Table des matières Avant-propos 5.10 Finition des foyers en coin Kalfire, foyers à trois 1.1 But de cette notice côtés et séparateurs d’espace 1.2 Pictogrammes 5.11 Finition des foyers en coin Kalfire, foyers à Garantie trois côtés et séparateurs d’espace avec un 1.4 Réception et contrôle...
écrite préalable de installateurs agréés de Kalfire et contient des informations Kalfire, est interdite. Kalfire se réserve le droit de procéder à des nécessaires à l’installation du Kalfire W. Cette notice contient modifications de ces instructions. Kalfire ne peut donner aucune également des instructions destinées à...
Le foyer au bois est fourni entièrement assemblé. Après d’un an est applicable. l’installation, le foyer au bois est prêt à l’emploi. Notifiez à Kalfire 7. Si un dysfonctionnement devait apparaître durant la (conformément aux conditions de livraison) tout dommage, période de garantie suite à...
être installé le foyer. peuvent être exécutées que par un installateur agréé par 1. Pour la distance de sécurité à observer entre le passage Kalfire. par le mur et les murs, avant-toits et fenêtres adjacents, •...
4 mm doit être prévu entre le foyer et le plateau pour éviter toute détérioration. Un espace insuffisant génère des tensions indésirables sur les matériaux. Certification Isorath 1000 Promasil Laine minérale (AGI Q 132) Foyer W45/48F W53/50R W60/51F W65/38C W66/48S W70/33F W71/62F W80/52T...
Les matériaux combustibles doivent être protégés par du matériau d’isolation d’au moins 10 cm d’épaisseur. La distance entre l’arrière du Kalfire et le matériau d’isolation doit être d’au moins 10 cm. Isolation DANGER ! Le sol sur lequel vous allez placer le Kalfire W53/50R doit être constitué...
(p.ex. une paroi en bois) Lors de l’installation, veillez à une distance suffisante par rapport à des matériaux combustibles : Figure 5 : Section du Kalfire W 90/47C en combinai son avec des matériaux combustibles Les matériaux combustibles doivent être protégés par du matériau d’isolation d’au moins 10 cm d’épaisseur (Kalfire...
DANGER ! Ne touchez pas le foyer ! Le foyer est chaud DANGER ! Le sol sur lequel vous allez placer le Kalfire quand il chauffe ou quand les flammes viennent de W80/52T ou W105/47T doit être constitué de matériaux non combustibles.
à la cheminée. 3.1.2 Fonctionnement Les modèles Kalfire W conviennent à la combustion de bois sec. L’air frais est acheminé vers le foyer au bois de deux façons : par l’intermédiaire d’un coulisseau d’air primaire (qui fonctionne autmomatiquement à...
étiquette jaune à l’avant du manteau de convection. - foyers à 3 côtés et séparateur d’espace : voir annexes B Figure 10 : Modèles Kalfire W en coin et à 3 côtés : - foyer en coin Kalfire W65/38C : voir annexe C le contrôle de la porte relevable...
4.1.2 Contrôle de la cheminée Afin de garantir le bon fonctionnement de l’installation, il est recommandé de tester/d’allumer le foyer dès que possible (avant de parachever les finitions, voir chapitre 5) : • Cette précaution permet de savoir si un registre de tirage externe est requis.
Des conduits montants disposés à gauche et à droite de la chambre de combustion réchauffent cet air et A’ l’envoient dans la chambre de combustion par l’intermédiaire du déflecteur supérieur. Figure 13 : Section de l’air de combustion du Kalfire W...
Page 17
Figure 14 : Détail du coulisseau ouvert Figure 15 : Détail du coulisseau fermé Figure 16 : Kalfire W avec porte ouverte...
5.2.3 Raccord(s) d’air frais alternatif(s) Kalfire W53/50R Le raccord d’air frais standard du Kalfire W53/50R a un diamètre de Ø180 mm à l’arrière de l’appareil. Ce raccord d’air frais peut être remplacé par deux raccords de Ø150 mm au moyen d’un...
4 grilles : dimensions externes 35 cm × 20 cm, dimension d’encastrement 33 cm × 16,5 cm, avec deux colliers de connexion Ø150 mm. Figure 19 : Kalfire W53/50R avec Airbox 2 x Ø150 mm • Tablier en acier, à découper sur mesure.
Page 20
Ø150 mm. d’encastrement 33 cm × 16,5 cm, avec deux colliers de connexion Ø150 mm. • Le tablier (accessoires inclus) pour le Kalfire W66/48S et W90/47C Tablier en acier ; à découper sur mesure. • doit être commandé séparément. Rouleau de feutre pour la réalisation d’un joint de dilatation entre le métal du tablier et l’enceinte.
Le calcul de cheminée convient au ouvertures. Ces ouvertures ont la même fonction que les grilles et Kalfire W. Si votre configuration ne correspond pas au calcul servent à l’apport et à l’évacuation de l’air de convection.
