Page 2
Consumer Information Dishwasher Introduction Your new Monogram dishwasher makes an eloquent statement of style, convenience and kitchen planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design, practical features or assiduous attention to detail—or for all of these reasons—you’ll find that your Monogram dishwasher’s superior blend of form and function will delight you for years to come.
Page 3
In most cases, this will solve the problem. Moncton, N.B. E1C 9M3 NEXT, if you are still not pleased, contact us on our website, write all the details—including your phone number—or write to: Manager, Customer Relations GE Appliances Appliance Park Louisville, KY 40225...
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, and to prevent property damage, personal injury, or death. WARNING! WATER HEATER SAFETY Under certain conditions, hydrogen gas may be run for several minutes.
Page 5
® rinse agents have been of small fingers being pinched in door. approved for use in all GE dishwashers. • Do not discard a dishwasher without first removing • Locate sharp items so that they are not likely the door or the door latch keeper of the washing to damage the door seal.
Page 6
Control Panel Dishwasher You can locate your model number on the tub wall just inside the door. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Control Wash Programs Use the arrow pads to scroll through the wash cycles. The light above or next to the Settings (Wash Cycles) selected pad will be ON to indicate which WASH CYCLE has been selected.
Page 7
Control Panel/Operation Dishwasher NORMAL 5.0–8.8 gal., 47–90 min. This cycle is for medium/heavily soiled dishes and glassware. Cycle time and water usage are approximate values. Results will depend on several factors, including but not limited to inlet temperature, household water pressure and amount of soil in the wash water.
Page 8
Control Panel/Operation Dishwasher Status Indicator Lights (indicators vary by model) The Status display tells you what is happening while the dishwasher is in operation. The lights will come ON, indicating the sequence of the dishwasher operation. LOW DETERGENT Displayed when the Bulk Dispenser needs to be refilled with liquid or gel automatic dishwasher detergent.
Page 9
Lighting replacement is necessary, please contact the Features The interior Xenon lights provide better visibility GE Answer Center for service by calling for loading and unloading. They turn on when the (on some 1.800.626.2000. door is opened and turn off when the door is models) latched.
Page 10
Using the Dishwasher Dishwasher • No prerinsing of normal food soil is required. • Remove large quantities of any remaining food. Dish • Scrape off hard soils, bones, toothpicks, skins • Remove leafy vegetables, meat trimmings and Preparation and seeds. excessive amounts of grease or oil.
Page 11
Bulk Dispense Detergent Dispenser Dishwasher This dishwasher may have Bulk Dispense, a Aim the detergent bottle at the opening in the Bulk feature which automatically dispenses liquid door and begin to fill. Dispense automatic dishwasher detergent into each cycle Detergent based on soil level and water hardness.
Page 12
Bulk Dispense Detergent Dispenser Dishwasher Prior to the first use, the dishwasher needs Calibration of Models Without 3-Digit Display Water to be calibrated for water hardness. Please follow 1. Open the door and touch a pad to turn lights on. Hardness the directions below to calibrate the dishwasher Calibration...
Page 13
Loading the Racks Dishwasher Upper Rack Features and appearance of racks and The upper rack is good for all kinds of silverware basket may vary from your model. odd-shaped utensils. Saucepans, mixing bowls and other items should be placed face down. Although the upper rack is for glasses, cups and Fold-down tines (on some models) provide saucers, pots and pans can be placed in this...
Page 14
Loading the Racks D i s h wa s h e r The standard position of your adjustable rack To lower the rack, support the weight of the rack Adjustable is “up”, which allows for maximum clearance for with your hands as shown, and press both finger Upper Rack your taller items in the lower rack.
Page 15
The nozzle is not included with your dishwasher, but is available for purchase from GE. Call GE at 1.800.626.2002 or go to the GE website ge.com and request Nozzle Spray Replace the end caps, then push the rails all the Asm, part number WD12X10134.
Page 16
Loading the Racks D i s h wa s h e r Cutlery Tray Extra Rack Features The cutlery tray holds up to 4 large knives such as a carver, chef’s knives, bread knife, etc., that are too (on some tall to fit in the silverware basket.
Page 17
The stainless steel used to make the dishwasher tub and inner door provides the highest reliability Interior available in a GE dishwasher. If the dishwasher tub or inner door should be scratched or dented during normal use, they will not rust or corrode. These surface blemishes will not affect their function or durability.
Page 18
• Use of the RINSE ONLY cycle after adding parts can cause pink or orange the dish to the load can decrease the level stains of staining. • GE also recommends Cascade ® Plastic Booster ™ to help remove these types of stains.
Page 19
Before You Call for Service Dishwasher Questions? PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Use this Dishes and flatware Low inlet water • Make sure inlet water temperature is at least not clean temperature 120°F (49°C) (see Using the Dishwasher section). problem •...
Page 20
• A special filter in the water supply line is film can be caused by iron the only way to correct this problem. deposits in water Contact your GE dealer or a water softener company White film on inside Hard water minerals •...
Page 21
Before You Call for Service Dishwasher Questions? PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Use this Sanitized light does not The door was opened and • Do not interrupt the cycle any time during illuminate at the end of the cycle was interrupted or after main wash.
Page 22
To schedule service, call Monday to Friday, 7:00 a.m. to 10:00 p.m. EST, or In the USA: Satur day and Sunday, 8:00 a.m. to 6:00 p.m. EST. Many GE Consumer Service company- operated 800.444.1845 locations offer you service today or tomorrow, or at your con venience. Our factory-trained In Canada: technicians know your appliance inside and out—so most repairs can be handled in just one visit.
Page 23
GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service. In Alaska the warranty is the same except that it is LIMITED because you must pay to ship the product to the service shop or for the service technician’s travel cost to your home.
Page 24
Any part of the dishwasher which fails due to a defect in materials or workmanship. During this COVERED limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and in-home service to From the Date replace the defective part.
Page 26
GE Consumer & Industrial 165D4700P378 Appliances General Electric Company 49-55054 Louisville, KY 40225 ge.com 10-08 JR Printed in the United States...
Page 27
Manuel du propriétaire Lave-vaisselle encastré monogram.com...
Page 28
Information pour le consommateur Lave-vaisselle Introduction Votre nouveau lave-vaisselle Monogram est un symbole éloquent de style, de confort et de souplesse dans votre cuisine. Que vous le choisissiez pour sa pureté de lignes, pour ses caractéristiques techniques ou pour sa recherche approfondie du détail—ou pour toutes ces raisons réunies—vous trouverez que la combinaison supérieure de formes et de fonctions de votre lave- vaisselle Monogram fera votre bonheur pendant des années.
Page 29
Information pour le consommateur Lave-vaisselle Avant Lisez soigneusement ce manuel. Il a pour objet de Si vous ne comprenez pas bien ce qui est écrit ou vous aider à bien faire fonctionner et entretenir avez besoin de davantage d’aide, vous trouverez d’utiliser votre lave-vaisselle.
Page 30
INFORMATION IMPORTANTE SUR LA SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT ! Pour votre sécurité, les instructions de ce manuel doivent être suivies pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion, d’électrocution et pour éviter les dommages à la propriété, les blessures ou la mort.
Page 31
Cascade Crystal Clear ® sont approuvés dans la porte. avec les lave-vaisselle GE. • Ne jetez pas un lave-vaisselle sans d’abord enlever • Placez les articles coupants de manière à ce qu’ils la porte du compartiment de lavage ou le verrou n’abîment pas le sceau de la porte.
Page 32
Panneau de contrôle Lave-vaisselle Vous trouverez votre numéro de modèle dans le bac juste à l’intérieur de la porte. Dans ce manuel, les caractéristiques techniques et l’apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Programmes Utilisez les touches fléchées pour changer de cycle de lavage.
Page 33
Panneau de contrôle/Fonctionnement Lave-vaisselle SPEED CYCLE 7,8 gallons, 37 minutes (CYCLE RAPIDE) Ce cycle convient à la vaisselle ou à la verrerie. (sur certains modèles) PORCELAINE 7,8 gallons, 50 minutes CRISTAL Ce cycle convient à la porcelaine ou au cristal peu sale. GLASSES 7,8 gallons, 50 minutes (VERRES)
Page 34
Panneau de contrôle/Fonctionnement Lave-vaisselle Lumières indicatrices d’état (les indications varient selon le modèle) L’affichage d’état vous indique ce qui se passe quand le fonctionne. Les lumières s’allument, pour vous indiquer la séquence d’opérations du lave-vaisselle. Distributeur en gros) LOW DETERGENT Apparaît quand vous devez remplir le Bulk Dispenser ( de détergent liquide (détergent bas)
Page 35
(sur certains déchargement; elles s’allument lorsque la porte le Centre de réponses GE en composant le modèles) s’ouvre et s’éteignent lorsqu’elle est verrouillée. 1.800.626.2000. Les lampes s’éteignent au bout de 15 minutes si la porte demeure déverrouillée.
Page 36
Utilisation du lave-vaisselle Lave-vaisselle • Il n’est pas nécessaire de pré rincer les saletés • Enlevez les grandes quantités de touts les Préparation normales d’aliments. aliments qui restent. de la vaisselle • Enlevez en frottant les saletés importantes, • Enlevez les légumes en feuilles, les restants avant le les arêtes et les os, les cure-dents, les peaux de viande et les montants excessifs de graisse...
Page 37
Distributeur de détergent Bulk Dispense Lave-vaisselle Ce lave-vaisselle peuvent comporter la fonction Dirigez la bouteille de détergent vers l’ouverture Distributeur Bulk Dispense (distributeur en gros) une de la porte et commencez à remplir. de détergent caractéristique qui distribue automatiquement le détergent liquide pour lave-vaisselle automatique Bulk dans chaque cycle en se basant sur le niveau de...
Page 38
Distributeur de détergent Bulk Dispense Lave-vaisselle Avant sa première utilisation, vous devez calibrer Calibrage des modèles sans afficheur à 3 chiffres Calibrage votre lave-vaisselle en fonction de la dureté de Ouvrez la porte et appuyez sur une touche de dureté votre eau.
Page 39
Chargement des clayettes Lave-vaisselle Clayette Les caractéristiques et l’apparence des La clayette du haut peut contenir toutes sortes clayettes et du panier à argenterie peuvent d’ustensiles de différentes formes. Vous devez du haut être différentes de celles de votre modèle. placer les bols de malaxage, les casseroles à...
Page 40
Chargement des clayettes Lave-vaisselle La position normale de votre clayette ajustable Pour mettre la clayette en position inférieure, Clayette est en haut, ce qui donne un maximum de place soutenez le poids de la clayette à la main, supérieure aux grands articles placés dans la clayette comme l’indique la figure, et appuyez sur les ajustable inférieure.
Page 41
La supérieure pomme de douche n’est pas comprise avec le lave- vaiselle, mais on peut se la procurer auprès de GE. Communiquez avec GE au 1.800.626.2002 ou visitez Remettez en place les capuchons d’extrémité, puis le site ge.com et demandez l’article «...
Page 42
Chargement des clayettes Lave-vaisselle Tiroir à coutellerie Autres Le tiroir à coutellerie contient jusqu’à 4 grands couteaux caractéristique comme un couteau trancheur, un couteau de chef, un s de clayette couteau à pain, etc. qui sont trop grands pour être mis (sur certains dans le panier à...
Page 43
L’acier inoxydable utilisé pour fabriquer le bac du lave-vaisselle et la porte intérieure fournit la fiabilité Intérieur la plus grande disponible dans un lave-vaisselle GE. Si le bac du lave-vaisselle ou sa porte inférieure se raye ou se cabosse pendant son utilisation normale, il ne rouillera pas et ne subira pas de corrosion.
Page 44
à la charge taches roses ou orange peut diminuer le niveau de taches. • GE recommande également Cascade Plastic ® Booster pour aider à enlever ce genre de taches.
Page 45
Avant d’appeler le service Lave-vaisselle PROBLÈME CAUSE POSSIBLE QUE FAIRE questions? La vaisselle et les La température de l’eau • Assurez-vous que la température de l’eau est Utilisez ce couverts ne sont pas qui entre est basse au moins de 49°C (120°F) (consultez la section propres Utilisation du lave-vaisselle).
Page 46
• Faites fonctionner le lave-vaisselle avec de l’acide citrique afin d’éliminer ces dépôts de minéraux. L’acide citrique (N° de pièce : WD35X151) peut être commandé au service des pièces de GE. Consultez la page Service à la clientèle pour les renseignements sur les commandes.
Page 47
Avant d’appeler le service Lave-vaisselle PROBLÈME CAUSE POSSIBLE QUE FAIRE La lumière d’assainissement Vous avez ouvert la porte • N’interrompez pas le cycle pendant ou après le questions? ne s’allume pas à la fin du et interrompu le cycle pendant lavage principal.
Page 48
à votre disposition pour vous assister. Nous répondrons rapidement et courtoisement à votre appel— réponses GE et à votre question. Appelez le service d'information GE Answer Center® du lundi au vendredi de 8h00 à 22h00 (heure normale de l’Est) et le samedi de 8h00 à 19h00 (heure normale de l’Est).
Page 51
GE n’est pas offert, vous pourriez être tenu d’acquitter des frais de transport ou d’apporter le produit à un dépôt de Service autorisé GE pour obtenir les réparations. Il faut fournir la preuve de l’achat original pour obtenir du service en vertu de cette garantie.
Page 52
165D4700P378 GE Consumer & Industrial Appliances 49-55054 General Electric Company 10-08 JR Louisville, KY 40225 ge.com Imprimé aux États-Unis...