Page 1
Lemuria Gartenbrunnen Garden Fountain Fuente de jardín Fontaine de jardin Fontana da giardino 10031256...
Page 3
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten: INHALTSVERZEICHNIS...
Page 4
SICHERHEITSHINWEISE • Um die Gefahr von Stromschlägen zu reduzieren, entfernen Sie keine der Abdeckungen. Das Gerät enthält Teile, die dem Benutzer nicht zugänglich sind. • Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall auf dieses Gerät fallen. • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät. •...
Page 6
BEDIENUNG REINIGUNG UND PFLEGE Falls die Pumpe nach einer Weile nicht mehr die gewohnte Durchlaufleistung erbringt oder aufhört zu arbeiten, schauen Sie nach, ob Sediment oder Schmutz Filter oder Pumpe verstopfen. HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses...
Page 7
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
Page 8
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
Page 9
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
Page 10
SAFETY INSTRUCTIONS • To reduce the risk of electric shock, do not remove any of the covers. The unit contains parts that are not accessible to the user. • Do not drop metal objects on this unit. • Do not place heavy objects on top of this unit. •...
Page 11
PACKING CONTENT AND ASSEMBLY Packing Content Plastic pipe Nuts (4x) Bottom (1x) Top fountain (1x) Electric pump (1x) Assembly Step 1 Step 2...
Page 12
OPERATION CLEANING AND CARE If, after a period of time, the pump starts to lose power or stops working check for the build up of sediment, scale or dirt in the filter. HINTS ON DISPOSAL If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste.
Page 13
Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
Page 14
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire ninguna de las cubiertas. La unidad contiene piezas que no son accesibles para el usuario. • No deje caer objetos metálicos sobre esta unidad. • No coloque objetos pesados encima de esta unidad. •...
Page 15
CONTENIDO DEL ENVÍO Y MONTAJE Contenido del envío Conducto de plástico Tuercas (x4) Parte inferior (X1) Set de fuente (1) Bomba eléctrica (x1) Montaje Paso 1 Paso 2...
Page 16
UTILIZACIÓN LIMPIEZA Y CUIDADO Si la bomba no se enciende transcurrido un tiempo o no muestra la misma eficiencia que de costumbre o se detiene repentinamente, compruebe si existen sedimentos o suciedad que estén obstruyendo la bomba. RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje...
Page 17
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Page 18
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Pour réduire le risque d‘électrocution, ne démontez aucun cache. L‘appareil contient des pièces qui ne sont pas accessibles à l‘utilisateur. • Ne laissez pas tomber d‘objets métalliques sur cet appareil. • Ne placez pas d‘objets lourds sur cet appareil. •...
Page 19
CONTENU DE LA LIVRAISON ET MONTAGE Contenu de la livraison Tube en plastique Écrous (4x) Partie inférieure (1x) Partie fontaine (1x) Pompe électrique (1x) Montage Étape 1 Étape 2...
Page 20
UTILISATION NETTOYAGE ET ENTRETIEN Si la pompe ne fournit plus la puissance habituelle après un temps ou si elle s’arrête de fonctionner, vérifier que le filtre ou la pompe ne sont pas bouchés par des sédiments ou de la saleté. CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques...
Page 21
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Page 22
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Per ridurre il rischio di scosse elettriche non rimuovere le coperture. Il dispositivo contiene pezzi inaccessibili per l’utilizzatore. • Non lasciare che oggetti di metallo cadano sopra al dispositivo. • Non appoggiare oggetti pesanti sopra al dispositivo. •...
Page 23
CONSEGNA E ASSEMBLAGGIO Consegna Tubo di plastica Dadi (4x) Parte inferiore (1x) Accessorio fontana (1x) Pompa elettrica Assemblaggio Fase 1 Fase 2...
Page 24
UTILIZZO PULIZIA E MANUTENZIONE Se dopo qualche tempo la pompa non funziona più come di consueto oppure si arresta, controllare che lo sporco non ostruisca il filtro o la pompa stessa. SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono...