Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions
d'installation
FOYERS À GAZ FERMÉS
FR
KALFIRE.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kalfire G Serie

  • Page 1 Instructions d’installation FOYERS À GAZ FERMÉS KALFIRE.COM...
  • Page 3 Foyers à gaz fermés Kalfire G G60/48F, G65/44C, G70/44S G80/48F, G85/44C, G90/44S G100/41F, G105/37C, G110/37S G120/41F, G125/37C, G130/37S G160/41F, G165/37C, G170/37S pour type de gaz : G20, G25, G30 en G31 Foyers à gaz fermés Kalfire GP GP60/59F, GP65/55C, GP70/55S...
  • Page 5 Jeu de bûches exclusif 5.9.2 Câble combiné SDS-DOMO pour interrupteur A.5.9 Placement de la garniture du foyer Kalfire série G160 externe (option) A .5.10 Placement de la garniture du foyer Kalfire série G160 5.10 Connecteur pour appareils externes (option) Jeu de bûches exclusif 5.11...
  • Page 6 à gaz : que forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Préface Kalfire, est interdite. Kalfire se réserve le droit de procéder à des Pictogrammes modifications de ces instructions. Kalfire ne peut donner aucune Garantie garantie implicite ou explicite pour ces instructions.
  • Page 7 Le foyer à gaz est fourni entièrement assemblé. Après Benelux, en Allemagne, au Royaume-Uni et en France). l’installation, le foyer au bois est prêt à l’emploi. Notifiez à Kalfire (conformément aux conditions de livraison) tout dommage, 11. Un contrôle ou une réparation d’un foyer à gaz ou de composants n’est possible que sur rendez-vous, après...
  • Page 8 à l’intérieur de la porte du boîtier technique, de plaque retardateur de flamme doit posséder les à droite, à l’arrière du socle du foyer à gaz. Demandez à Kalfire spécifications de 0,1 W/m.K, par exemple un silicate quelles sont les possibilités si vous souhaitez utiliser le foyer à...
  • Page 9 (selon le modèle Kalfire GP). ATTENTION ! Des microfissures peuvent apparaître dans les bûchettes en céramique lors de l’utilisation du foyer.
  • Page 10 protection contre la chaleur rayonnante, la distance Risque de décoloration minimale doit être de 40 cm. ATTENTION ! Sous les effets de la chaleur du système de convection du foyer à gaz, les particules de poussière AVERTISSEMENT Si le sol du foyer à gaz se compose ou de fumée provenant de cigarettes, de bougies ou de de matériaux inflammables et si la distance à...
  • Page 11 Transition harmonieuse entre le foyer et l’enceinte Les foyers à gaz de Kalfire sont aisés à utiliser et à entretenir. Nos foyers fermés à gaz peuvent être intégrés parfaitement à Les foyers à gaz fermés de Kalfire sont dotés d’un brûleur 3D ou votre intérieur, lors de l’installation.
  • Page 12 Le calcul de cheminée convient aux types de gaz G20, G25, G30 et G31. Si votre configuration ne correspond pas au calcul de cheminée, Kalfire ne pourra accorder aucune garantie sur le bon fonctionnement ni sur le foyer à gaz.
  • Page 13 8. Pour éviter toute intrusion de salissures, fermez le branchement et la conduite. Débranchez le câble d’alimentation 24 V. 10. Débranchez l’adaptateur 12V (pour foyers Kalfire GP) 11. Débranchez le câble hybride (pour foyers Kalfire GP) 12. Débranchez le câble de la pompe/vanne NSG (pour foyers Kalfire GP)
  • Page 14 (ǿ 100 -150 mm et ǿ 130-200 mm) – rigide ou flexible – de la marque Kalfire ou Stocker (T600 N1 W V2 L50040 O5). Uniquement ce système de conduits de Figure 4 : Traversée du toit...
