Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mode d'emploi
Congélateur
Bedienungsanleitung
Gefrierschrank
PKO3082

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim PVO3082/P01

  • Page 1 PKO3082 Mode d’emploi Congélateur Bedienungsanleitung Gefrierschrank...
  • Page 2 SOMMAIRE Votre congélateur Introduction Lien vers la base de données EPREL de l’UE Consignes de sécurité Avant la première utilisation de l’appareil Avant d’utiliser l’appareil pour première fois Conseils pour faire des économies d’énergie Installation et raccordement Choix de l’emplacement Branchement de l’appareil Changement du sens d’ouverture de la porte / encastrement de l’appareil dans un meuble...
  • Page 3 SOMMAIRE Conservation et congélation d’aliments Répartition recommandée Éviter la contamination des aliments Congélation et stockage des aliments dans le congélateur Décongélation des aliments congelés Entretien et nettoyage Dégivrage de l’appareil Nettoyage de l’appareil Guide de dépannage Tableau des problèmes Aspects environnementaux Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Pictogrammes utilisés Important à...
  • Page 4 VOTRE CONGÉLATEUR Introduction Félicitations pour l’acquisition de cette appareil. La souplesse et la simplicité de l’utilisation sont les principes qui ont guidé son développement. Ce mode d’emploi vous explique comment utiliser votre appareil de manière optimale. Il contient des informations relatives au fonctionnement de l’appareil ainsi que des informations d’ordre général susceptibles d’en faciliter l’utilisation.
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement toutes les consignes fournies avant l’installation et l’utilisation de l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures et de dommages résultant d’une installation et d’une utilisation inappropriées. Conservez toujours ces consignes avec l’appareil pour consultation ultérieure.
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité d’ordre général • La lampe intégrée dans cet appareil ménager sert uniquement pour l’éclairage de ce dernier. Elle n’est pas conçue pour éclairer une pièce. • MISE EN GARDE ! Cet appareil a été conçu pour un usage domestique ou similaire, notamment : –...
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • MISE EN GARDE ! Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit uniquement être remplacé par le fabricant, son agent de maintenance ou une autre personne qualifiée afin d’éviter toute situation dangereuse. Installation • MISE EN GARDE ! Seul un installateur agréé est autorisé à brancher cet appareil.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Branchement électrique • MISE EN GARDE ! Risque d’incendie et d’électrocution. • L’appareil doit être mis à la terre. • Tous les branchements électriques doivent être réalisés par un électricien qualifié. • Assurez-vous que les caractéristiques électriques figurant sur la plaque signalétique de l’appareil sont compatibles avec celles du réseau électrique.
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ III, les moyens de débranchement doivent être prévus dans le câblage fixe, conformément aux règles de câblage. Ceci s’applique également aux appareils munis d’un cordon d’alimentation et d’une fiche lorsque la fiche n’est pas accessible après l’installation de l’appareil. L’utilisation d’un interrupteur omnipolaire avec une séparation des contacts d’au moins 3 mm monté...
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Entretien et nettoyage • MISE EN GARDE ! Risque de blessures corporelles ou de dommages matériels. • Avant toute opération d’entretien, éteignez l’appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Le groupe de refroidissement de cet appareil contient des hydrocarbures.
  • Page 11 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE L’APPAREIL Avant d’utiliser l’appareil pour première fois Ne raccordez pas l’appareil à l’alimentation secteur avant d’avoir lu attentivement toutes les instructions afin de vous garantir une utilisation correcte et en toute sécurité de l’appareil. Ces instructions s’appliquent à des types et modèles d’appareils différents, il est donc possible qu’elles fassent référence à...
  • Page 12 INSTALLATION ET RACCORDEMENT Choix de l’emplacement • Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’une cuisinière, un radiateur, une chaudière, etc. et ne l’exposez pas aux rayons directs du soleil. • Placez l’appareil dans un lieu sec et bien ventilé. La plage de températures ambiantes autorisée pour l’appareil dépend de sa classe climatique qui est indiquée sur la plaque signalétique.
  • Page 13 INSTALLATION ET RACCORDEMENT Branchement de l’appareil • Branchez la fiche de l’appareil dans l’alimentation secteur. La prise doit être mise à la terre. La tension et la fréquence nominales requises ainsi que des informations de base sont indiquées sur la plaque signalétique/l’étiquette de l’appareil. •...
  • Page 14 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Appareil 1. Panneau de commande 2. Tiroir du congélateur LOR: RAL 7045 ON RAL 9005 (BLACK) BACKGROUND Panneau de commande LOR: BK070(WHITE) on RAL7024(GREY) background Pour des résultats optimaux, appuyez sur les touches avec le bout du doigt. A.
  • Page 15 FONCTIONNEMENT Mise en marche et arrêt Lorsque l’appareil est connecté à l’alimentation électrique, l’écran affiche ‘- -’. Si vous n’appuyez sur aucune touche dans un délai d’une minute, l’écran s’éteint. 1. Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant trois secondes. ▷ La température réglée s’affiche ;...
  • Page 16 FONCTIONNEMENT Le réglage de la température, tandis que la fonction de congélation rapide est activée, désactivera immédiatement la fonction de congélation rapide. Si la fonction de congélation rapide n’est pas désactivée manuellement, elle le sera automatiquement au bout de deux jours environ. La température reviendra alors au dernier réglage effectué.
  • Page 17 FONCTIONNEMENT Arrêt de l’alarme 1. Appuyez sur la touche d’alarme pour désactiver l’alarme. ▷ L’alarme cesse de retentir. Si l’alarme n’est pas désactivée manuellement et que la température demeure trop élevée, le signal sonore sera émis toutes les 20 secondes pendant 10 minutes. FR 17...
  • Page 18 CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Répartition recommandée Les zones optimales pour congeler les aliments frais sont indiquées par une . Répartissez les aliments frais de manière égale dans les deux tiroirs. Ne stockez pas la laitue, les œufs, les pommes, les poires, le raisin, les pêches, le yaourt, le babeurre, la crème aigre ou la mayonnaise dans le congélateur.
  • Page 19 CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Congélation et stockage des aliments dans le congélateur Recommandations importantes pour la congélation d’aliments frais • La quantité maximale d’aliments que vous pouvez introduire en même temps dans le congélateur est indiquée sur la plaque signalétique. Au-delà de cette quantité, le processus de congélation est ralenti et la qualité...
  • Page 20 CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Durée recommandée pour la conservation d’aliments congelés dans le congélateur Type d’aliments Durée de conservation Fruits, bœuf 10 à 12 mois Légumes, veau, volaille 8 à 10 mois Chevreuil 6 à 8 mois Porc 4 à 6 mois Viande émincée ou hachée 4 mois Pain, pâtes, plats cuisinés, poisson blanc 3 mois...
  • Page 21 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Dégivrage de l’appareil Dégivrage de compartiment pour denrées congelées Au bout d’un certain temps, le givre s’accumulera dans certaines zones du compartiment pour denrées congelées. Le givre accumulé dans ce compartiment, doit être enlevé périodiquement (utiliser un grattoir en plastique, s’il y en a un). Le dégivrage complet sera nécessaire si la couche de givre dépasse 3-5 mm pour maintenir l’efficacité...
  • Page 22 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de l’appareil Éteignez l’appareil et retirez la fiche de la prise murale avant d’entreprendre le nettoyage. N’utilisez pas de détergents abrasifs, car ils peuvent endommager la surface. Activez la fonction de congélation rapide 24 heures avant de nettoyer l’appareil. •...
  • Page 23 GUIDE DE DÉPANNAGE Tableau des problèmes En cas de doutes quant au bon fonctionnement de votre appareil, n’en déduisez pas systématiquement qu’il est défectueux. Nous vous recommandons dans tous les cas de vérifier les points figurant dans le tableau suivant. Problème Cause ou solution L’appareil est raccordé...
  • Page 24 GUIDE DE DÉPANNAGE L’appareil est bruyant. • Le système de réfrigération de l’appareil comprend un compresseur (et d’un ventilateur sur certains modèles) qui fait du bruit. Le niveau de bruit dépend de l’installation de l’appareil, de son usage correct et de son âge. •...
  • Page 25 ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux durables. Il doit être mis au rebut de manière responsable à la fin de son cycle de service. Prenez contact avec les autorités locales pour en savoir plus sur la manière de procéder.
  • Page 26 INHALT Ihr Gefrierschrank Einführung Link zur EU EPREL-Datenbank Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Geräts Vor der ersten Verwendung des Geräts Hinweise zum Sparen von Energie Installation und Anschluss Auswählen eines geeigneten Standorts Anschließen des Geräts Anschlagseite der Gerätetür ändern / Gerät in Schrank einbauen Beschreibung des Geräts Gerät Bedienleiste...
  • Page 27 INHALT Lagern und Einfrieren von Lebensmitteln Empfohlene Verteilung Verderben von Lebensmitteln vermeiden Einfrieren von Lebensmitteln im Gefrierschrank Auftauen von Gefriergut Pflege und Reiniging Abtauen des Geräts Gerät reinigen Fehlerbehebung Störungstabelle Umweltschutz Entsorgung von Gerät und Verpackung Verwendete Piktogramme Wichtiger Hinweis Tipp Warnung;...
  • Page 28 IHR GEFRIERSCHRANK Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Geräts. Bei der Entwicklung dieses Produkts stand optimale Benutzerfreundlichkeit im Mittelpunkt. In dieser Anleitung erfahren Sie, wie Sie das Gerät optimal verwenden. Sie enthält Informationen zur Bedienung sowie Hintergrundinformationen zur Funktionsweise. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts die Sicherheitshinweise! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch, und heben Sie diese zum späteren Nachlesen gut auf.
  • Page 29 SICHERHEITSHINWEISE Vor Installation und Inbetriebnahme des Geräts mitgelieferte Anweisungen sorgfältig durchlesen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden und Verletzungen infolge fehlerhafter Installation oder Nutzung. Heben Sie alle Anweisungen zum späteren Nachlesen gut auf. Kinder und schutzbedürftige Personen • Das Gerät ist nicht zum Gebrauch durch hilfsbedürftige Personen, Kleinkinder oder Personen ohne entsprechende Erfahrung/Kenntnisse geeignet.
  • Page 30 SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise • Die Leuchtmittel in diesem Haushaltsgerät sind ausschließlich für die Beleuchtung dieses Geräts ausgelegt. Sie sind nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet. • WARNUNG! Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in vergleichbaren Umgebungen vorgesehen, zum Beispiel: –...
  • Page 31 SICHERHEITSHINWEISE Einbau • WARNUNG! Dieses Gerät darf nur von einem anerkannten Installateur angeschlossen werden! • Alle Verpackungsteile entfernen. • Wenn Gerät beschädigt sein sollte: Gerät nicht installieren und nicht in Betrieb nehmen. • Mitgelieferte Installationsanweisungen befolgen. • Das Gerät ist schwer! Berücksichtigen Sie dies, wenn Sie das Gerät bewegen.
  • Page 32 SICHERHEITSHINWEISE Elektroanschluss • WARNUNG! Gefahr eines Brandes und eines elektrischen Schlages! • Das Gerät muss geerdet sein. • Elektroarbeiten müssen von einem Elektriker durchgeführt werden. • Stellen Sie sicher, dass die Netzstromversorgung mit den Spannungsangaben auf dem Typenschild übereinstimmt. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich an einen Elektriker.
  • Page 33 SICHERHEITSHINWEISE Bedingungen sicherstellen, muss in der festen Verkabelung eine Vorrichtung zum Abschalten entsprechend den Verkabelungsregeln eingebaut werden. Dies gilt auch für Geräte mit Netzkabel und Stecker, wenn der Stecker nach der Installation des Geräts nicht zugänglich ist. Die Verwendung eines allpoligen Schalters mit einem Kontaktabstand von mindestens 3mm in der festen Verkabelung erfüllt diese Anforderung.
  • Page 34 SICHERHEITSHINWEISE Pflege und Reinigung • WARNUNG! Gefahr von Personen- und Sachschäden. • Gerät ausschalten und durch Ziehen des Steckers von der Stromversorgung trennen, bevor Sie mit Wartungsarbeiten beginnen. • Das Gerät enthält in seiner Kühleinheit Kohlenwasserstoffe. Wartung und Befüllung dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern durchgeführt werden.
  • Page 35 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG DES GERÄTS Vor der ersten Verwendung des Geräts Lesen Sie die vollständigen Anweisungen für die korrekte und sichere Verwendung des Geräts, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. Weil die mitgelieferte Dokumentation für mehrere unterschiedliche Typen und Modelle gleichzeitig konzipiert ist, lässt sich im Einzelfall nicht ausschließen, dass sich bestimmte Anweisungen auf Einstellungen oder Teile beziehen, die an Ihrem Gerät nicht vorhanden sind.
  • Page 36 INSTALLATION UND ANSCHLUSS Auswählen eines geeigneten Standorts • Positionieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Gaskoch an, Heizer oder Boilern. Gerät keinem direkten Sonnenlicht aussetzen. • Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum auf. Der zulässige Umgebungstemperaturbereich für das Gerät hängt von der Klimaklasse des Geräts ab, die auf dem Typenschild angegeben ist.
  • Page 37 INSTALLATION UND ANSCHLUSS • Wird das Gerät in einen Schrank eingebaut, muss im Sockel eine Öffnung mit einer Fläche von mindestens 200 cm vorhanden sein, damit ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist. Anschließen des Geräts • Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an, indem Sie den Stecker in die Steckdose stecken.
  • Page 38 BESCHREIBUNG DES GERÄTS Gerät 1. Bedienleiste 2. Gefrierraum-Schublade LOR: RAL 7045 ON RAL 9005 (BLACK) BACKGROUND Bedienleiste LOR: BK070(WHITE) on RAL7024(GREY) background Die Tasten reagieren am besten, wenn Sie sie leicht mit der Fingerkuppe berühren. A. EIN/AUS-Taste B. FastFreeze-Taste (Schnellgefrieren) C.
  • Page 39 BEDIENUNG Ein- und ausschalten Wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wird, zeigt das Display „- -” an. Wenn Sie innerhalb von 1 Minute keine Taste berühren, schaltet sich die Anzeige aus. 1. Halten Sie die EIN/AUS-Taste 3 Sekunden gedrückt. ▷...
  • Page 40 BEDIENUNG Wenn Sie bei aktiver SchnellGefrierfunktion eine andere Temperatur für das Gerät einstellen, wird das SchnellGefrieren sofort ausgeschaltet. Wenn das Schnellgefrieren nicht manuell deaktiviert wird, erfolgt nach zwei Tagen eine automatische Abschaltung der Funktion. Die Temperatur kehrt dann zur letzten Temperatureinstellung zurück.
  • Page 41 BEDIENUNG Stoppen des Alarms 1. Berühren Sie die Alarmtaste um das Tonsignal auszuschalten. ▷ Das Tonsignal wird ausgeschaltet. Wird der Alarm nicht manuell gestoppt und bleibt die Temperatur zu hoch, ertönt 10 Minuten lang alle 20 Sekunden ein Tonsignal. DE 17...
  • Page 42 LAGERN UND EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN Empfohlene Verteilung Der beste Bereich für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist mit gekennzeichnet. Verteilen Sie die frischen Lebensmittel gleichmäßig auf die zwei Schubladen. Lagern Sie im Gefrierschrank niemals Kopfsalat, Eier, Äpfel, Birnen, Trauben, Pfirsiche, Joghurt, Buttermilch, Schmand oder Mayonnaise. Verderben von Lebensmitteln vermeiden Um ein verderben von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:...
  • Page 43 LAGERN UND EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN Einfrieren von Lebensmitteln im Gefrierschrank Wichtige Hinweise zum Einfrieren frischer Lebensmittel • Die maximale Menge Lebensmittel, die Sie gleichzeitig in den Gefrierschrank einlegen können, ist auf dem Typenschild angegeben. Wenn Sie größere Lebensmittelmengen in den Gefrierschrank legen, wird der Einfrierprozess verzögert, was zu Qualitätseinbußen führen kann.
  • Page 44 LAGERN UND EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN Empfohlene Lagerzeiten für Gefriergut im Gefrierschrank Lebensmittelart Lagerdauer Obst, Rindfleisch 10 bis 12 Monate Gemüse, Kalbfleisch, Geflügel 8 bis 10 Monate Wild 6 bis 8 Monate Schwein 4 bis 6 Monate Hackfleisch 4 Monate Brot, Teigwaren, gekochte Speisen, Weißfisch 3 Monate Innereien 2 Monate...
  • Page 45 PFLEGE UND REINIGING Abtauen des Geräts Abtauen des Tiefkühlfachs Mit der Zeit bildet sich in einigen Bereichen des Tiefkühlfachs eine Reifschicht. Diese sollte in regelmäßigen Abständen entfernt werden (verwenden Sie, falls mitgeliefert, den Eisschaber aus Kunststoff). Wenn die Reifschicht dicker als 3 bis 5 mm ist, muss das Tiefkühlfach vollständig abgetaut werden, damit die Gefrierleistung gewährleistet bleibt.
  • Page 46 PFLEGE UND REINIGING Gerät reinigen Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Keine scheuernden Reinigungsprodukte verwenden, da diese die Oberfläche beschädigen können. Aktivieren Sie das Schnellgefrieren 24 Stunden vor dem voraussichtlichen Reinigen des Geräts.
  • Page 47 FEHLERBEHEBUNG Störungstabelle Wenn Sie Zweifel an der Funktion des Geräts haben, muss dies nicht automatisch bedeuten, dass es defekt ist. Wir empfehlen, zuerst die Punkte der folgenden Tabelle zu prüfen. Störung Ursache bzw. Beseitigung der Störung Gerät ist mit der •...
  • Page 48 FEHLERBEHEBUNG Gerät macht Geräusche. • Das Gerät wird mit einem Kühlsystem mit Kompressor gekühlt. Einige Modelle haben auch einen Ventilator. Beide Komponenten arbeiten nicht vollkommen geräuschlos. Der Geräuschpegel hängt von der Aufstellung des Geräts, seiner korrekten Nutzung und seinem Alter ab. •...
  • Page 49 UMWELTSCHUTZ Entsorgung von Gerät und Verpackung Bei der Herstellung dieses Geräts wurden nachhaltige Materialien verwendet. Nach Ablauf seiner Nutzungsdauer muss das Gerät umweltgerecht entsorgt werden. Informationen zur Entsorgung erhalten Sie von den zuständigen Behörden. Siehe auch Abschnitt „Entsorgung“ in den Sicherheitshinweisen. Die Verpackung des Geräts ist wiederverwertbar.
  • Page 50 DE 26...
  • Page 51 DE 27...
  • Page 52 Vous pouvez trouver la version la plus récente de le mode d’emploi sur notre site Web. Die neueste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Website. www.pelgrim.nl www.pelgrim.be 877485...

Ce manuel est également adapté pour:

Pko3082