Page 1
& tilt IP camera WIFI NETWORK CAMERA ΔΙΚΤΥΑΚΗ ΚΑΜΕΡΑ WIFI NETZWERK-KAMERA IP SÍŤOVÁ KAMERA BEZPRZEWODOWA KAMERA IP IP HÁLÓZATI KAMERA WIFI NETWERKCAMERA CAMERĂ VIDEO REŢEA IP CAMÉRA EN RÉSEAU WIFI IP MREŽNA KAMERA CÁMARA IP WIFI TELECAMERA RETE IP IP AĞI KAMERASI C904IP.2...
Page 3
Illustration page Page d’illustrations Strana s nákresem Abbildungsseite Página de ilustraciones Oldal ábrákkal Strona ze strumieniami obrazu Resim sayfası Pagina cu imagini Afbeeldingenpagina Σελίδα εικόνων Stranica sa slikama Pagina immagini...
Page 17
C904IP.2 Manual Thank you for your purchase of the C904IP.2 network camera. We recommend that you carefully read this manual before use in order to use your camera as quickly and easily as possible. You can find the illustrations from this manual prior to this chapter.
Page 18
2. Intended use The C904IP.2 is a security camera that makes it possible to view surveillance images via a local network, an Internet connection or the "ELRO Install" App on your smartphone. The C904IP.2 can be connected either through an Ethernet cable or a Wi-Fi connection.
Page 19
3.2. Main component parts 1. Software CD-ROM 2. Removable antenna 3. 4 assembly screws and plugs 4. User's manual 5. Ethernet cable 6. C904IP.2 camera 7. DC supply 3.3. Connections 1. Antenna port 2. DC connection 3. Audio jack (output) 4.
Page 20
4.2. Settings for smartphone use Attention! To use the "ELRO INSTALL" App, you need a smartphone with internet access. To set up your camera using Android, go to section 4.2.1.. To set up your camera using iOS, go to section 4.2.2.. 4.2.1.
Page 21
The IP camera tool is now installed on your computer. You will find the shortcut on your desktop. Please note! Do not remove this shortcut! You will have to re-install the IP camera tool if you do. 4.4. Linking to your camera Please note! To be able to use the IP camera's full functionality, you have to use Internet Explorer 6 or higher (32 bit) and select ActiveX Mode.
Page 22
Please note! If your router is password protected, you will need to know the password. • In the Network Camera browser screen click on the "Network" tab. A list of settings will appear • Select the Wireless Lan Settings: the Wireless Lan Settings screen will appear. • Double-click on "scan"...
Page 23
The camera screen provides a number of options: • Press the "Snapshot" button to make a snapshot of your camera image. • Press the "mute/listen/speak" button to adjust your sound settings. 5.1.1. Changing the settings of your camera on your Android smartphone • On the start screen of your App press the arrow button next to the camera you want to manage.
Page 24
6.1. Camera control panel You can use the control panel when you have selected the "live video" tab. This control panel provides the following options: Play: Press "Play" to view your camera images live. Stop: Press "Stop" to stop the live streaming of your camera images.
Page 25
Recycling of materials contributes to the conservation of natural resources. Therefore, please do not dispose of your old electronics and electrical appliances via household waste. 9. Warranty A limited 3 year warranty applies to this device. To view the warranty terms please go to: www.smartwares.eu.
Page 26
Gebrauchsanweisung C904IP.2 Vielen Dank für den Kauf Ihrer C904IP.2 Netzwerkkamera. Damit Sie Ihre Kamera so schnell und einfach wie möglich in Betrieb nehmen können, empfehlen wir Ihnen, diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch aufmerksam durchzulesen. Die Abbildungen zu dieser Bedienungsanleitung finden Sie vor diesem Kapitel.
Page 27
Die C904IP.2 ist eine Überwachungskamera, die es ermöglicht, die aufgenommenen Bilder über ein lokales Netzwerk, eine Internetverbindung oder über die "ELRO Install" App auf Ihrem Smartphone zu betrachten. Die C904IP.2 kann sowohl per Ethernetkabel als auch per WLAN vernetzt werden.
Page 29
4.2. Einstellen für Smartphone-Nutzung Achtung! Um die "ELRO INSTALL"-App zu nutzen, benötigen Sie ein Smartphone mit Internetzugang. Anweisungen für die Einstellung Ihrer Kamera über Android finden Sie in Abschnitt 4.2.1.. Anweisungen für die Einstellung Ihrer Kamera über iOS finden Sie in Abschnitt 4.2.2.. 4.2.1.
Page 30
Die IP-Kamera-Software ist nun auf Ihrem Rechner installiert. Sie finden die Verknüpfung auf Ihrem Desktop. Achtung! Entfernen Sie diese Verknüpfung nicht! Sollte dies dennoch notwendig sein, müssen Sie die IP-Kamera-Software neu installieren. 4.4. Verbindung herstellen mit Ihrer Kamera Achtung! Um den vollen Funktionsumfang der IP-Kamera nutzen zu können, benötigen Sie Internet Explorer 6 oder höher (32 bit) im ActiveX-Modus.
Page 31
4.5. Eine drahtlose Verbindung mit Ihrer Kamera herstellen Achtung! Um eine drahtlose Verbindung herzustellen, muss Ihre Kamera während der Einstellung über das mitgelieferte Ethernet -Kabel mit Ihrem Netzwerk verbunden sein. Achtung! Um eine drahtlose Verbindung mit Ihrer Kamera herzustellen, benötigen Sie einen WLAN-Router.
