Page 1
Manuel de l’utilisateur FOYERS À GAZ FERMÉS...
Page 3
Foyers à gaz fermés Kalfire Gi Gi105/59F, Gi110/55C, Gi115/55S Gi105/79F, Gi110/75C, Gi115/75S pour type de gaz : G20, G25, G30 en G31 Version 12-2023...
Page 5
Instructions de sécurité pour la garniture ..............11 Sécurité concernant l’utilisation ..................12 Trois dispositifs de sécurité du foyer à gaz ..............14 Fonctions du Kalfire Gi ..................15 Fonctions manuelles ......................15 Fonctions programmables ....................16 Fonctionnement Kalfire Gi ..................18 Possibilités d'utilisation ......................
Page 6
Préface À propos de ces instructions Cette instruction est écrite pour les utilisateurs du foyer à gaz Kalfire. En plus de ce manuel utilisateur, une notice d’installation séparée est disponible. La notice d’utilisation destinée à l’utilisateur doit accompagner le foyer à gaz afin de rester, à...
Page 7
Tous droits réservés. Toute reproduction, distribution, traduction dans une langue quelconque, partielle ou totale, sous quelle que forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Kalfire, est interdite. Kalfire se réserve le droit de procéder à des modifications de ces instructions. Kalfire ne peut donner aucune garantie implicite ou explicite pour ces instructions.
Page 8
Conditions de garantie : 1. La période de garantie des foyers à gaz Kalfire s’étend sur deux ans à partir de la date d’achat, qui doit figurer clairement et sans équivoque sur la preuve d’achat.
Page 9
10. Si l’installateur agréé par Kalfire ne parvient pas à résoudre un problème de garantie, il pourra sur demande express demander à Kalfire de s’en charger (cela uniquement au Benelux, en Allemagne, au Royaume-Uni et en France). 11. Un contrôle ou une réparation d’un foyer à gaz ou de composants n’est possible que sur rendez-vous, après concertation préalable avec un...
Page 10
Malheureusement, en raison de la grande variété d'appareils, la compatibilité ne peut pas être vérifiée à l'avance. La compatibilité n'apparaîtra clairement qu'après l'installation de l'interface. Kalfire décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du foyer Gi pour les raisons...
Page 11
Securité Les paragraphes suivants donnent des informations de sécurité sur le foyer à gaz : - Instructions de sécurité pour la garniture - Sécurité concernant l’utilisation - Trois dispositifs de sécurité du foyer de gaz Instructions de sécurité pour la garniture RISQUE D’INCENDIE ! La garniture du foyer doit être placée conformément aux instructions.
Page 12
bombe de peinture fournie avec le foyer permet de réparer la peinture endommagée. Sécurité concernant l’utilisation L’utilisation d’un foyer à gaz comporte des risques. La température peut être très élevée pour tous les composants visibles du foyer a gaz, ce qui entraine un risque d’incendie ou de brulure.
Page 13
AVERTISSEMENT ! Si le sol du foyer à gaz se compose de matériaux inflammables et si la distance à partir de la face inferieure de la chambre de combustion jusqu’à ce sol est inférieure à 10 cm, une plaque de sol retardatrice de flamme (> 30 cm) ou un plateau doit être place.
Page 14
Risque de décoloration ATTENTION ! Sous les effets de la chaleur du système de convection du foyer à gaz, les particules de poussière ou de fumée provenant de cigarettes, de bougies ou de lampes à huile peuvent entrainer la décoloration des murs et des plafonds Il est donc recommande de toujours prévoir suffisamment de ventilation dans la pièce ou le foyer est installé.
Page 15
Fonctions du Kalfire Gi Le Kalfire Gi fait la distinction entre les fonctions programmables et les fonctions manuelles. Fonctions manuelles Les fonctions manuelles sont des fonctions avec des paramètres fixes que vous ne pouvez pas régler vous-même. Augmenter la hauteur des flammes / Réduire la hauteur de la flamme La hauteur des flammes peut être sélectionnée à...
Page 16
Fonctions programmables Les fonctions programmables peuvent être programmées via l’application Kalfire ConnectedApp en fonction de vos préférences. Dans le cas contraire, les réglages d'usine s'appliquent. ATTENTION ! Pour les fonctions programmables (qui sont principalement contrôlées par la température), il est important de placer la télécommande à l'endroit où vous souhaitez que la température souhaitée soit atteinte.
Page 17
4 de la fonction EmberGlow est votre réglage préféré, vous pouvez l'enregistrer dans votre Mood personnel. La programmation de vos propres Moods n'est possible que via l'application Kalfire ConnectedApp. Cette application permet de programmer jusqu'à 10 ambiances différentes. Il suffit ensuite d'appuyer sur le bouton pour activer l'ambiance souhaitée.
Page 18
Fonctionnement Kalfire Gi Possibilités d'utilisation La commande du foyer peut se faire soit avec la télécommande Kalfire, soit avec l'appli Kalfire ConnectedApp. L'application Kalfire ConnectedApp offre des possibilités d'utilisation de plus en plus étendues. Cette application peut être téléchargée gratuitement dans le magasin d'applications d'Apple ou d'Android.
Page 19
Télécommande Les boutons de la télécommande sont liés à une fonction spécifique du foyer. La télécommande modifie le réglage actuel du foyer, mais ne fournit pas d'informations en retour. Lorsque la télécommande est utilisée, l'anneau KalSense situé dans le foyer (au centre de la face avant) fournit un retour d'information.
Page 20
Appairage de la télécommande Bluetooth La télécommande doit toujours être appariée au foyer. La télécommande est appariée avec le foyer en usine. Si les piles sont insérées dans la télécommande, l'appairage se fait automatiquement. Vous pouvez simplement vérifier si le foyer est apparié en actionnant la touche 8 (fonction LED hybride) de la télécommande (voir l'image ci-dessous).
Page 21
Ensuite (dans les 30 secondes), appuyez sur la combinaison de touches ci- dessous de la télécommande pour activer le mode de synchronisation de l'émetteur portatif. Mode de synchronisation de la télécommande activé Le LED rouge en haut à gauche de la télécommande se met à clignoter. Relâchez les touches.
Page 22
4.4.2 Télécommande et symboles Activation/désactivation du foyer Fonction Confort+ Commande manuelle Fonction thermostat Augmentation de la hauteur de la flamme Réduire la hauteur de la flamme Fonction de confort EmberGlow (fonction hybride) Natural Spark Generator (étincelles) Moods 1 Moods 2 Moods 3...
Page 23
ATTENTION ! Le changement du schéma de flamme après la sélection d'une certaine fonction se produit presque toujours avec un certain retard. Selon la fonction sélectionnée, ce délai peut être plus ou moins long. Le foyer a besoin d'un certain temps (dans certains cas) pour mesurer la température, calculer les points de consigne corrects et contrôler les trois clapets de gaz.
Page 24
Pendant le cycle de démarrage, vous ne pouvez pas utiliser les différentes fonctions du foyer. Vous pouvez toutefois interrompre le cycle de démarrage à l'aide du bouton marche/arrêt. Vous devez attendre au moins 3 minutes après l'interruption du cycle de démarrage avant de redémarrer le foyer. Si le foyer interrompt le cycle de démarrage pour des raisons techniques, ou si le foyer s'éteint après avoir terminé...
Page 25
avoir activé la fonction thermostat, le KalSense s'allume brièvement puis s'éteint. Retour d'information KalSense : turquoise Les fonctions suivantes (boutons) ne peuvent pas être activées à partir de la fonction Thermostat : Augmenter la hauteur de la flamme (5) Réduire la hauteur de la flamme (6) ...
Page 26
Mood1: blanc Mood2: rouge Mood 3: blue Parmi les fonctions Mood, les fonctions suivantes (boutons) ne peuvent pas être activées : Augmenter la hauteur de la flamme (5) Réduire la hauteur de la flamme (6) Fonction confort (7) ...
Page 27
Fonctionnement manuel A partir des modes programmés (Comfort+, fonction thermostat et Moods), revenir au mode manuel. Après avoir activé la fonction manuelle, le KalSense s'allume brièvement puis s'éteint. Retour d'information KalSense : blanc Augmenter la hauteur de la flamme Augmenter la hauteur de la flamme en appuyant brièvement sur le bouton à chaque fois.
Page 28
Réduire la hauteur de la flamme Réduire la hauteur de la flamme en appuyant brièvement sur le bouton à chaque fois. Position 5 à 1. Position 5 : 3 brûleurs en position haute, position 4, position 3, position 2 : 3 brûleurs en position basse, position 1 : uniquement le brûleur du milieu en position basse.
Page 29
Fonction Hybrid-LED/Ember Glow En mode marche (le foyer est allumé) : chaque pression sur le bouton permet de passer au niveau suivant d'intensité lumineuse, le réglage 6 étant le mode aléatoire/clignotant. En mode arrêt (le foyer est éteint) : appuyez sur le bouton hybride et seules les lumières hybrides s'allumeront, puis à...
Page 30
Kalfire Connected App L'application Kalfire Connected App offre des fonctions plus nombreuses et plus étendues que la télécommande. Outre la commande des différentes fonctions, cette appli permet de lire et de programmer la température pour le thermostat et la fonction Comfort+.
Page 31
Si vous créez un compte, vous aurez accès à toutes les fonctionnalités du foyer (que vous pouvez contrôler via l'appli KalfireConnected). Il permet également à votre revendeur de lire les paramètres techniques en cas de service ou d'entretien. Si vous avez effectué les étapes d'enregistrement uniques, vous pouvez utiliser l'appli KalfireConnected.
Page 32
Les dégâts de peinture ne sont pas couverts par la garantie. Les petites dégradations peuvent être retouchées à l’aide d’une peinture résistante à la chaleur. Cette peinture spéciale est disponible chez Kalfire. 6.1.1 Nettoyage de la vitre céramique (standard) AVERTISSEMENT ! D’autres instructions s’appliquent en cas de nettoyage de la vitre antireflet.
Page 33
Utilisez des nettoyants non abrasifs. 6.1.2 Instructions de nettoyage de la vitre antireflet Lors de la mise en service, mais également lors de l’utilisation régulière, la vitre du foyer à gaz peut devenir sale. Les causes possibles sont : les substances volatiles dans le foyer (en particulier en début d’utilisation), la pollution de l’air, la qualité...
Page 34
Ne jamais utiliser les produits Le revêtement de la vitre peut-être endommagé par : Produit d’entretien pour Détergent alcalin ou toilettes fortement ammoniaqué Acide chlorhydrique Acides Eau de Javel (de blanchiment) Chlorine ou détergents à base Domestos d’hypochlorite de sodium Benzène, hexane, pétrole Solvants Poudre à...
Page 35
Étape 2 : Poussez la bande de protection en métal à gauche et à droite vers l’intérieur. Étape 3 : Saisissez ensuite la porte avec les poignées prévues à cet effet. Soulevez légèrement la porte avec la vitre pour la sortir de la rainure, et bougez-la légèrement vers la gauche ou la droite (foyer en angle) pour la retirer soigneusement du foyer.
Page 36
6.1.4 Montage et démontage de la porte (foyers frontal) Retirer la vitre AVERTISSEMENT ! Portez des gants (en caoutchouc) pour éviter toute tache sur la vitre. Étape 1 : Poussez la bande de protection en métal située sur le côté supérieur vers le haut.
Page 37
Étape 3 : Poussez la bande de protection en métal à gauche et à droite vers l’intérieur. Étape 4 : Saisissez ensuite la porte avec les poignées prévues à cet effet. Soulevez légèrement la porte avec la vitre pour la sortir de la rainure et retirez-la intégralement du foyer.
Page 38
Remplacez la pile Si le voyant rouge situé en haut à droite de la télécommande ne s'allume plus lorsque vous appuyez sur l'une des touches, la pile doit être remplacée. Remplacez la pile de la télécommande en procédant comme suit : Saisissez la télécommande par la tête et retournez-la.
Page 39
Annexes Résoudre les problèmes Phase de démarrage Problème : La cheminée ne répond pas à la télécommande. Solution : Vérifiez si la télécommande est synchronisée avec le foyer. Pour ce faire, il suffit d'appuyer sur la touche 8 (fonction LED hybride, voir section 2.3) de la télécommande.
Page 40
Problème : Le foyer effectue le cycle de démarrage, puis s'éteint. Solution : Redémarrez le foyer. Après le cycle de démarrage, sélectionnez Manual et réglez la hauteur de la flamme sur high pendant environ 5 minutes. Ou bien : Placez la télécommande plus loin du foyer.
Page 42
Fiche produit – partie 2 (conformément (EU) 2015.1186. Annexe IV) Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce contrôle de la puissance thermique à un seul palier, pas de contrôle de la température de la pièce contrôle à...
Page 43
0,0175 -EmberGlow actif Foyer actif 0,0348 0,0388 Foyer actif 0,049 0,051 -EmberGlow actif Foyer actif 0,0368 0,0433 -NSG actif Foyer actif -EmberGlow actif 0,0547 0,0567 -NSG actif NB. La consommation électrique est la même pour tous les modèles Kalfire Gi...
Page 44
à gaz selon le principe de la convection Type : C11,C31, C91 Nom du produit : Kalfire Kalfire Gi75/59F, Gi80/55C, Gi85/55S, Kalfire GI105/59F, GI110/55C, GI115/55S, Kalfire GI105/79F, GI110/75C, GI115/75S Cette déclaration de conformité est conforme à la législation sur l'harmonisation de l'Union : Directive 2009/142/CE, Règlement (UE) 2016/426 (à...
Page 45
Configuration de la garniture du foyer 7.4.1 Placement de la garniture du foyer Kalfire Gi105/59F, Gi110/55C, Gi115/55S, Gi105/79F, Gi110/75C, Gi115/75S ATTENTION ! La garniture du foyer doit être placée conformément aux instructions. Il est interdit de modifie la quantité ou la configuration de la garniture. Toute...
Page 49
7.4.1 Placement de la garniture du foyer Kalfire Gi105/59F, Gi110/55C, Gi115/55S, Gi105/79F, Gi110/75C, Gi115/75S ATTENTION ! La garniture du foyer doit être placée conformément aux instructions. Il est interdit de modifie la quantité ou la configuration de la garniture. Toute...