  • Page 15 5.2 Placement du foyer à gaz 9. Placez la ferrure contre le mur avec un espace de 2 cm au Placez la paroi arrière, tenez compte du matériel. minimum entre le foyer à gaz et le mur arrière. Voir : Instructions d’installation à la page 8. Posez ensuite le foyer 10.
  • Page 16 5.2.2 Réglage du support du plateau 5.2.3 Finition de la paroi arrière continue (option) L’appareil est pourvu d’un support de plateau permettant de S’il a été choisi pour une face arrière qui se prolonge, il faut soutenir du côté du foyer des dalles ou un autre matériau de procéder aux étapes suivantes : finition de plateau.
  • Page 17 3. Branchez le câble d’alimentation 24 V. 4. Branchez la prise blanche au câble d’ionisation. 5. Placez le câble d’ionisation (isolé et comportant une gaine noire à son extrémité) 6. Branchez le fil de mise à terre situé sur la plaque arrière du boîtier électrique en serrant l’écrou.
  • Page 18 inférieure à 1000ppm Fonctionnement est correct. Contrôlez la pression du brûleur supérieure à et l'agencement de la garniture, et 1000ppm assurez-vous que le conduit de fumée n'est pas obturé. 6. Connectez l’appareil de mesure au point de mesure O pour ²...
  • Page 19 350 cm² au minimum par côté. Les grilles peuvent être remplacées par des ouvertures avec une entrée de 350 cm² au minimum et une sortie de 350 cm² au minimum. Toute configuration divergente peut être soumise à Kalfire pour approbation par écrit. Branchement avec manteau de convection Le manteau de convection est monté...
  • Page 20 5.8 Placement de la garniture du foyer 3. Placez le jeu de bûches conformément à l’exemple en Placement de la garniture des foyers Kalfire G annexe, voir : Configuration de la garniture du foyer sur la AVERTISSEMENT La garniture doit être placée page 50-98.
  • Page 21 5.9.2 Câble combiné SDS-DOMO pour interrupteur AVERTISSEMENT Si le foyer est équipé de l’option NSG, externe (option) laissez le bouchon en silicone sur l’orifice de remplissage du réservoir NSG. Le réservoir est livré rempli. Sans L’interrupteur d’arrêt d’urgence permet d’éteindre le foyer alors ce bouchon, la technologie NSG ne fonctionne pas de que la commande du brûleur (HDIMS) continue à...
  • Page 22 Connectez les câbles comme indiqué sur l’image. 1. Installez l’interface iMatch dans le boîtier technique. 2. Branchez le câble A à la commande du brûleur (HDIMS) et à l’interface iMatch. Voir Schéma électrique à la page 99. 3. Débranchez le câble d’alimentation 24 V de la commande du brûleur et connectez-la avec le câble B.
  • Page 23 6. Utilisation 6.1 Remplacement des piles Insérez ou remplacez les piles AA de la télécommande. Les paragraphes suivants donnent des informations sur l’utilisation du foyer à gaz : Le compartiment à piles se trouve à l’arrière de la télécommande. Remplacement des piles Il peut accueillir deux piles AA.
  • Page 24 6.3 Réglage jour et heure de gaz du foyer. Le mode ECO est indiqué avec le chiffre 9, un Réglez le jour et l’heure. double symbole de flamme est indiqué à l’écran. Suivez les étapes suivantes pour modifier le jour et les horaires : Déterminez la hauteur de la flamme comme suit : 1.
  • Page 25 5. Réglez la température souhaitée avec + et -ou -, par 1. Appuyez sur jusqu’à ce que « P1, P2 ou P3 » apparaisse tranches de 0,5°C. au milieu de l’écran. 6. Confirmez avec (touche du milieu) 2. Appuyez sur plusieurs fois jusqu’à...
  • Page 26 les instructions fournies avec la nouvelle poudre pour remplir le 3. Ajouter le foyer à gaz : Appuyez sur « Ajouter le foyer à gaz » Natural Spark Generator. et suivez les instructions pour la configuration d’un nouveau foyer. 6.14 Installation de l’application iMatch 6.16 Utilisation de l’application iMatch Téléchargez l’application iMatch de l’App store (Apple) ou Play store (Android).