Page 32
5.1. Auf Ihrem Android-Smartphone Ihr Kamerabild ansehen • Drücken Sie auf der Startseite der App auf die Kamera, die Sie verwalten wollen. Kamerabild erscheint auf Ihrem Smartphone. • Streichen Sie mit Ihrem Finger über den Bildschirm, um hinein- oder herauszuzoomen und um Ihr Kamerabild zu verschieben.
Page 33
• Auf dem "Advanced settings"-Schirm können Sie einige Eigenschaften der Kamera anpassen. Die wichtigsten Funktionen werden untenstehend beschrieben: Security code Passen Sie hier den Code Ihrer Kamera an. Der voreingestellte Code lautet: 000000. Video Quality Passen Sie die Auflösung an Ihre Kamera an. Wenn Sie eine langsame Funkverbindung haben, müssen Sie die Auflösung herabsetzen.
Page 34
6.2.1. Live video Klicken Sie die Registerkarte 'Live Video' an, um Bilder der eingestellten Kamera zu betrachten. 6.2.2. Network Wireless Lan Settings: Hiermit können Sie den drahtlosen Zugang zu Ihrer Kamera einstellen. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Abschnitt 4.5 DDNS Service Settings: Hiermit können Sie Ihre Kamera über das Internet zugänglich machen.
Page 35
Garantiebedingungen finden Sie auf: www.smartwares.eu. Instrukcja obsługi C904IP.2 Dziękujemy za zakup kamery sieciowej C904IP.2. Aby jak najszybciej i w jak najprostszy sposób móc korzystać z kamery, prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Ilustracje do niniejszej instrukcji znajdują się we wcześniejszej części niniejszego rozdziału.
Page 36
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem montażu sprawdzić, czy w ścianie w danym miejscu, w którym nastąpi wiercenie, nie znajdują się żadne kable elektryczne lub rury. Ostrzeżenie! Zasilanie urządzenia można wyłączyć wyciągając wtyczkę z kontaktu. Następnie należy skontaktować się z działem wsparcia Smartwares, jeżeli: • otwarcie części sprzętu, zmoczenie, lub upadek;...
Page 37
2. Eksploatacja zgodna z przeznaczeniem C904IP.2 to kamera monitoringu umożliwiająca podgląd obrazów monitoringu przez lokalną sieć, połączenie internetowe lub aplikację "ELRO Install" App na swoim smartphonie. C904IP.2 może zostać podłączona przez kabel ethernetowy jak również połączenie WIFI. Kamera może nagrywać w ciągu dnia.
Page 38
3.3. Podłączenia 1. Złącze anteny 2. Złącze DC 3. Podłączenie audio (wyjście) 4. Port Ethernet 5. wejście I/O 6. Podłączenie audio (wejście) 7. Przycisk reset 4. Instalacja kamery 4.1. Podłączenie kamery • Odkręcić kopułę kamery . Następnie usunąć materiał opakowania i ponownie dokręcić...
Page 39
4.2.2. iOS • Pobrać aplikację "Elro Install" przez App Store i ją zainstalować. • Uruchom aplikację. Pojawi się ekran startowy aplikacji. • Nacisnąć "Add camera". Pojawi się menu "Add camera". • Nacisnąć przycisk "QR code". Zeskanować kod QR na spodzie kamery. • Można także wybrać...
Page 40
Otworzy się okno . W tym oknie znajdują się wszystkie kamery IP. Jeżeli żadna z kamer nie jest podłączona, wówczas okno to pozostaje puste. • Kliknij dwukrotnie w kamerę, której chcesz użyć. W Twojej standardowej przeglądarce otworzy się okno, w który konieczne będzie wprowadzenie nazwy użytkownika. • W polu nazwa użytkownika wpisz "admin"...
Page 41
4.6. Montaż kamery Uwaga! Sprawdzić, czy kamera prawidłowo funkcjonuje w wybranej lokalizacji zanim rozpoczniesz montaż. • Przymocować wspornik kamery do ściany za pomocą 4 dostarczonych śrub Uwaga! Jeżeli podłoże jest zbyt twarde do przymocowania kamery (kamień/ gazobeton), należy najpierw nawiercić otwory i użyć załączonych kołków. 5.
Page 42
Na ekranie kamery dostępnych jest wiele opcji: • Naciśnij przycisk „Snapshot” (zdjęcie), aby wykonać zdjęcie za pomocą kamery. • Naciśnij przycisk „mute/listen/speak” (ścisz/słuchaj/mów), aby dostosować ustawienia dźwiękowe. 5.2.1. Zmiana ustawień kamery na iPhonie • Na ekranie startowym aplikacji naciśnij przycisk strzałki obok kamery, którą chcesz zarządzać.
Page 43
6.2. Zakładki Zakładki oferują wiele możliwości sterowania kamerą (kamerami). W niniejszej instrukcji omawiamy najważniejsze funkcje. Szczegółowe informacje dotyczące szczegółowych ustawień znajdują się w instrukcji obsługi na płycie CD-ROM. 6.2.1. Live video Kliknij zakładkę live video, aby zobaczyć obraz z ustawionej kamery. 6.2.2.
Page 44
Urządzenie to jest objęte ograniczoną 3 roczną (letnią) gwarancją. Warunki gwarancji znajdują się na: www.smartwares.eu. Handleiding C904IP.2 Bedankt voor uw aankoop van de C904IP.2 netwerk camera. Om uw camera zo snel en gemakkelijk mogelijk te kunnen gebruiken, raden wij u aan om deze gebruiksaanwijzing voor gebruik aandachtig door te nemen.
Page 45
Waarschuwing! U haalt onmiddellijk de stroom van het product af door de stekker uit het stopcontact te halen en neemt vervolgens contact op met de Smartwares servicedesk, wanneer: •...
