3) Use the disassembly lever 483196 as
shown in Fig. W.
Refit all the components, proceeding in
the reverse order to removal.
Adjustment of tap fittings
Set the control knobs to minimum.
Remove the control knobs from the taps.
Fig. 10.
A flexible rubber seal is fitted. Simply
apply pressure to it using the tip of a
screwdriver to allow access to the
adjusting screw on the tap. Fig. 10a.
Never remove the seal. If the by-pass
screw cannot be accessed, disassemble
the glass panel and the frame described
in the "Changing the double flame
burner nozzles" section. Fig.7.
Adjust the minimum ring setting by
turning the by-pass screw using a flat
head screwdriver. Depending on the
type of gas to which your appliance will
be converted, see table III, proceed as
follows:
A: the by-pass screws must be screwed
down tight.
B: loosen the by-pass screws until the
burners are producing the correct gas
flow: check that when you turn the
burner controls from maximum to
minimum, the flame does not go out, nor
is there a flame back draught created.
C: the by-pass screws should be
replaced by an authorised installation
technician.
D: do not touch the by-pass screws.
It is important that all the seals are
refitted to form a seal.
These devices are essential for the
correct operation of the appliance as
they prevent liquids and dirt from
entering the appliance.
Refit the control knobs.
Never remove the tap spindle (fig. 11).
In the event of a malfunction, change the
whole tap.
Warning! After finishing, the sticker
indicating the new type of gas must
be placed close to the specifications
plate.
DE
de
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung für
das Gerät, bevor Sie es installieren und
benutzen.
Die Abbildungen in dieser Anleitung
dienen der Veranschaulichung.
Der Hersteller ist jeglicher
Verantwortung enthoben, wenn die
Bestimmungen dieses Handbuchs
nicht eingehalten werden.
Sicherheitshinweise zu
diesem Gerät
Alle Installations-, Regelungs- und
Umstellungsarbeiten auf eine andere
Gasart müssen von einem
autorisierten Fachmann und unter
Beachtung der jeweils anwendbaren
Regelungen und gesetzlichen
Vorgaben sowie der Vorschriften der
örtlichen Strom- und Gasversorger
vorgenommen werden.
Stellen Sie vor der Durchführung
jeglicher Arbeiten die Strom- und
Gaszufuhr ab.
All manuals and user guides at all-guides.com
Für Umstellungsarbeiten auf eine
andere Gasart empfehlen wir, den
Dieses Gerät wurde ausschließlich für
die Verwendung in Privathaushalten
entworfen; eine kommerzielle oder
gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet.
Dieses Gerät darf nicht auf Jachten oder
in Wohnwagen eingebaut werden. Die
Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät
ausschließlich für seinen vorgesehenen
Zweck genutzt wird.
Überprüfen Sie vor der Installation des
Geräts, dass die örtlichen
Voraussetzungen (Gasart und -druck)
und die Geräteeinstellungen
miteinander kompatibel sind (siehe
Tabelle I). Die Bedingungen für die
Geräteeinstellung finden Sie auf dem
Etikett oder Typenschild.
Dieses Gerät darf nur an einem
ausreichend belüfteten Ort und nur in
Übereinstimmung mit den für die
Belüftung geltenden Bestimmungen und
Richtlinien eingebaut werden. Das
Gerät darf nicht an einen Schornstein
oder eine Abgasanlage angeschlossen
werden.
Das Netzkabel muss am Einbaumöbel
gut befestigt werden, damit es nicht mit
heißen Teilen des Backofens oder des
Kochfeldes in Berührung kommen kann.
Elektrische Geräte müssen immer
geerdet werden.
Hantieren Sie nie im Inneren des
Gerätes. Rufen Sie gegebenenfalls
unseren Kundendienst an.
Vor dem Einbau
Dieses Gerät entspricht Klasse 3 gemäß
EN 30-1-1 für Gasgeräte: Einbaugeräte.
Die neben dem Gerät befindlichen
Möbel müssen aus nicht brennbaren
Materialien sein. Die Schichtwerkstoffe
der Möbel sowie der sie
zusammenhaltende Leim müssen
hitzebeständig sein.