  • Page 27 • Vue d’ensemble de l’écran principal Éclairage led hybride : Appuyez sur « off » pour laisser • Allumer la flamme : Appuyez sur l’icône de mise en veille. allumer l’éclairage led. L’éclairage led s’allume et un demi- Un demi-cercle apparaît et le foyer se met en route. La cercle apparait à...
  • Page 28 à l’aide d’une peinture résistante à la chaleur. Cette Toujours sécher la vitre entièrement à l’aide d’un chiffon. • peinture spéciale est disponible chez Kalfire. Si vous utilisez un système de levage à ventouses pour retirer la vitre, veillez à ce que le caoutchouc de la ventouse 7.1.1 Nettoyage de la vitre céramique (standard)
  • Page 29 à l’aide de la lèvre qui dépasse du haut de la bande. 7.1.4 Montage et démontage du seuil et des jambages Étape 1 : Glissez le seuil (1) prudemment vers l’avant, et mettez-le (Kalfire GP75/59F) de côté. Si le foyer frontal dispose d’un habillage intérieur en céramique (motif briques / motif «...
  • Page 30 7.1.5 Montage et démontage de la porte Étape 4 : Saisissez ensuite la porte avec les poignées prévues à (foyers front et foyers double face) cet effet. Soulevez légèrement la porte avec la vitre Retirer la vitre pour la sortir de la rainure et retirez-la intégralement du foyer. AVERTISSEMENT : Portez des gants (en caoutchouc) pour éviter toute tache sur la vitre.
  • Page 31 7.2.2 Codes d’erreur de la télécommande iMatch Code d'erreur Cause Solution La totalité de La pile est vide Remplacer la pile. l'écran clignote La pile est presque Remplacer la pile. vide NOLK 0 au Erreur de milieu de Appuyer brièvement sur >NOLK< apparaît en haut à gauche. commande l'écran Synchroniser les télécommandes :...
  • Page 32 Code d'erreur Cause Solution Une flamme est bien visible durant l’allumage. 1. Contrôlez dans le foyer qu'il n'y a aucun contact entre la tige d'ionisation et la garniture. 2. Vérifier que la fiche est correctement branchée dans le boîtier technique. Voir Schéma électrique à...
  • Page 33 Pas de tension d'alimentation sur le Natural Spark Generator -> contrôlez si le Natural Spark Generator est correctement branché. Voir : Schéma électrique à la page • La pompe/ bobine du Natural Spark Generator est défectueuse -> contactez votre distributeur ou Kalfire.
  • Page 34 A. Annexes Les paragraphes suivants comprennent les annexes relatives au foyer à gaz : Configuration des conduits 1 à 7 TP01 et TP02 : réglage du clapet de gaz Fiche produit Plaques d’étranglement (G20, G25, G30 et G31) Configuration de la garniture du foyer Schéma électrique Données techniques par foyer Déclaration de conformité...
  • Page 35 A.1 Configurations de canal 1 à 7 Les diverses configurations de conduit sont indiquées dans la configuration 1 à 7. Voir configuration des conduits 1 à 7. Configuration 1 G20, G25 Conduit vertical avec G60/48F G80/48F G100/41F G120/41F G160/41F ○ AIR-STREAM 100/150 G65/44C G85/44C G105/37C...
  • Page 36 Configuration 2 G20, G25 Conduit horizontal avec G60/48F G80/48F G100/41F G120/41F G160/41F ○ AIR-STREAM 100/150 traversée de mur G65/44C G85/44C G105/37C G125/37C G165/37C ● AIR-STREAM 130/200 G70/44S G90/44S G110/37S G130/37S G170/37S Brûleur MIN 1m ○ Diamètre conduit 100/150 mm ● ●...
  • Page 37 Configuration 3a G20, G25 Conduit horizontal avec coude horizontal G60/48F G80/48F G100/41F G120/41F G160/41F ○ AIR-STREAM 100/150 et traversée de mur G65/44C G85/44C G105/37C G125/37C G165/37C ● AIR-STREAM 130/200 G70/44S G90/44S G110/37S G130/37S G170/37S Brûleur ○ Diamètre conduit 100/150 mm MIN 1m ●...
  • Page 38 Configuration 4a G20, G25 Conduit horizontal avec G60/48F G80/48F G100/41F G120/41F G160/41F ○ AIR-STREAM 100/150 réduction et traverse du toit G65/44C G85/44C G105/37C G125/37C G165/37C ● AIR-STREAM 130/200 G70/44S G90/44S G110/37S G130/37S G170/37S Brûleur ○ Diamètre conduit 100/150 mm ● ●...
  • Page 39 Configuration 4b G20, G25 Conduit réduit avec G60/48F G80/48F G100/41F G120/41F G160/41F ○ AIR-STREAM 100/150 traversée du toit G65/44C G85/44C G105/37C G125/37C G165/37C ● AIR-STREAM 130/200 G70/44S G90/44S G110/37S G130/37S G170/37S MIN 3m Brûleur ○ Diamètre conduit 100/150 mm ● ●...
  • Page 40 Configuration 5a G20, G25 Conduit diagonal G60/48F G80/48F G100/41F G120/41F G160/41F ○ AIR-STREAM 100/150 avec traversée du G65/44C G85/44C G105/37C G125/37C G165/37C ● AIR-STREAM 130/200 toit G70/44S G90/44S G110/37S G130/37S G170/37S MIN 3m Brûleur 45° ○ Diamètre conduit 100/150 mm 45°...
  • Page 41 Configuration 5b G20, G25 Conduit diagonal avec réduction G60/48F G80/48F G100/41F G120/41F G160/41F ○ AIR-STREAM 100/150 et traversée du toit G65/44C G85/44C G105/37C G125/37C G165/37C ● AIR-STREAM 130/200 G70/44S G90/44S G110/37S G130/37S G170/37S Brûleur ○ Diamètre conduit 100/150 mm ● ●...
  • Page 42 Configuration 5c Réduction, conduit diagonal et traversée G20, G25 du toit G80/48F G100/41F G120/41F G160/41F G60/48F ○ AIR-STREAM 100/150 G65/44C G85/44C G105/37C G125/37C G165/37C ● AIR-STREAM 130/200 G70/44S G90/44S G110/37S G130/37S G170/37S MIN 4m Brûleur MIN 4m ○ Diamètre conduit 100/150 mm ●...
  • Page 43 Configuration 6, situation 1 + 2 G20, G25 Canal vertical avec traversée de toit C31 G60/48F G80/48F G100/41F G120/41F G160/41F ○ AIR-STREAM 100/150 G65/44C G85/44C G105/37C G125/37C G165/37C ● AIR-STREAM 130/200 G70/44S G90/44S G110/37S G130/37S G170/37S Brûleur ○ Diamètre conduit 100/150 mm 2m - 4m ●...
  • Page 44 Configuration 6, situation 3 Canal vertical avec G20, G25 traversée de toit C31 G60/48F G80/48F G100/41F G120/41F G160/41F ○ AIR-STREAM 100/150 G65/44C G85/44C G105/37C G125/37C G165/37C ● AIR-STREAM 130/200 G70/44S G90/44S G110/37S G130/37S G170/37S MIN 4m Brûleur ○ Diamètre conduit 100/150 mm ●...
  • Page 45 Configuration 7 G20, G25 Coude vertical GP80/54T GP110/59T GP110/79T ○ AIR-STREAM 100/150 directement GP85/50R GP115/55R GP115/75R ● AIR-STREAM 130/200 sur le foyer Brûleur Diamètre conduit 100/150 mm ● ● ● ● ● ● Diamètre conduit 130/200 mm Longueur verticale max. (m) ●...
  • Page 46 A.2 TP01 et TP02 : réglage du clapet de gaz Pression du brûleur maximale avec paramètre TP02 (réglage Pression du brûleur minimale avec paramètre TP01 (réglage usine=70) usine=50) 1. Appuyez sur <P> (env. 30 à 40 secondes) jusqu’à ce que « Réglez à...
  • Page 47 A.3 Fiche produit (conformément (EU) 2015.1186. Annexe IV) Modèle Kalfire G60/48F Kalfire G65/44C Kalfire G70/44S 6,0 kW non applicable 84,0% 74,3% Kalfire G60/48F Kalfire G65/44C Kalfire G70/44S 5,8 kW non applicable 85,3% 80,0% Kalfire G60/48F Kalfire G65/44C Kalfire G70/44S G30 - 30 mbars...
  • Page 48 Modèle Kalfire GP60/59F Kalfire GP65/55C Kalfire GP70/55S 6,2 kW non applicable 76,1% 62,7% Kalfire GP60/59F Kalfire GP65/55C Kalfire GP70/55S 6,1 kW non applicable 76,0% 66,7% Kalfire GP60/59F Kalfire GP65/55C Kalfire GP70/55S G30 - 30 mbars 7,6 kW non applicable 76,1%...
  • Page 49 A.4 Plaques d'étranglement (G20, G25, G30 et G31) Chaque foyer à gaz installé a besoin d'une plaque d'étranglement pour maintenir une combustion constant. Cela dépend du type de gaz comme indiqué dans le tableau ci-après. Cette plaque d'étranglement doit être placée si le calcul de cheminée présente une valeur supérieure à...
  • Page 50 Kalfire G60/48F, G65/44C, G70/44S modification peut entraîner des situations dangereuses. jeu de bûches standard Veuillez respecter les instructions : Instructions de sécurité pour la garniture à la page 9. Kalfire G60/48F, G65/44C, G70/44S Jeu de bûches standard Numéro Quantité Description F160676...
  • Page 52 Toute modification peut entraîner des situations dangereuses. Veuillez respecter les instructions : Instructions de sécurité pour la garniture à la page 9. Kalfire G60/48F, G65/44C, G70/44S Jeu de bûches exclusif Numéro Quantité Description...
  • Page 54 Toute modification peut entraîner des situations dangereuses. Veuillez respecter les instructions : Instructions de sécurité pour la garniture à la page 9. Kalfire G80/48F, G85/44C, G90/44S Jeu standard Numéro Quantité Description F060682...
  • Page 56 Toute modification peut entraîner des situations dangereuses. Veuillez respecter les instructions : Instructions de sécurité pour la garniture à la page 9. Kalfire G80/48F, G85/44C, G90/44S Jeu de bûches exclusif Numéro Quantité Description...
  • Page 58 Toute modification peut entraîner des situations dangereuses. Veuillez respecter les instructions : Instructions de sécurité pour la garniture à la page 9. Kalfire G100/41F, G105/37C, G110/37S jeu de bûches standard Numéro Quantité Description...
  • Page 61 Toute modification peut entraîner des situations dangereuses. Veuillez respecter les instructions : Instructions de sécurité pour la garniture à la page 9. Kalfire G100/41F, G105/37C, G110/37S jeu de bûches exclusif Numéro Quantité Description...
  • Page 64 Toute modification peut entraîner des situations dangereuses. Veuillez respecter les instructions : Instructions de sécurité pour la garniture à la page 9. Kalfire G120/41F, G125/37C, G130/37S jeu de bûches standard Numéro Quantité Description F160681...
  • Page 67 Jeu de bûches exclusif la configuration de la garniture. Toute modification peut entraîner des situations dangereuses. Veuillez respecter les instructions : Instructions de sécurité pour la garniture à la page 9. Kalfire G120/41F, G125/37C, G130/37S jeu de bûches exclusif Numéro Quantité Description F160681...
  • Page 70 Toute modification peut entraîner des situations dangereuses. Veuillez respecter les instructions : Instructions de sécurité pour la garniture à la page 9. Kalfire G160/41F, G165/37C, G170/37S jeu de bûches standard Numéro Quantité Description F160676...
  • Page 73 Toute modification peut entraîner des situations dangereuses. Veuillez respecter les instructions : Instructions de sécurité pour la garniture à la page 9. Kalfire G160/41F, G165/37C, G170/37S Jeu de bûches exclusif Numéro Quantité Description...
  • Page 76 Toute modification peut entraîner des situations dangereuses. Veuillez respecter les instructions : Instructions de sécurité pour la garniture à la page 9. Kalfire GP60/59F, GP65/55C, GP70/55S en Kalfire GP60/79F, GP65/75C, GP70/75S Numéro Quantité Description Numéro...
  • Page 77 Pour le type de gaz G30, placer la tige 4 à l'extrême droite...
  • Page 78 A.5.12 Placement de la garniture du foyer à gaz Kalfire ATTENTION ! La garniture doit être placée GP75/59F, GP80/55C, GP85/55S conformément aux dispositions. Il est interdit de modifier la quantité ou la configuration de la garniture. Toute modification peut entraîner des situations dangereuses.
  • Page 79 KALFIRE GP75/59F, GP80/55C, GP85/55S Numéro Quantité Description Numéro Quantité Description H075680 F060687 H075681 Petites pierres en verre H075682 H075714 Bûches du brûleur H075715 F060684 H075716 F060686 H075720...
  • Page 82 A.5.13 Placement de la garniture ATTENTION ! La garniture doit être placée conformément Kalfire GP80/54T, GP85/50R aux dispositions. Il est interdit de modifier la quantité ou la configuration de la garniture. Toute modification peut entraîner des situations dangereuses. Veuillez respecter les instructions : Instructions de sécurité...
  • Page 83 Kalfire GP80/54T, GP85/50R Numéro Quantité Description 1,2,3 Bûches H075680 H385418 H160692 F060684 F160679 H385419 H75127 F160681 F060686 Petites pierres en verre H075715 H075716 H075720...
  • Page 85 Autre côté Diviser 15 (kryptonite) et 16 (sous forme)
  • Page 86 A.5.14 Placement de la garniture du foyer à gaz ATTENTION ! La garniture doit être placée Kalfire GP105/59F, GP110/55C, GP115/55S conformément aux dispositions. Il est interdit de modifier la quantité ou la configuration de la garniture. Toute modification peut entraîner des situations dangereuses.
  • Page 87 Kalfire GP105/59F, GP110/55C, GP115/55S Numéro Quantité Description Numéro Quantité Description Bûches du brûleur F060686 H075680 F060684 H075681 Petites pierres en verre H075682 H075715 H10555680 H075716 F160680 H075714 F060687 H075720...
  • Page 90 A.5.15 Placement de la garniture ATTENTION ! La garniture doit être placée Kalfire GP105/79F, GP110/75C, GP115/75S conformément aux dispositions. Il est interdit de modifier la quantité ou la configuration de la garniture. Toute modification peut entraîner des situations dangereuses. Veuillez respecter les instructions : Instructions de...
  • Page 91 Kalfire GP105/79F, GP110/75C, GP115/75S Numéro Quantité Description Numéro Quantité Description H10575676/ H075681/H075680 H10575678 H075682 Petites pierres en verre 3,4,5 Bûches du brûleur H075715 F060684 H075716 F060683 H075714 H10555680 H075720 F060686...
  • Page 94 A.5.16 Placement de la garniture ATTENTION ! La garniture doit être placée conformément du foyer Kalfire GP110/59T, GP115/55R aux dispositions. Il est interdit de modifier la quantité ou Kalfire GP110/79T, GP115/75R la configuration de la garniture. Toute modification peut entraîner des situations dangereuses. Veuillez respecter les instructions : Instructions de sécurité...
  • Page 95 A.5.16a Placement de la garniture du foyer Kalfire GP110/59T, Kalfire GP110/79T Kalfire GP115/55R Kalfire GP110/75R Kalfire GP115/55R avec paroi latérale droite Kalfire GP115/75R avec paroi latérale droite...