Page 46
De C904IP.2 is een bewakingscamera die het mogelijk maakt bewakingsbeelden via een plaatselijk netwerk, een internetverbinding of via de "ELRO Install" App op uw smartphone te bekijken. De C904IP.2 kan zowel op een ethernetkabel als op een WIFI verbinding aangesloten worden.
Page 47
5. Ethernet kabel 6. C904IP.2 camera 7. DC voeding 3.3. Aansluitingen 1. Antenne aansluiting 2. DC aansluiting 3. Audio aansluiting (uitgang) 4. Ethernet poort 5. I/O poort 6. Audio aansluiting (ingang) 7. Reset knop 4. Camera installatie 4.1. De camera aansluiten • Schroef de dome van de camera los...
Page 48
4.2.2. iOS • Download de App "Elro Install" via de App Store en installeer deze. • Start de App op. Het beginscherm van de app verschijnt. • Druk op "Add camera". Het "Add camera" menu verschijnt. • Druk op de knop "QR code". Scan vervolgens de QR code aan de onderzijde van uw camera.
Page 49
• Start de IP Camera Tool via de "IP camera tool" snelkoppeling op uw bureaublad. De IP camera tool zoekt automatisch naar de IP camera (s) die aangesloten zijn op uw netwerk. Een venster opent zich . In dit venster staan al uw IP camera's weergegeven. Indien geen camera's aangesloten zijn, blijft het venster leeg.
Page 50
• Sluit uw browser en camera tool nadat de camera opnieuw is opgestart. • Trek de netwerkkabel uit de camera. • Open de IP camera tool en klik op het adres van uw camera. U kunt uw camera nu draadloos bedienen. • Indien uw camera niet in het venster van de camera tool staat, klikt u met uw rechtermuisknop in het venster van de tool, waarna u op de optie "refresh camera list"...
Page 51
5.2. Op uw iPhone uw camerabeeld bekijken • Druk in het beginscherm van de App op de camera die u wilt beheren. camerabeeld verschijnt op uw smartphone. • Veeg met uw vinger over het beeldscherm om in- en uit te zoomen en om uw camerabeeld te verschuiven.
Page 52
Let op! Om de functie "Audio" te kunnen gebruiken dient u een microfoon aan de microfoonaansluiting van de camera te koppelen. Talk: Druk op "Talk" om via een luidspreker gekoppeld aan de camera kunnen spreken. Let op! Om de functie "Talk" te kunnen gebruiken dient u een luidspreker aan de audio uitgang van de camera te koppelen.
Page 53
Voer daarom uw oude elektrische en elektronische apparatuur niet af via het huishoudelijke afval. 9. Garantie Voor dit apparaat geldt een beperkte 3 jarige garantie. Ga voor de garantievoorwaarden naar: www.smartwares.eu.
Page 54
Guide d'utilisation C904IP.2 Merci d'avoir acheté la caméra en réseau C904IP.2. Pour pouvoir utiliser votre caméra au plus vite et en toute simplicité, nous vous conseillons de prendre attentivement connaissance de ce manuel avant toute utilisation. Vous trouverez l'explication des symboles utilisés dans ce manuel au début de ce chapitre.
Page 55
La C904IP.2 est une caméra de surveillance qui permet de visionner des images de surveillance via un réseau local, une connexion Internet ou via l'application "ELRO Install" App sur votre smartphone. La C904IP.2 peut être raccordée à un câble Ethernet ou à une connexion Wi-Fi.
Page 56
3.2. Principaux composants 1. CD-Rom logiciel 2. Antenne amovible 3. 4 vis de montage et chevilles 4. Manuel d'utilisation 5. Câble Ethernet 6. C904IP.2 caméra 7. Alimentation DC 3.3. Raccordements 1. Emplacement de l'antenne 2. Connexion DC 3. Prise audio (sortie) 4.
Page 57
4.2. Paramétrer l'utilisation avec un smartphone Attention! Pour utiliser l'application "ELRO INSTALL", vous avez besoin d'un smartphone avec accès à Internet. Pour paramétrer votre caméra via Android, rendez-vous au paragraphe 4.2.1.. Pour paramétrer votre caméra via iOS, rendez-vous au paragraphe 4.2.2.. 4.2.1.
Page 58
L'IP Camera Tool est désormais installé sur votre ordinateur. Vous trouverez le raccourci rapide sur votre bureau. Attention! Ne supprimez pas ce raccourci! Si vous le supprimer, vous devrez réinstaller l'IP Camera Tool. 4.4. Établir une connexion avec votre caméra Attention! Pour pouvoir utiliser l'ensemble des fonctionnalités de la caméra IP, vous devez utiliser Internet Explorer 6 ou supérieur (32 bits) et opter pour le mode ActiveX.
Page 59
Attention! Si votre routeur est protégé par un mot de passe, ce dernier vous sera demandé. • Dans la fenêtre "Network Camera" ("Caméra en Réseau") du navigateur , cliquez sur l'onglet "Network". Une liste de réglages (settings) apparaît • Sélectionnez les Wireless Lan Settings: la fenêtre Wireless Lan Settings apparaît. • Dans la fenêtre Wireless Lan Settings, cliquez deux fois sur "Scan".
Page 60
L'écran de la caméra offre un certain nombre d'options: • Appuyez sur le bouton "Snapshot" pour prendre un instantané de l'image de votre caméra. • Appuyez sur le bouton "mute/listen/speak" pour régler vos paramètres sonores. 5.1.1. Modifier les réglages de votre caméra sur votre smartphone Android • À...
Page 61
6. Gérer votre caméra via votre ordinateur Pour pouvoir commander votre caméra depuis votre ordinateur, vous devez vous connecter à l'aide de votre navigateur sur l'écran "Caméra en réseau" (voir paragraphe 4.4). Cet écran comprend le panneau de commande de la caméra , plusieurs onglets , un aperçu des canaux...