Page 22
Hauteur de cheminée en mètre à partir de la partie supérieure du Kalfire Facteur de correction compris entre 0,2 et 0,6 et reflétant la qualité de la cheminée : 0,2 pour les cheminées parfaites, juste au-dessus du Kalfire ; 0,6 pour les connexions à 45°.
W105/47F, W120/38F) Figure 21 : Conversion d’une connexion sur le haut en une connexion arrière (6 opérations) Les foyers frontaux De Kalfire W sont livrés d’origine avec une supérieure. connexion de cheminée sur le haut. Cette connexion peut être 5. Remontez la partie supérieure sur le foyer.
(ouvert = auf ou +, fermé = Zu ou -). • Le Kalfire W65/38C et le Kalfire en W90/47S sont livrés avec Vérifiez le bon fonctionnement du registre de tirage avant une collerette d’adaptation ; cette collerette est glissée sur le de procéder à...
5.6 Réglage du foyer Le foyer est placé sur des pieds de réglage. Réglage des pieds Foyers Kalfire en coin, à 3 côtés et séparateur d’espace. Réglage fin Vissez ou dévissez le boulon du pied de réglage et réglez la hauteur exacte.
5.6.1 Exemples de connexion des circuits de combustion et de convection Cas 1 - Situation recommandée La connexion d’air de combustion du foyer est directement branchée sur l’extérieur. L’air extérieur n’entre pas en contact avec la pièce ni avec le tablier. Le système de convection est également branché...
ATTENTION ! Ne raccourcissez pas trop le déflecteur ; la plaque doit encore pouvoir reposer sur la ferrure de support. Kalfire W45/48F, Kalfire W70/33F, W105/47F et W120/38F 1. Déposez le déflecteur et vérifiez si le problème est résolu. Si le problème persiste, la cause doit être cherchée ailleurs.
Page 28
Kalfire W60/51F, W71/62F et W85/40F AVERTISSEMENT Si le Kalfire W60/51F, W71/62F ou W85/40F est utilisé avec la porte ouverte, tous les déflecteurs doivent être retirés. 1. Déposez le déflecteur et vérifiez si le problème est résolu. Si le problème persiste, la cause doit être cherchée ailleurs.
Page 29
Présence de courant d’air dans la zone où se trouve le foyer. Température de chauffage trop basse. ATTENTION ! Le Kalfire W53/50R ne convient pas à une combustion ouverte. N’ouvrez la porte qu’en cas de besoin (p.ex. pour ajouter des bûches).
Enceinte Veillez à ce que l’enceinte / le mur en plâtre ne dépasse pas de ce rebord. Cela évite d’entraver les cadres design de part et d’autre du Kalfire W53/50R, W66/48S et W 90/47S. Figure 30 : Finition du côté...
5.10 Finition des foyers en coin Kalfire, foyers à trois 7 cm (8 mm) 7 cm (8 mm) côtés et séparateurs d’espace contre-cadre contre-cadre Le jeu entre le contre-cadre et l’habillage d’un de ces foyers ne doit pas être inférieur à 2 mm, et ceci tout autour de l’appareil et >2 mm...
6 Chauffage du foyer 6.2 Ouverture de la porte relevable 1. Insérez la clé accompagnant le produit avec le côté court 6.1 Premier chauffage dans l’œillet de la porte en bas à droite. ATTENTION ! Le premier feu cuit et durcit la peinture du 2.
6.3 Régulation de l’air Le foyer a deux système de régulation de l’air (deux façons d’acheminer de l’air frais vers le foyer) : 1. Air primaire 2. Air secondaire 6.3.1 Air primaire L’air primaire est régulé automatiquement et permet un allumage facile du bois.
6.4 Chauffage avec porte fermée ou ouverte Vous pouvez utiliser le foyer comme un poêle (porte fermée) ou comme un âtre (porte ouverte) (Kalfire W60/51F, W71/62F et W85/40F). Le rendement baisse d’environ 20 % quand la porte est ouverte. La consommation de bois est supérieure et l’apport d’air de combustion n’est pas contrôlé.
Placez par-dessus un ou plusieurs blocs allume-feu. Utilisez suffisamment de bois pour allumer le foyer : • Alllumez les blocs allume-feu. Modèle Charge de bois W45/48F Env. 2 kg W53/50R Env. 2,8 kg W70/33F Env. 3 kg W60/51F, W85/40F, W65/38C, W66/48S, W90/47C, Env.
6). Placez les bûches comme suit : Kalfire W45/48F Placez les deux bûches en forme de V. Le Kalfire W45/48F peut être utilisé comme un poêle (porte fermée) et comme un âtre (porte ouverte). Avant d’utiliser le foyer comme un âtre, retirez les deux...
Page 38
Kalfire W53/50R Placez 3 bûches d’environ 27 cm de long au milieu du foyer, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Kalfire W60/51F Les trois bûches ont une longueur d’environ 25 cm. Kalfire W70/33F Deux bûches ont une longueur d’environ 15 à 16 cm lang, la...
Page 39
Les trois bûches ont une longueur d’environ 29 cm. Kalfire W85/40F et W105/47F Les trois bûches ont une longueur d’environ 25 cm (Kalfire 85). Les trois bûches ont une longueur d’environ 32 cm (Kalfire 105). Kalfire W66/48S Placez les bûches en forme de «...
Page 40
Kalfire W90/47C Placez 4 bûches d’environ 25 cm de long en formant une croix à gauche ou à droite dans le foyer. Kalfire W65/38C et W90/47S Placez les bûches en forme de « A » avec la bûche horizontale en bas.
Sur le bouton de commande des registres de tirage originaux Kalfire, les indications « auf ou + » et « Zu ou - » signifient respectivement « position ouverte » et « position fermée ».
à votre déchetterie locale pour un recyclage correct. • Utilisez uniquement (au besoin) des pièces de rechange Kalfire. Vous pouvez vous les procurer auprès de votre revendeur Kalfire. 7.2 Fréquence d’entretien Le foyer au bois doit être inspecté une fois par an pour un fonctionnement optimal, durable et sûr.
Vous pouvez ensuite nettoyer la vitre (paragraphe 7.6.1) Figure 36 : Foyers frontaux et tunnel Kalfire 1. Tournez la poignée d’un mouvement souple entièrement de droite à gauche (180 degrés). La vitre est à présent déverrouillée.
5. Fermez le clapet design longitudinal à l’arrière droit et gauche du foyer, du côté court de la vitre. Figure 37 : Ouverture de la porte des modèles Kalfire Figure 38 : Ouverture de la porte des modèles W à 3 côtés et séparateur d’espace...
7.6 Nettoyage de la porte relevable et de la chambre de combustion 7.6.1 Nettoyage de la porte relevable ATTENTION ! Avant le nettoyage de la vitre, celle-ci doit être entièrement refroidie avant d’éviter tout risque de détérioration. 1. Ouvrez la porte du foyer (voir paragraphe 7.5). 2.
7.7 Pannes Panne Cause Action DANGER ! Feu de cheminée AVERTISSEMENT N'essayez jamais d'éteindre Grondement avec de l'eau ! sourd dans Une extinction à l'eau produit d'énormes le conduit de quantités de vapeur et le conduit risque de cheminée se déchirer sous l'effet de la pression due à la propagation rapide du feu de cheminée.
Page 47
Panne Cause Action La porte relevable • • Guidage Nettoyez le guidage. s'actionne • Vérifiez si le cordon de la porte ne reste pas collé difficilement au corps du foyer. Courant d'air • • Vent violent et différences de température Vérifiez le jeu au niveau de l'apport d'air et/ou du clapet d'évacuation du foyer.
ANNEXE A : Déclaration de conformité Kalfire bv Geloërveldweg 21 NL – 5951 DH, Belfeld déclare que les appareils de la marque Kalfire sont conformes aux appareils décrits dans « Certificat d’examen CE » n° P8-2018-0071 (Kalfire W45/48F) n° PB-020-2018 (Kalfire W53/50R) n°...
ANNEXE B : Protections de transport des foyers à 3 côtés et modèle séparateur d’espace Enlèvement de la protection de transport — Kalfire W — foyers à 3 côtés et modèle séparateur d’espace 1. Déposez le panneau de recouvrement à l’arrière du foyer.
ANNEXE C : Dépose des protections de transport Kalfire W65/38C 1. Retirez les 4 vis. Retirez la plaque. 2. Retirez les 2 écrous M6 et les 2 écrous M8. 3. Retirez les supports de protection. 4. Fixez à nouveau la plaque averc les 4 vis.
ANNEXE D : Dépose des protections de transport - Kalfire W90/47C 1. Dévissez les 6 petites vis de la plaque de recouvrement et 2. Retirez les 2 boulons M6 et les 2 boulons M8. enlevez la plaque. 3. Enlevez la plaque de protection.
ANNEXE F : Connexion arrière (Kalfire W53/50R) 1. Retirez les vis de l’anneau de recouvrement autour de l’évacuation de fumée et retirez cet anneau. 2. Retirez les vis de la plaque de recouvrement à l’arrière et enlevez la plaque de recouvrement.
Page 54
Dévissez les 4 vis autour de la girouette de l’évacuation des gaz de fumée avec une clé à six pans (ne pas retirer). Tournez la girouette de l’évacuation des gaz de fumée vers l’arrière. Glissez le manchon de connexion dans la girouette de l’évacuation des gaz de fumée.
Page 55
1. Glissez l’anneau de recouvrement sur le manchon de connexion et fixez-le. 2. Replacez la plaque rectangulaire. 3. Glissez le deuxième anneau de recouvrement sur le manchon de connexion et fixez-le. 4. Placez la plaque de recouvrement ronde sur la face supérieure de l’appareil.