PARTS/TEILE/PIEZAS/PARTI/LISTA CZĘŚCI
A
X2
BACKREST/RÜCKENLEHNE/DOSSIER/
RESPALDO/SCHIENALE/OPARCIE
B
X2
SEAT/SITZ/SIÈGE/ASIENTO/SEDILE/
SIEDZISKO
C
X4
ARMREST/ARMLEHNEN/ACCOUDOIR/
APOYABRAZOS/BRACCIOLI/
PODŁOKIETNIK
D
X8
CHAIR LEG/STUHLBEINE/PIED DE CHAISE/
PATA DE SILLA/GAMBA DELLA SEDIA/
NÓŻKA
08
Insert the backrest (A) into the seat (B) and secure it with two
fastener (3), two washers (4), two spring washers (5), and two nuts
(6).
/Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Setzen Sie die Rückenlehne (A) in den Sitz (B) ein und befestigen
Sie sie mit zwei Befestigungselementen (3), zwei Unterlegscheiben
(4), zwei Federscheiben (5) und zwei Muttern (6).
/Insérez le dossier (A) dans le siège (B) et fixez-le avec deux
fixations (3), deux rondelles (4), deux rondelles élastiques (5) et deux
écrous (6).
/Introduzca el respaldo (A) en el asiento (B) y fíjelo con dos
sujetadores (3), dos arandelas (4), dos arandelas elásticas (5) y dos
tuercas (6).
/Inserire lo schienale (A) nel sedile (B) e fissarlo con due elementi di
fissaggio (3), due rondelle (4), due rondelle elastiche (5) e due dadi
(6).
/Przymocuj oparcie (A) do siedziska (B) za pomocą 2 łączników (3),
2 podkładek (4), 2 podkładek sprężystych (5) i 2 nakrętek (6).
09