Page 62
6.2.3. Other Attention! Avant de pouvoir sauvegarder des enregistrements dans Windows 7, 8 ou Vista, vous devez adapter les réglages de sécurité suivants dans Internet Explorer. Veillez à avoir ouvert l'écran "Network Camera" ("Camera en Réseau") dans votre Internet Explorer pendant que vous adaptez ces réglages. • Allez dans: Outils->...
Page 63
Manual C904IP.2 Gracias por adquirir la cámara de red C904IP.2. Para poder utilizar la cámara con la mayor facilidad y rapidez, se recomienda leer este manual detalladamente con antelación. Las ilustraciones de este manual se encuentran antes de este capítulo.
Page 64
La C904IP.2 es una cámara de vigilancia que permite efectuar actividades de videovigilancia a través de una red local, una conexión a Internet o la aplicación "ELRO Install" App desde un teléfono inteligente. La C904IP.2 puede conectarse bien por cable Ethernet o bien por conexión Wi-Fi.
Page 65
1. CD-ROM del software 2. Antena desmontable 3. 4 tornillos y tacos de montaje 4. Manual del usuario 5. Cable Ethernet 6. C904IP.2 cámara 7. Fuente de alimentación de CC 3.3. Conexiones 1. Conexión de la antena 2. Toma de CC 3.
Page 66
4. Instalación de la cámara 4.1. Conexión de la cámara • Desatornille la cúpula de la cámara . A continuación, retire el material de embalaje y vuelva a atornillar la cúpula. • Atornille la antena en el conector de la antena • Conecte el cable del adaptador a la toma de CC de la cámara .
Page 67
La cámara se agregará a la aplicación y aparecerá en la pantalla de inicio. En esta pantalla podrá ver si la cámara está conectada (ONLINE) o desconectada (OFFLINE). 4.2.3. General • Consulte las instrucciones sobre la colocación de la cámara en la sección 4.6. • Consulte las instrucciones sobre el uso de la cámara a través de la aplicación en el capítulo 5.
Page 68
• Haga clic en "Sign In" en la opción correspondiente al navegador web utilizado. Ahora está conectado a la pantalla del navegador de la cámara de red . Esta pantalla permite controlar la cámara y configurarla (ver sección 6) 4.5. Configuración de la conexión inalámbrica a la cámara ¡Nota! Para establecer una conexión inalámbrica con la cámara durante la instalación deberá...
Page 69
5.1. Ver la imagen de la cámara en un teléfono inteligente Android • En la pantalla de inicio de la aplicación, pulse la cámara que desea administrar. imagen de la cámara aparecerá en el teléfono inteligente. • Deslice el dedo sobre la pantalla para acercar y alejar la cámara o bien para desplazarla. ¡Atención! Si no recibe la imagen, es posible que la conexión inalámbrica no sea lo suficientemente rápida.
Page 70
Video Quality Permite ajustar la resolución de la cámara. Si dispone de una conexión inalámbrica lenta, debe ajustar este parámetro a un valor inferior. 6. Administrar la cámara desde el PC Para poder controlar la cámara desde el PC, debe abrir la pantalla "Network Camera" en el navegador web (ver sección 4.4).
Page 71
6.2.3. Other ¡Nota! Para poder almacenar las grabaciones en Windows 7, 8 o Vista, deberá modificar la siguiente configuración de seguridad en Internet Explorer. Al realizar esta configuración, compruebe que la pantalla Network Camera está abierta en Internet Explorer. • Vaya a: Herramientas > Opciones de Internet > Seguridad > Sitios de confianza >...
Page 72
Este dispositivo tiene una garantía limitada de 3 año(s). Consulte las condiciones de la garantía en: www.smartwares.eu. C904IP.2 kılavuzu C904IP.2 ağ kamerasını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kameranızı mümkün olduğunca hızlı ve kolay kullanabilmeniz için kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatle gözden geçirmenizi öneririz.
Page 73
Lütfen dikkat! Kamera geceleri camdan göremez. Konumlandırırken bunu göz önünde bulundurun. 2. Amaçlanan kullanım C904IP.2 bir yerel ağ, bir İnternet bağlantısı veya "ELRO Install" App aracılığıyla izleme görüntülerini akıllı telefonunuzda izlemenizi sağlayan bir izleme kamerasıdır. C904IP.2 gerek bir ethernet kablosuna gerekse de bir Wi-Fi bağlantı noktasına bağlanabilir.
Page 74
3.2. Önemli parçalar 1. Yazılım CD-ROM’u 2. Çıkarılabilir anten 3. 4 montaj vidaları ve vida yuvaları 4. Kullanıcı kılavuzu 5. Ethernet kablosu 6. C904IP.2 kamera 7. DC güç kaynağı 3.3. Bağlantılar 1. Anten bağlantısı 2. DC bağlantısı 3. Ses kablosu ucu (çıkış) 4.
Page 75
4.2. Akıllı telefon kullanımı için ayarlar Dikkat! "ELRO INSTALL" uygulamasını kullanabilmek için, internet bağlantısına sahip bir akıllı telefon gerekmektedir. Kameranızın ayarlarını Android üzerinden yapmak için bölüm 4.2.1. gidin. Kameranızın ayarlarını iOS üzerinden yapmak için bölüm 4.2.2. gidin. 4.2.1. Android • Google Play'den "Elro Install" uygulamasını indirin ve kurun. • Uygulamayı...
Page 76
Lütfen dikkat! Bu kısayolu silmeyin! Bunu yaparsanız, IP kamera aracını yeniden yüklemeniz gerekir. 4.4. Kameranız ile bağlantı yapma Lütfen dikkat! IP kameranın tüm işlevlerinden yararlanabilmek için Internet Explorer 6 veya üzerini kullanmalı (32 bit) ve ActiveX modunu seçmelisiniz. Diğer web tarayıcılarında resim veya ses kayıtları...
Page 77
• Kablosuz Lan Ayarları’nı seçin: Kablosuz Lan Ayarları ekranda görüntülenir. • Kablosuz Lan Ayarları ekranında iki kez “scan” simgesini tıklayın. Kullanılabilir kablosuz ağların bir listesi görüntülenir. • Kablosuz ağınızı tıklayın. • Kablosuz ağınızda bir parola yoksa ‘submit’ tuşuna basın. • Kablosuz ağınızın bir parolası varsa, parolanızı şifrelemeye göre “Share Key” veya “key1”den sonra yazmalısınız.
Page 78
5.1.1. Kameranızın ayarlarının Android akıllı telefonunuzdan değiştirilmesi • Uygulamanızın giriş ekranında kontrol etmek istediğiniz kameranın yanındaki ok tuşuna dokunun. Seçenekleri içeren bir menü açılacaktır. • "Edit camera" düğmesine, ardından da "Advanced settings" düğmesine dokunun. "Advanced settings" ekranı açılır. "Advanced settings" ekranında kameranın bazı özelliklerini değiştirebilirsiniz.
Page 79
Durdur: Kamera görüntülerinizi canlı olarak görmek için “Stop” tuşuna basın. Kayıt: Bir kayıt yapmak için “Record” tuşuna basın. Kaydı durdurmak için tekrar record tuşuna basın. Lütfen dikkat! Kayıt yapabilmek için “Other” sekmesinde, kayıtların depolanacağı yeri belirtmeniz gerekir. Bu,6.2.3 bölümünde açıklanmıştır. Ses: Sesi etkinleştirmek için “Audio”...
Page 80
önlemeye katkıda bulunabilirsiniz. Malzemelerin geri dönüşümü doğal kaynakların korunması için katkıda bulunur. Bu nedenle eski elektrikli ve elektronik cihazlarınızı evsel atıklarla birlikte imha etmeyin. 9. Garanti Bu cihaz için 3 yıllık sınırlı bir garanti vardır. Garanti şartları için lütfen www.smartwares.eu adresini ziyaret edin.
Page 81
Εγχειρίδιο C904IP.2 Σας ευχαριστούμε για την αγορά σας της δικτυακής κάμερας C904IP.2. Για να μπορείτε να χρησιμοποιήστε την κάμερά σας όσο πιο γρήγορα και όσο το δυνατόν ευκολότερα, σας συνιστούμε να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν την χρήση της κάμερας.
Page 82
σας κατά την τοποθέτηση της. 2. Ενδεδειγμένη χρήση Η C904IP.2 είναι μία κάμερα ασφαλείας η οποία κάνει δυνατή την προβολή εικόνων παρακολούθησης στο έξυπνο τηλέφωνό σας μέσω ενός τοπικού δικτύου, μίας διαδικτυακής σύνδεσης ή μέσω της εφαρμογής "ELRO Install" App. Η C904IP.2 μπορεί να...
Page 83
1. Λογισμικό Cd-rom 2. Η κεραία μπορεί να αφαιρεθεί. 3. 4 βίδες συναρμολόγησης και βύσματα 4. Εγχειρίδιο χρήστη 5. Καλώδιο Ethernet 6. C904IP.2 κάμερα 7. Υποδοχή DC 3.3. Συνδέσεις 1. Σύνδεση της κεραίας 2. Υποδοχή DC 3. Σύνδεση Ήχου ( Έξοδος) 4.
Page 84
Μπορείτε να χειριστείτε την IP κάμερά σας με το έξυπνο τηλέφωνό σας ή με τον προσωπικό σας υπολογιστή. Πηγαίνετε στην παράγραφο 4.2 για χρήση μέσω του έξυπνου τηλεφώνου σας και πηγαίνετε στην παράγραφο 4.3 για εγκατάσταση στον προσωπικό σας υπολογιστή. 4.2.
Page 85
4.2.3. Γενικά • Για πληροφορίες σχετικά με την τοποθέτηση της κάμεράς σας, πηγαίνετε στην παράγραφο 4.6. • Για πληροφορίες σχετικά με την χρήση της κάμερά σας με την βοήθεια της Εφαρμογής, πηγαίνετε στο κεφάλαιο 5. 4.3. Εγκαταστήστε την κάμερά σας στον προσωπικό σας υπολογιστή.
Page 86
Ένα μενού επιλογών ανοίγει . Μπορείτε να επιλέξετε από τις παρακάτω επιλογές: Λειτουργία ActiveX: Internet Explorer Λειτουργία Server Push : Safari, Firefox και Google Chrome Λειτουργία VLC: Internet Explorer, Safari, Firefox, Google Chrome και Opera Προσοχή! Για την λειτουργία VLC θα πρέπει να κατεβάσετε το VLC player. Σύνδεση...
Page 87
4.6. Συναρμολογήστε την κάμερα Προσοχή! Σιγουρευτείτε ότι η κάμερα λειτουργεί σωστά στην επιλεγμένη τοποθεσία, πριν ξεκινήσετε με την συναρμολόγηση. • Βιδώστε τον κρίκο της κάμερας στον τοίχο με την βοήθεια των 4 βιδών που συμπεριλαμβάνονται στην συσκευασία Προσοχή! Εάν η επιφάνεια είναι πολύ σκληρή για να βιδώσετε (πέτρα, μπετόν) πρέπει πρώτα...
Page 88
5.2. Δείτε την εικόνα της κάμεράς σας στο iPhone σας. • Στην αρχική σελίδα της Εφαρμογής, πατήστε πάνω στην κάμερα που θέλετε να διευθύνετε. Στο έξυπνο τηλέφωνό σας, εμφανίζεται η εικόνα της κάμερας. • Σύρετε το δάκτυλό σας πάνω στην οθόνη για να μεγεθύνετε και να μικρύνετε και για να αλλάξετε...
Page 89
Audio: Πατήστε το “Audio” [“Ήχος”] για να ενεργοποιήστε την αναπαραγωγή ήχου. Πατήστε άλλη μία φορά το “Audio” για να τερματίσετε την αναπαραγωγή ήχου. Προσοχή! Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε την λειτουργία "Audio" πρέπει να συνδέσετε ένα μικρόφωνο στην σύνδεση μικροφώνου της κάμερας. Ομιλία: Πατήστε...
Page 90
στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Για αυτό μην απορρίπτετε τις παλαιές σας ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. 9. Εγγύηση Για αυτήν τη συσκευή ισχύει μία περιορισμένη 3 ετήσια εγγύηση. Για τους όρους της εγγύησης κοιτάξτε στο : www.smartwares.eu.
Page 91
Návod k obsluze C904IP.2 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili síťovou kameru C904IP.2. Pro snadné a rychlé použití vašeho přístroje vám doporučujeme pročíst si pečlivě tento návod. Obrazový materiál z tohoto manuálu najdete před touto kapitolou. www.smartwares.eu 1. Bezpečnostní instrukce a preventivní...
Page 92
C904IP.2 je bezpečnostní kamera, která umožňuje monitorování prostřednictvím lokální sítě přes internetové připojení nebo pomocí "ELRO Install" App ve vašem smartphonu. C904IP.2 může být připojena jak síťovým kabelem ethernet, tak přes WIFI připojení. V průběhu dne je kamera schopna zaznamenávat video.
Page 93
3.2. Nejdůležitější součásti 1. Software Cd-rom 2. Odnímatelná anténa 3. 4 šroubky a hmoždinky 4. Návod k použití 5. Ethernet kabel 6. C904IP.2 kamera 7. DC nabíječka 3.3. Propojení 1. Anténová přípojka 2. DC vstup 3. Audio konektor (výstup) 4. Ethernet port 5.
Page 94
4.2.1. Android • Stáhněte aplikaci „Elro Install" z Google Play a nainstalujte ji. • Spusťte aplikaci. Zobrazí se domovská obrazovka aplikace. • Klepněte na možnost „Click here to add camera". Zobrazí se nabídka „Add camera". • Stiskněte tlačítko „Scan". Poté naskenujte QR kód na spodní straně kamery. Můžete také...
Page 95
• Klikni v Internet Exploreru na: Nástroje -> Možnosti Internetu-> Zabezpečení ->Vlastní úroveň • Změňte v ActiveX-ovládací prvky a moduly plug-in, vybrané možnosti na "Dotazy". Pokud není možnost "Dotazy" dostupná, zaškrtněte možnost "Zapnout". Viz také: Tip: V případě, že chcete používat jiný prohlížeč než váš standardní prohlížeč, zkopírujte odkaz z otevřeného prohlížeče do vámi vybraného prohlížeče.
Page 96
Po kliknutí na 'submit' se kamera znovu sama zapne. Trvá to přibližně 30 vteřin. • Zavřete svůj prohlížeč a camera tool poté, co se vaše kamera znovu nastartuje. • Vypojte síťový kabel z kamery. • Otevřete IP camera tool a klikněte na adresu vaší kamery. Nyní můžete vaši kameru používat bezdrátově.
Page 97
připojení, přepněte rozlišení na nižší nastavení. 5.2. Prohlížení obrazu z kamery na telefonu iPhone • Na domovské obrazovce aplikace klepněte na kameru, kterou chcete spravovat. displeji vašeho telefonu se objeví obraz kamery. • Obraz kamery přiblížíte, oddálíte a posunete přejetím prstu po obrazovce. Pozor! Jestliže se nezobrazuje obraz kamery, je možné, že není...
Page 98
Pozor! Aby bylo možné použít funkci „Talk", musíte na výstupní audio konektor kamery připojit reproduktor. 6.2. Záložky Záložky nabízí mnoho možností nastavení kamery. V tomto návodu jsou zmíněny jen nejdůležitější funkce. Pokud se chcete dozvědět více o specifických nastaveních, doporučujeme vám prostudovat si návod na Cd-romu. 6.2.1.
Page 99
Na tento přístroj se vztahuje záruční lhůta 3 roky. Více o záručních podmínkách na: www. smartwares.eu. Kézikönyv C904IP.2 Köszönjük, hogy megvásárolta az C904IP.2 hálózati kamerát. Ahhoz, hogy kameráját a lehető leggyorsabban és legkönnyebben tudja használni, javasoljuk, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást.
Page 100
Figyelmeztetés! A felszerelés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy nincsenek-e elektromos vezetékek és vízcsövek a falban, ahol fúrni akar. Figyelmeztetés! Azonnal meg kell szakítani a készülék áramellátását a csatlakozó kihúzásával a konnektorból, és fel kell venni a kapcsolatot a Smartwares ügyfélszolgálattal a következő esetekben: •...
Page 101
Figyelem! A kamera éjszaka nem képes üvegen át látni. Vegye figyelembe ezt az elhelyezésekor. 2. Rendeltetésszerű használat A C904IP.2 egy olyan figyelő kamera, mely lehetővé teszi egy helyi hálózaton, internet kapcsolaton vagy az "ELRO Install" App alkalmazáson keresztül a megfigyelési képek megtekintését. A C904IP.2 ethernet kábelra vagy WIFI kapcsolatra is lehet csatlakoztatva.
Page 102
5. Ethernet kábel 6. C904IP.2 kamera 7. DC tápellátás 3.3. Csatlakozások 1. Antenna csatlakozó 2. DC csatlakozó 3. Audio csatlakozó (kimenet) 4. Ethernet port 5. I/O port 6. Audio csatlakozó (bemenet) 7. Visszaállító gomb 4. A kamera telepítése 4.1. A kamera csatlakoztatása • Csavarja le a kamera védőfedelét...
Page 103
Kamerája most hozzá van rendelve telefonjához, és alkalmazásainak kezdő képernyőjén kell megjelennie. Ebben láthatja, hogy a kamera csatlakoztatva van-e (ONLINE) vagy nincs-e csatlakoztatva (OFFLINE). 4.2.2. iOS • Töltse le az "Elro Install" alkalmazást az Alkalmazások tárhelyéről (App Store), és telepítse azt. • Indítsa el az alkalmazást.
Page 104
lehetőségeket "kérdések" lehetőségre. Ha a "Kérdések" lehetőség nem érhető el, pipával jelölje meg a "bekapcsolás" lehetőséget. Lásd még: Javaslat: Ha az alapértelmezett böngészőjétől eltérő, másik böngészőt akar használni, másolja ki a linket a megnyitott böngészőből a tetszőlegesen választott böngészőbe. • Indítsa el az IP kamera eszközt az "IP camera tool" ikonnal a munkaasztalon. Az IP kamera eszköz automatikusan keresi a hálózatra csatlakoztatott IP kamerá(ka)t.
Page 105
Key" vagy "key1" után. • Nyomja meg ezután a 'submit' gombot. A kamera újraindítja magát ha megnyomta a 'submit' gombot. Ez kb. 30 másodpercig tart. • Zárja be a böngészőjét és a kamera eszközt miután a kamerát újraindította. • Húzza ki a hálózati kábelt a kamerából. • Nyissa meg az IP kamera eszközt és kattintson kamerája címére.
Page 106
A legfontosabb funkciók az alábbiakban vannak leírva: Biztonsági kód módosítása : Állítsa be itt kamerája kódját. Az alapértelmezett kód: 000000 . Video minőség Állítsa be kamerája felbontását. Amennyiben lassú vezeték nélküli kapcsolattal rendelkezik, ezt a beállítása alacsonyabb szintre kell beállítani. 5.2.
Page 107
Nyomja meg újra a "Record" gombot a felvétel készítésének befejezéséhez. Figyelem! Felvételek készítéséhez az "Other" fül alatt meg kell adnia, hogy a felvételek hová kerüljenek elmentésre. A 6.2.3 bekezdésben olvashat erről felvilágosítást. Audio: Nyomja meg az "Audio" felületet a hanglejátszás aktiválásához.
Page 108
Az anyagok újrahasznosítása hozzájárul a természeti kincsek megőrzéséhez. Ezért a régi elektromos és elektronikus készülékeket ne dobja ki a háztartási hulladékkal. 9. Garancia Erre a készülékre határozott idejű, 3 éves garancia érvényes. A garanciális feltételeket itt találja: www.smartwares.eu.
Page 109
Manual de utilizare C904IP.2 Vă mulţumim că aţi cumpărat camera de reţea C904IP.2. Pentru a putea utiliza camera dvs. cât mairapid şi uşor, vă sfătuim să citiţi cu atenţie manualul înainte de utilizare. Imaginile din acest manual de utilizare se găsesc înaintea acestui capitol.
Page 110
C904IP.2 este o cameră de securitate care permite vizualizarea imaginilor de supraveghere prin intermediul unei reţele locale, al unei conexiuni de internet ori prin intermediul aplicaţiei "ELRO Install" App pe smartphone-ul dvs. C904IP.2 poate fi conectată atât printr- un cablu ethernet, cât şi printr-o conexiune WIFI.
Page 111
3.2. Componentele principale 1. CD-ROM software 2. Antenă detaşabilă 3. 4 şuruburi de montaj şi conectori 4. Instrucţiuni de utilizare 5. Cablu ethernet 6. C904IP.2 camera 7. alimentarea CC 3.3. Conexiuni 1. Port antenă 2. Racord CC 3. Racord audio (ieşire) 4.
Page 112
4.2.1. Android • Descărcaţi aplicaţia: "Elro Install" prin Google Play şi instalaţi-o. • Porniţi aplicaţia. Se afişează ecranul de start al aplicaţiei. • Apăsaţi opţiunea „Click here to add camera" (Clic aici pentru a adăuga camera). Se afişează meniul „Add camera" (Adăugare cameră). • Apăsaţi butonul „Scan"...
Page 113
4.4. Stabilire conexiune cu camera dvs. Atenţie! Pentru a putea beneficia de funcţionalitatea completă a camerei IP trebuie să utilizaţi Internet Explorer 6 sau o variantă ulterioară (32 bit) şi să selectaţi ActiveX Mode. Nu este posibil să efectuaţi înregistrări de audio sau video în alte browsere web. Atenţie! Dacă...
Page 114
• Faceţi clic pe reţeaua dvs. wireless. • Dacă nu aveţi parolă la reţeaua dvs. wireless, apăsaţi 'submit' . • Dacă reţeaua dvs. wireless are parolă, va trebui să completaţi parola dvs. după „Share Key" sau „key1", în funcţie de criptare. • Apoi apăsaţi pe 'submit' .
Page 115
5.1.1. Modificarea setărilor camerei dvs. de pe smartphone-ul dvs. Android • Apăsaţi în ecranul de start al aplicaţiei pe tastele cu săgeată de lângă camera pe care doriţi să o administraţi. Se deschide un meniu cu opţiuni. • Apăsaţi pe butonul „Edit camera" (Editare cameră), iar apoi pe butonul „Advanced settings"...
Page 116
6.1. Panou de comandă cameră Puteţi face uz de panoul de comandă după ce aţi selectat fila „live video". Acest panou de operare are următoarele opţiuni: Play: Apăsaţi pe „Play" pentru a vizualiza imagini live de pe camera dvs. Stop: Apăsaţi pe „Stop"...
Page 117
Reciclarea materialelor contribuie la menţinerea resurselor naturale. Din acest motiv, nu eliminaţi aparatura electrică şi electronică veche împreună cu deşeurile menajere. 9. Garanţie Pentru acest aparat se acordă o garanţie limitată de 3 an(i). Pentru condiţiile de garanţie accesaţi: www.smartwares.eu.
Page 118
Priručnik C904IP.2 Zahvaljujemo vam na kupnji C904IP.2 mrežne kamere. Da biste što prije i lakše mogli koristiti kameru, savjetujemo vam da prije upotrebe pažljivo pročitate ovaj priručnik. Slike iz ovog priručnika potražite prije ovog poglavlja. www.smartwares.eu 1. Mjere opreza i sigurnosne upute 1.1.
Page 119
C904IP.2 je nadzorna kamera koja omogućuje pregled nadzornih snimki na vašem smartphone uređaju putem lokalne mreže, internetske vete ili aplikacije "ELRO Install" App. C904IP.2 se također može spojiti na ethernet kabel ili WIFI vezu. Na dnevnom svjetlu kamera može snimati video.
Page 120
3.2. Glavni dijelovi 1. CD-ROM sa softverom 2. Ukloniva antena 3. 4 vijci za sklapanje i tiple 4. Korisnički priručnik 5. Ethernet kabel 6. C904IP.2 kamera 7. DC napajanja 3.3. Priključci 1. Antenski konektor 2. DC priključak 3. Audio priključak (izlaz) 4.
Page 121
4.2.1. Android • Preuzmi aplikaciju: “Elro Install” preko Google Play i instaliraj je. • Pokrenite aplikaciju. Pojavljuje se početni zaslon aplikacije. • Pritisnite opciju "Click here to add camera". Pojavljuje se izbornik "Add camera". • Pritisnite gumb "Scan". Zatim skenirajte QR kôd na donjoj strani vaše kamere. Možete odabrati i ručni unos kôda iza "UID".
Page 122
Napomena! Ako izaberete ActiveX mode moguće je da se još nije pojavila slika. U tom slučaju postupite ovako: • U Internet Exploreru idite na: Alati-> Internetske opcije-> Sigurnosne postavke ->Prilagođena razina • U elementima kontrole ActiveX i dodacima promjenite isključene opcije na "Pitanja".
Page 123
• Nakon toga kliknite na 'submit' . Kamera će se automatski ponovo uključiti kada kliknete 'submit' ('pošalji'). Postupak traje oko 30 sekundi. • Zatvorite preglednik i camera tool nakon ponovnog pokretanja računala. • Isključite mrežni kabel iz kamere. • Otvorite IP camera tool i kliknite na adresu vaše kamere. Sada možete bežično koristiti kameru.
Page 124
Video Quality Prilagodite razlučivost vaše kamere. Ako imate sporu bežičnu vezu, promijenite ovu postavku na nižu razinu. 5.2. Prikaz slike kamere na vašem iPhone-u. • Na početnom zaslonu aplikacije pritisnite kameru kojom želite upravljati. Na vašem pametnom telefonu pojavljuje se slika kamere. • Pređite prstom po zaslonu kako biste povećali i smanjili sliku i premjestili sliku kamere.
Page 125
Talk: Pritisnite “Talk” da biste mogli govoriti preko zvučnika spojenog na kameru. Pažnja! Da biste mogli koristiti "Talk" morate spojiti zvučnik na audio izlaz na kameri. 6.2. Kartice Kartice nude brojne mogućnosti za upravljanje kamerom(ama). Priručnik obuhvaća najvažnije funkcije. Više informacije o specifičnim postavkama potražite u priručniku na CD-ROM pogonu.
Page 126
Za ovaj aparat vrijedi ograničeno jamstvo od 3 godine. Za jamstvene uvjete idite na: www. smartwares.eu. Manuale C904IP.2 Grazie per aver acquistato la telecamera di rete C904IP.2. Per utilizzarla nel modo più semplice e rapido possibile vi consigliamo di seguire attentamente le presenti istruzioni per l'uso.
Page 127
Importante! Interrompere immediatamente l'alimentazione del prodotto staccando la spina e contattare il centro assistenza Smartwares nei seguenti casi: • I componenti hardware del prodotto sono stati aperti, presentano dei fori, sono stati esposti a umidità...
Page 128
La C904IP.2 è una telecamera per sorveglianza che rende possibile visualizzare le immagini di sorveglianza tramite un network locale, una connessione Internet o la "ELRO Install" App sul vostro smartphone. La C904IP.2 può anche essere collegata ad un cavo Ethernet o ad una connessione WIFI.
Page 129
6. C904IP.2 camera 7. Alimentazione DC 3.3. Collegamenti 1. Collegamento dell'antenna 2. Collegamento DC 3. Presa audio (uscita) 4. Porta Ethernet 5. Porta I/O 6. Presa audio (entrata) 7. Tasto Reset 4. Camera installazione 4.1. