement, les nouveaux détergents à pulvériser sont sans phosphate. Dans ce cas, la fonction adoucissante de l'eau du phosphate n'est pas assurée.
  • Page 14 Remplir le bac à détergent Remplissez le bac à détergent. Les repères indiquent les niveaux de dosage, cf. illustration de droite Mettez le détergent de cycle principal de lavage dans le compartiment A de indiqué sur l'image. Les repères indiquent les niveaux de dosage. Mettez le détergent quelque part à...
  • Page 15 5. Préparation et chargement de la vaisselle Recommandations Essayez de privilégier l’achat d’ustensiles portant la mention « lavable au lave-vaisselle ». n Utilisez un détergent doux pour tous types de plats. Si nécessaire, demandez des informations complémentaires au fabricant du détergent. n Pour les plats ou ustensiles fragiles, sélectionnez un programme fonctionnant à...
  • Page 16 Procédure de remplissage standard A. Panier du haut B. Panier du bas Le panier du haut est destiné aux objets plus délicats et Nous vous recommandons de placer les objets les plus plus légers, tels que les verres, tasses, soucoupes, grands et ceux qui sont le plus difficile à...
  • Page 17 Lancer un programme de lavage Tableau des cycles de lavage REMARQUE : ( signifie que le compartiment à produit de rin ç age doit ê tre recharg é . D é tergent Produit Informations sur la Description cycle Dur é e É...
  • Page 18 Fermez la porte, appuyez sur le bouton Marche/arrêt, le voyant Marche/arrêt s'allume. Appuyez sur les boutons Programme pour sélectionner le programme souhaité. Les programmes suivront la séquence suivante: AUTO -> Intensif -> Normal -> ECO -> 90 min -> Auto ->Verre ->Rapid Lorsqu'un programme est sélectionné, le voyant correspondant s'allume.
  • Page 19 Nettoyage entretien Système de filtration Le filtre permet d'empêcher les restes d'aliments et les autres objets les plus gros de pénétrer dans la cuve. Les résidus peuvent bloquer le filtre, auquel cas il conviendra de les retirer. Le système de filtration consiste en un filtre primaire, un filtre plan (filtre principal) et un micro filtre (filtre fin).
  • Page 20 Remarques : - Après chaque cycle, vérifiez l'absence de débris dans le filtre afin d'éviter tout risque de blocage ultérieur. - Vous pouvez retirer le système de filtration en dévissant le filtre primaire. Retirez tous résidus alimentaires et nettoyez les filtres à...
  • Page 21 Maintenir votre lave-vaisselle en bon é tat Après chaque lavage Inutilisation pendant une durée importante ¢ ¢ Après chaque lavage, coupez l'arrivée d'eau et laissez la Il est recommandé de lancer un cycle de lavage à vide porte légèrement ouverte afin que l'humidité et les et de débrancher la prise, de couper l'arrivée d'eau et odeurs puissent s'échapper.
  • Page 23 fixation magique fixation magique Figure4b               Installation de plaque de finition Retirer petites vis. remplacer grandes           en bois .Retirer  les 4  petites   vis.     .Les  remplacer par les 4 grandes   vis. ...
  • Page 26 Spirit level Branchements électriques ATTENTION ! Pour votre sécurité : N'utilisez pas de rallonge ou d'adaptateur avec cet  appareil. Quelles que soient les circonstances, veillez à ne  jamais couper ou retirer les branchements de mise à la terre. Alimentation électrique Référez-vous à...
  • Page 27 Branchements d'eau Positionnement de l’appareil Placez l'appareil dans l'emplacement désiré. L'arrière devra reposer contre le mur derrière, et les côtés, le long des cabinets adjacents ou des murs. Le lave-vaisselle est équipé avec le tuyau d’arrivé d’eau et le tuyau d'évacuation qui peuvent être placés à côté...
  • Page 28 Les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange ne présentent aucun nœud Tous les matériaux d'emballage et toute la documentation ont été retirés du lave- vaisselle. Apr è s installation, veillez à conserver ce guide d'utilisation : REMARQUE : son contenu est tr è s utile pour les utilisateurs.
  • Page 29 9. Guide de dépannage Avant de faire appel à un technicien Vous r é f é rer aux tableaux suivants peut vous é viter de devoir appeler un technicien. Causes Probl è me Que faut-il faire ? possibles Le lave-vaisselle ne Un fusible ou le Changez le fusible ou rétablissez le disjoncteur.
  • Page 30 Causes Probl è me Que faut-il faire ? possibles Bruits de choc dans Un des bras de lavage Mettez le programme en pause et réorganisez les ustensiles se heurte contre l'un qui bloquent le bras de lavage. le lave-vaisselle des ustensiles présents dans le panier situé...
  • Page 31 Codes d'erreur En cas de dysfonctionnement, l'appareil affiche des codes d'erreur pour vous avertir : Code Signification Causes possibles Le robinet est fermé, l'arrivée d'eau est Délai d'arrivée d'eau plus long. bloquée ou la pression de l'eau est trop faible. Débordement.
  • Page 32 Informations techniques Hauteur : 815 mm Largeur : 448 mm Profondeur : 570 mm (porte fermée) Alimentation électrique : cf. plaque signalétique Capacité : 10 couverts...
  • Page 33 Fiche produit Fiche relative au lave-vaisselle domestique conformément aux directives UE 1016/2010 & 1059/2010 : Fabricant DE DIETRICH Type/description DVH1044X Coverts standard Œ Classe de rendement énergétique • Consommation énergétique annuelle 211 KWh Consommation énergétique du cycle de lavage 0,74 KWh standard Consommation énergétique en mode éteint...
  • Page 35 Service Après-vente...