Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Gebruik‐
Notice d'utili‐
Benutzerin‐
User Manual
saanwijzing
sation
formation
Réfrigéra‐
Koel-vries‐
Fridge
Kühl - Ge‐
teur/congéla‐
combinatie
Freezer
frierschrank
teur
JCU14510S5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JUNO JCU14510S5

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik‐ Notice d'utili‐ Benutzerin‐ User Manual saanwijzing sation formation Réfrigéra‐ Koel-vries‐ Fridge Kühl - Ge‐ teur/congéla‐ combinatie Freezer frierschrank teur JCU14510S5...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Veiligheidsvoorschriften Probleemoplossing Bediening Montage Dagelijks gebruik Geluiden Aanwijzingen en tips Technische informatie Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik geen mechanische of andere middelen om het • ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen. Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt. • Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij •...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com • Gebruik geen meerwegstekkers en • Zorg ervoor dat u nooit met natte of verlengsnoeren. vochtige handen items uit het vriesvak • Zorg dat u de elektrische onderdelen verwijderd of aanraakt. (hoofdstekker, kabel, compressor) niet •...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENING Inschakelen 1. draai de thermostaatknop op een lagere stand om de minimale koude te Steek dan de stekker in het stopcontact. verkrijgen. 2. draai de thermostaatknop op een Uitschakelen hogere stand om de maximale koude te verkrijgen.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Indicatielampje voor Gebruik geen metalen temperatuur instrumenten om de laden uit de vriezer te halen Voor de juiste bewaring van het voedsel is de koelkast uitgerust met een 1. Vul de bakjes met water. temperatuurlampje.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com AANWIJZINGEN EN TIPS Normale bedrijfsgeluiden: de speciaal daarvoor bedoelde lade(n) geplaatst worden. De volgende geluiden zijn normaal tijdens • Boter en kaas: dit moet in speciale de werking: luchtdichte bakjes gelegd of in •...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com • Het is aan te bevelen de invriesdatum op • zorg ervoor dat de ingevroren elk pakje te vermelden, dan kunt u zien levensmiddelen zo snel mogelijk van de hoe lang het al bewaard is. winkel naar uw vriezer gebracht worden;...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com voorkomen dat het water overloopt en op WAARSCHUWING! Raak het voedsel in de koelkast gaat druppelen. ingevroren voedsel niet met natte handen aan. Uw handen kunnen dan aan de producten vastvriezen. 3. Laat de deur open staan en steek de kunststof schraper in de daarvoor bedoelde opening in het midden van de bodem, plaats er een opvangbak onder...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHUWING! Als uw apparaat aan blijft staan, vraag dan iemand om het zo nu en dan te controleren, om te voorkomen dat het bewaarde voedsel bederft als de stroom uitvalt. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Producten verhinderen dat Zorg ervoor dat de producten het water in de waterop- de achterwand niet raken. vangbak loopt. Er ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is niet Maak de dooiwaterafvoer vast aangesloten op de verdam- op de verdamperbak.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE overeenstemming met de geldende WAARSCHUWING! Raadpleeg regels, raadpleeg hiervoor een de hoofdstukken Veiligheid. gekwalificeerd elektricien • De fabrikant kan niet aansprakelijk Plaatsing gesteld worden als bovenstaande veiligheidsvoorschriften niet opgevolgd Dit apparaat kan worden geïnstalleerd op worden.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Ventilatievereisten De luchtcirculatie achter het apparaat moet voldoende zijn. min. 5 cm 200 cm min. 200 cm 8. Monteer de onderste deur. 9. Zet het middelste scharnier vast. 10. Installeer het afstandsstuk. 11. Monteer de bovenste deur. 12.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! TECHNISCHE INFORMATIE Technische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte 1446 Breedte Diepte Maximale bewaartijd bij stroomuitval Spanning Volt 230 - 240 Tijd De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de binne- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Safety instructions Troubleshooting Operation Installation Daily use Noises Hints and tips Technical information Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Do not use mechanical devices or other means to accelerate • the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit. • Do not use electrical appliances inside the food storage •...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com electrician to change the electrical • Obey the storage instructions on the components. packaging of frozen food. • The mains cable must stay below the Internal light level of the mains plug. • Connect the mains plug to the mains •...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Switching on 1. Turn the Temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum Insert the plug into the wall socket. coldness. 2. Turn the Temperature regulator toward Switching off higher settings to obtain the maximum coldness.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com After putting fresh food into the appliance or after opening the Do not move the glass shelf door repeatedly or for a long above the vegetable drawer and period, it is normal for the the bottle shelf to ensure correct indicator not to show "OK";...