Dieses Gerät darf nicht über
Kühlschränken, Waschmaschinen,
Spülmaschinen oder ähnlichen Geräten
eingebaut werden.
Wenn Sie das Kochfeld über einem
Backofen einbauen, muss dieser über
eine Zwangsbelüftung verfügen.
Überprüfen Sie die Abmessungen des
Backofens in Ihrem
Installationshandbuch.
Wenn eine Dunstabzugshaube
angebracht wird, muss dies gemäß der
Montageanleitung und immer unter
Berücksichtigung eines vertikalen
Mindestabstandes von 650 mm zum
Kochfeld geschehen.
Vorbereitung des
Küchenmöbels (Abb. 1-2)
Nehmen Sie in der Arbeitsfläche einen
Ausschnitt mit den benötigten
Abmessungen vor.
Wenn es sich bei dem Kochfeld um ein
elektrisches oder gemischtes Kochfeld
(Gas und elektrisch) handelt und sich
kein Ofen darunter befindet, bringen Sie
einen Zwischenboden aus nicht
brennbarem Material (z.B. Metall oder
Sperrholz) 10 mm unter dem Boden des
Kochfeldes an. So wird ein Zugang zum
unteren Teil des Kochfeldes verhindert.
Wenn es sich bei dem Kochfeld um ein
Gaskochfeld handelt, wird empfohlen,
den Zwischenboden im selben Abstand
zum Kochfeld anzubringen.
Bei Arbeitsflächen aus Holz firnissen Sie
die Schnittflächen mit Spezialleim, um
sie vor Feuchtigkeit zu schützen.
Einbau des Geräts
Die Klammern und die Klebedichtung
(unterer Rand des Kochfelds) werden im
Werk montiert; unter keinen Umständen
entfernen. Die Dichtung gewährleistet
die Abdichtung der gesamten
Arbeitsfläche und verhindert das
Eindringen von Flüssigkeiten. Zur
Befestigung des Geräts im Einbaumöbel
muss, nachdem das Kochfeld in seine
Position gebracht worden ist, jede
einzelne dieser Klammern soweit
losgeschraubt werden, dass sie sich frei
drehen können (es ist nicht notwendig,
sie völlig abzuschrauben). Fügen Sie
das Kochfeld mittig ein.
Drücken Sie die Ränder solange nach
unten, bis der gesamte Rand aufliegt.
Drehen Sie die Klammern und ziehen
Sie diese fest an, Abb. 3.
Ausbau des Kochfeldes
Trennen Sie das Gerät von der Strom-
und Gasversorgung.
Schrauben Sie die Klammern auf und
folgen Sie den Einbauschritten in
umgekehrter Reihenfolge.
Gasanschluss (Abb. 4)
Am Ende des Eingangsrohrs zum
Gaskochfeld befindet sich ein 1/2"
(20,955 mm) Gewinde.
Dieses Gewinde ermöglicht:
- einen Festanschluss.
- einen Anschluss mit einem
Metallschlauch (L min. 1 m - max. 3 m).
Dieser Schlauch darf nicht in Kontakt zu
den beweglichen Teilen der
Einbaueinheit gelangen (z. B. mit einer
Schublade) oder durch Öffnungen
verlegt werden, die verschlossen
werden könnten.
Wenn ein zylindrischer Anschluss
hergestellt werden soll, ersetzen Sie den
werkseitig installierten Krümmer mit
dem Krümmer aus dem Zubehörbeutel.
Abb. 4a.
Vergessen Sie nicht, dazwischen die
Dichtung anzubringen.
Hinweis! Nach Arbeiten an einer
Anschlussstelle immer auf Dichtheit
prüfen.
Gasaustrittsgefahr! Der Hersteller
übernimmt für den Gasaustritt an
einer Anschlussstelle, an der vorher
hantiert wurde, keine Verantwortung.
Elektrischer Anschluss
(Abb. 5)
Prüfen Sie, ob Spannung und
Nennleistung des Geräts mit der
elektrischen Installation
übereinstimmen. Die Kochfelder werden
mit Netzkabel mit oder ohne Stecker
ausgeliefert.
Es muss ein allpoliger Trennschalter mit
mindestens 3 mm Kontaktabstand
angebracht werden (außer bei
Anschluss an eine frei zugängliche
Steckdose).