Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EW6F4810BO
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW6F4810BO

  • Page 1 EW6F4810BO Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......43 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4 1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique et • des applications équivalentes, comme : cuisines réservées aux employés dans les – magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;...
  • Page 5 FRANÇAIS pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel L'installation doit être écoulement. Contactez le service conforme aux après-vente agréé...
  • Page 6 2.5 Service dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler • Pour réparer l'appareil, contactez le jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement service après-vente agréé. Utilisez propre et claire. uniquement des pièces de rechange • Pendant et après la première d'origine.
  • Page 7 FRANÇAIS 2.6 Mise au rebut • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et AVERTISSEMENT! les animaux de s'enfermer dans le Risque de blessure ou tambour. d'asphyxie. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la •...
  • Page 8 4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐ 59,6 cm /84,7 cm /57,6 cm deur totale Branchement électrique Tension 230 V Puissance totale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particules IPX4 solides et d'humidité...
  • Page 9 FRANÇAIS 5.2 Informations pour de vidange de leurs supports. l'installation Positionnement et mise à niveau Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne. 1. Installez l’appareil sur un sol plat et dur. L’appareil doit être stable et d’aplomb.
  • Page 10 45º 45º 20º 20º 2. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au robinet d'eau ou au mur. 2. Placez-le vers la droite ou la gauche, en fonction de la position de votre robinet d’eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position...
  • Page 11 FRANÇAIS fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. 6. Placez le tuyau directement dans un tuyau de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire 5.3 Branchement électrique que le diamètre interne du...
  • Page 12 6.2 Kit de plaques de fixation Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par ELECTROLUX, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. 6.3 Kit de superposition Le sèche-linge peut-être superposé...
  • Page 13 FRANÇAIS • Grâce à l’option Douceur Plus, • SensiCare System détecte le poids l’assouplissant est réparti de façon de la charge de linge qui calcule la uniforme sur le linge et pénètre en durée du programme en 30 secondes. profondeur dans les fibres pour une Le programme de lavage est adapté...
  • Page 14 Voyant Porte verrouillée. Voyant Départ différé. L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par • Départ différé (par ex. • Fin du cycle ( • Code d’alarme (par ex. • Indication des heures de fonctionnement totales de l’appareil.
  • Page 15 FRANÇAIS 8. MANETTES ET TOUCHES 8.1 Introduction Options d'essorage supplémentaires : • Sans essorage . L'indicateur Les options / fonctions ne correspondant apparaît. sont pas disponibles avec Sélectionnez cette option pour tous les programmes de éliminer toutes les phases lavage. Vérifiez la d'essorage.
  • Page 16 8.5 Prélavage 8.8 Départ Différé Cette option vous permet d'ajouter une Cette option vous permet de différer le phase de prélavage à un programme de départ du programme à un moment qui lavage. vous convient mieux. L'indicateur correspondant apparaît.
  • Page 17 FRANÇAIS indicateur indicateur ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Durée par défaut pour tous les program‐ ■ ■ ■ mes. ■ ■ ■ 8.10 Départ/Pause ■ ■ ■ Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours.
  • Page 18 Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ Rinçage 1400 tr/min 8 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus (1400- très délicats.
  • Page 19 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ Lavage tam‐ 1200 tr/min Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert bour (1200 - à...
  • Page 20 Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ 1200 tr/min Outdoor N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ (1200- 30 °C surez-vous que le distributeur de 800) 40 °C - Froid...
  • Page 21 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ Denim 800 tr/min 3 kg Programme spécial pour les vêtements en 30 °C (1200 - Jean avec une phase de lavage délicate 40 °C - Froid...
  • Page 22 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-allergie Lavage tambour ■ ■ ■ ■ ■ ■ Soie ■ ■ ■ ■ Laine Sport ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Outdoor Denim ■ ■ ■...
  • Page 23 FRANÇAIS 9.2 Woolmark Apparel Care - Bleu Le cycle Laine de cet appareil a été ap‐ prouvé par la société Woolmark pour le la‐ vage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réser‐ ve que les vêtements soient lavés confor‐...
  • Page 24 3. Maintenez la touche Essorage et Si la procédure ne Temp. enfoncée pendant quelques fonctionne pas (en raison secondes (dans les 10 secondes d’un délai écoulé, d’une après avoir mis en marche. Après mauvaise position du ces 10 secondes, la combinaison de sélecteur de programme ou...
  • Page 25 FRANÇAIS ATTENTION! Laver des articles très Assurez-vous que le linge ne tachés par de l'huile ou de la reste pas coincé entre le graisse pourrait joint et le hublot pour éviter endommager les parties en tout risque de fuite d'eau et caoutchouc du lave-linge.
  • Page 26 • Ne dépassez pas la dose de programme est dans une mauvaise produit de lavage liquide indiquée position). sur le volet. Le voyant correspondant cesse de • Ne sélectionnez pas de phase de clignoter et reste fixe. prélavage. Le programme démarre et le hublot est •...
  • Page 27 FRANÇAIS 12.9 Interruption d'un que le départ différé souhaité s'affiche. programme et modification des 3. Appuyez de nouveau sur la touche options Départ/Pause pour lancer le Lorsque le programme est en cours, nouveau décompte. vous ne pouvez changer que quelques 12.8 Détection de la charge options : SensiCare System...
  • Page 28 2. Attendez 1 seconde. L'affichage Le hublot se déverrouille et le voyant indique s'éteint. Maintenant, vous pouvez sélectionner un 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt nouveau programme de lavage. pour éteindre l'appareil. Cinq minutes après la fin du programme, 12.11 Ouverture de la porte -...
  • Page 29 FRANÇAIS 3. Une fois le programme terminé et le Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour remettre l'appareil en marche. voyant de verrouillage du hublot L'affichage indique la fin du dernier éteint, vous pouvez ouvrir le hublot. programme sélectionné. 4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Tournez le sélecteur pour choisir un pendant quelques secondes pour nouveau cycle.
  • Page 30 • Respectez les instructions figurant sur l'emballage des détergents ou autres produits utilisés, sans dépasser le niveau maximal indiqué ( • Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. • Utilisez moins de détergent si : – vous lavez peu de linge –...
  • Page 31 FRANÇAIS un sèche-linge. Cela permettra de où l'eau est douce, il n'est pas réaliser des économies d’énergie nécessaire d'utiliser un adoucisseur pendant le séchage ! d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans 13.5 Dureté de l'eau votre région, contactez votre compagnie des eaux.
  • Page 32 14.6 Joint du hublot avec piège ATTENTION! à double lèvre N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits Cet appareil dispose d’un système de chimiques. vidange autonettoyant, permettant d’évacuer avec l’eau les peluches et ATTENTION! fibres légères qui se détachent des Ne nettoyez pas les surfaces vêtements.
  • Page 33 FRANÇAIS 2. Retirez la partie supérieure du Respectez toujours les compartiment réservé à l'additif pour instructions figurant sur faciliter le lavage, et passez-le sous l'emballage du produit. l'eau courante chaude pour éliminer Ne nettoyez pas le tambour toute trace d'accumulation de avec des produits de lessive.
  • Page 34 14.9 Nettoyage de la pompe de vidange Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si : • L'appareil ne vidange pas l'eau. • Le tambour ne tourne pas.
  • Page 35 FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. Assurez-vous aussi de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite. 14.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne...
  • Page 36 45° 20° 14.11 Vidange d'urgence 4. Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, vidange d'urgence. effectuez la même procédure décrite 5. Une fois que la pompe de vidange dans le paragraphe « Nettoyage de la est vide, réinstallez le tuyau...
  • Page 37 FRANÇAIS • Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte. • Assurez-vous que la pression de l’alimentation d'eau est L'appareil ne se rem‐ suffisante. Pour cela, contactez les autorités locales en plit pas d'eau correc‐ charge de l’eau. tement. • Assurez-vous que l'arrivée d'eau n'est pas bouchée. •...
  • Page 38 Problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien connectée dans la prise de courant. • Assurez-vous que la porte de l’appareil est fermée. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles.
  • Page 39 FRANÇAIS Problème Solution possible La durée du pro‐ • La SensiCare System est capable d'ajuster la durée du gramme augmente programme en fonction du type et de la quantité de linge. ou diminue durant Reportez-vous au chapitre « détection SensiCare System l'exécution du pro‐...
  • Page 40 Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec la notice d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
  • Page 41 FRANÇAIS Consommation d’énergie pour différents modes Départ différé Arrêt (W) Veille (W) 0.50 0.50 4.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 16.4 Programmes courants Ces valeurs sont uniquement indicatives. Programme Litres h:mm °C Coton 2.45 4:05 1400 90 °C...
  • Page 42 Branchez la prise de l’appareil sur le 2. Sélectionnez les options souhaitées secteur. (1) en utilisant les touches correspondantes. Pour démarrer le Ouvrez la robinet d'eau. programme, appuyez sur la touche Introduisez le linge. Départ/Pause (2). Versez le détergent et les autres additifs 3.
  • Page 43 FRANÇAIS Programmes Charge Description de l’appareil Articles en coton blanc. Ce programme éli‐ mine plus de 99,99 % des bactéries et des 8 kg Anti-allergie virus . Garantit également une réduction efficace des allergènes. Cycle d’entretien pour le nettoyage du tam‐ Lavage tambour bour.
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...