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com • A sudden cracking noise from inside • the maximum quantity of food which can appliance caused by thermic dilatation (a be frozen in 24 hrs. is shown on the natural and not dangerous physical rating plate;...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com CARE AND CLEANING every time the motor compressor stops, WARNING! Refer to Safety during normal use. The defrost water drains chapters. out through a trough into a special container at the back of the appliance, over General warnings the motor compressor, where it evaporates.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Defrost the freezer when the frost layer the freezer compartment. In addition, reaches a thickness of about 3-5 mm. remove pieces of ice that break away before defrosting is complete. 1. Switch off the appliance, or pull out 4.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Problem Possible cause Solution The appliance is noisy. The appliance is not sup- Check if the appliance stands ported properly. stable. The lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door. The lamp is defective.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Replace the used lamp with a new lamp If the advice does not lead to of the same power and specifically the desired result, contact the designed for household appliances (the nearest Authorised Service maximum power is shown on the lamp Centre.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com • The manufacturer declines all 8. Install the lower door. responsibility if the above safety 9. Tighten the middle hinge. precautions are not observed. 10. Install the spacer. • This appliance complies with the E.E.C. 11.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! TECHNICAL INFORMATION Technical data Dimensions of the recess Height 1446 Width Depth Rising time Hours Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information are situated in the rating plate, on the external or internal side of the appliance and in the energy label.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Instructions de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Installation Utilisation quotidienne Bruits Conseils Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans • l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour • accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Connexion électrique • Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de AVERTISSEMENT! Risque l'appareil. d'incendie ou d'électrocution. • Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait • L'appareil doit être relié à la terre. une pression sur le récipient de la •...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut • La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service AVERTISSEMENT! Risque de municipal pour obtenir des informations blessure ou d'asphyxie. sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. •...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Les symboles indiquent différents types d'aliments congelés. Les numéros indiquent les durées de conservation en mois correspondant aux différents types d'aliments congelés. La validité de la durée de conservation maximale ou minimale indiquée dépend de la qualité...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. 1. Faites glisser le balconnet dans le sens des flèches jusqu'à ce qu'il se libère. 2. Repositionnez-le selon les besoins. Pour permettre une bonne circulation de l'air, n'enlevez pas la clayette en verre au-dessus du bac à...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com lesquels ils sont en contact soit réduit • Les aliments maigres se conservent autant que possible. mieux et plus longtemps que les • Bouteilles : elles nécessitent un bouchon aliments gras ; le sel réduit la durée de et doivent être stockées sur l'étagère à...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage périodique ATTENTION! Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. ATTENTION! Attention à ne pas endommager le système de réfrigération. Dégivrage du congélateur ATTENTION! Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Une fois le dégivrage terminé, séchez AVERTISSEMENT! Ne soigneusement l'intérieur et conservez touchez pas les produits la spatule pour une utilisation ultérieure. congelés et les surfaces 5. Mettez l'appareil en marche. givrées avec les mains Au bout de 3 heures, replacez les produits humides.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause probable Solution La prise de courant n'est Branchez un autre appareil pas alimentée. électrique à la prise de courant. Contactez un électricien quali- fié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause probable Solution La température des pro- Laissez les aliments refroidir à duits est trop élevée. température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Trop de produits ont été in- Introduisez moins de produits troduits simultanément.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Desserrez la charnière intermédiaire. Des problèmes fonctionnels peuvent se produire sur certains types de modèles fonctionnant hors de cette plage de températures. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Exigences en matière de Faites une dernière vérification ventilation pour vous assurer que : • Toutes les vis sont bien Veillez à garantir une circulation d'air serrées. suffisante à l'arrière de l'appareil. • Le joint magnétique adhère bien à...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB!
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1446 Largeur Profondeur Autonomie de fonctionnement Heures Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent sur intérieur ou extérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le côté...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitsinformationen Reinigung und Pflege Sicherheitsanweisungen Fehlersuche Betrieb Montage Täglicher Gebrauch Geräusche Tipps und Hinweise Technische Daten Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im • Gehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als • vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrischer Anschluss • Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sie bitte sicher, dass es keine WARNUNG! Brand- und Flammen und Zündquellen im Raum Stromschlaggefahr. gibt. Belüften Sie den Raum. • Stellen Sie keine heißen Gegenstände •...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes WARNUNG! Verletzungs- und sind ozonfreundlich. Erstickungsgefahr. • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten • Trennen Sie das Gerät von der Entsorgung des Gerätes wenden Sie Stromversorgung.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Monaten für das entsprechende Gefriergut an. Es hängt von der Qualität der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor dem Einfrieren ab, ob der obere oder der untere Wert für die angezeigte Lagerzeit gilt. Lagern von gefrorenen Lebensmitteln Nachdem frische Lebensmittel...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com ermöglichen sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen. 1. Ziehen Sie die Ablage langsam in Pfeilrichtung, bis sie sich löst. 2. Setzen Sie die Ablage in der gewünschten Höhe wieder ein. Die Glasablage über der Gemüseschublade und der Flaschenhalter sollten jedoch nicht verstellt werden, um eine...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com werden, um so wenig Luft wie möglich in Lebensmitteln darauf, dass sie keinen der Verpackung zu haben. Kontakt mit Gefriergut bekommen, da • Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der dieses sonst antauen könnte. Flaschenablage in der Tür oder im •...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Abflussöffnung in einen speziellen Behälter Das Zubehör des Geräts und an der Rückseite des Geräts über dem die Innenteile eignen sich nicht Kompressor, wo es verdampft. für die Reinigung im Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Geschirrspüler.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Abtauprozess zu beschleunigen. Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 Entfernen Sie bereits während des mm erreicht hat. Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, die sich lösen lassen. 1.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker wurde Stecken Sie den Netzstecker nicht richtig in die Steck- korrekt in die Steckdose. dose gesteckt. Es liegt keine Spannung an Testen Sie, ob ein anderes der Steckdose an. Gerät an dieser Steckdose funktioniert.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zu küh- Lassen Sie die Lebensmittel auf lenden Lebensmittel ist zu Raumtemperatur abkühlen, hoch. bevor Sie sie in das Gerät stell- Es wurden zu viele Leben- Legen Sie weniger Lebensmit- smittel gleichzeitig einge- tel gleichzeitig ein.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Klima- Umgebungstemperatur klasse +10 °C bis +32 °C +16 °C bis +32 °C +16 °C bis +38 °C +16 °C bis +43 °C Bei einigen Modellen können 2. Entfernen Sie die obere Tür. Funktionsstörungen auftreten, 3.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Anforderungen an die Belüftung Führen Sie eine Endkontrolle durch, um sicherzustellen, dass: Hinter dem Gerät muss genug Platz für eine • Alle Schrauben fest ausreichende Luftzirkulation sein. angezogen sind; • Die Magnetdichtung am min.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB!
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE DATEN Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe 1446 Breite Tiefe Lagerzeit bei Störung Stunden Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der dem Typenschild auf der Außen- oder Energieplakette.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com 222371051-A-482014...