  • Page 97 A.5.16b Placement de la garniture du foyer Kalfire GP115/55R avec paroi latérale gauche Kalfire GP115/75R avec paroi latérale gauche...
  • Page 99 A.6 Schéma électrique Schéma électrique du Natural Spark Generator dans le boîtier technique. Figure 31 :Schéma électrique HCB s’applique uniquement en cas de fonction hybride et/ou Natural Spark Generator...
  • Page 100 Schéma électrique pour câble SDS domo comme interrupteur d’arrêt d’urgence. Figure 32 : câble SDS-domo (interrupteur d’arrêt d’urgence)
  • Page 101 A.7 Données techniques par foyer KALFIRE G60/48F, G65/44C, G70/44S Charge Code Code Pression du Pression du Puissance Classe de Classe Classe d'efficacité Cat. Type Pression de Consommation Max (Hi) injecteur injecteur brûleurmaximale brûleur minimale maximale rende- d'efficacité énergétique de gaz branchement m³/h...
  • Page 102 KALFIRE G100/41F, G105/37C, G110/37S Charge Code Code Pression du Pression du Puissance Classe de Classe Classe d'efficacité Cat. Type Pression de Consommation Max (Hi) injecteur injecteur brûleurmaximale brûleur minimale maximale rende- d'efficacité énergétique de gaz branchement m³/h kW (entrée) (mm)
  • Page 103 KALFIRE G160/41F, G165/37C, G170/37S Pression du Pression du Classe Classe Charge Code Code Puissance Classe de Cat. Type Pression de Consommation brûleur brûleur d'efficacité d'efficacité Max (Hi) injecteur injecteur maximale rende- de gaz branchement m³/h maximale minimale énergétique énergétique kW (entrée)
  • Page 104 KALFIRE GP60/79F, GP65/75C, GP70/75S Pression du Pression du Classe Classe Charge Code Code Puissance Classe de Cat. Type Pression de Consommation brûleur brûleur d'efficacité d'efficacité Max (Hi) injecteur injecteur maximale rende- de gaz branchement m³/h maximale minimale énergétique énergétique kW (entrée)
  • Page 105 KALFIRE GP105/59F, GP110/55C, GP115/55S Pression Pression Classe Classe Charge Code Code Puissance Classe de Cat. Type Pression de Consommation du brûleur du brûleur d'efficacité d'efficacité Max (Hi) injecteur injecteur maximale rende- de gaz branchement m³/h maximale minimale énergétique énergétique kW (entrée)
  • Page 106 KALFIRE GP110/79T, GP115/75R Pression du Pression du Classe Classe Charge Code Code Puissance Classe de Cat. Type Pression de Consommation brûleur brûleur d'efficacité d'efficacité Max (Hi) injecteur injecteur maximale rende- de gaz branchement m³/h maximale minimale énergétique énergétique kW (entrée)
  • Page 107 A.8 Déclaration de conformité : Kalfire B.V. Geloërveldweg 21 NL – 5951 DH, Belfeld Déclare que les appareils suivants de la marque Kalfire, type foyer à gaz : Kalfire GP60/59F, GP65/55C, GP70/55S, Kalfire GP60/79F, GP65/75C, GP70/75S Kalfire GP75/55F, GP80/55C, GP85/55S,...
  • Page 108 NL – 5951 DH, Belfeld La déclaration de conformité au règlement européenne 2016/426 vaut pour les matériels à gaz incorporés et fournis par Kalfire qui permettent le raccordement du foyer à l’installation intérieure de gaz. Ces matériels, livrés montés avec les appareils listés ci-dessous, sont à...
  • Page 109 A.9 Déclaration de conformité émetteur manuel :...
  • Page 110 A.10 Schéma des dimensions boîte technique 256,1...
  • Page 112 Geloërveldweg 21 5951 DH Belfeld info@kal-fire.nl KALFIRE.COM 621001 DON’T COMPROMISE.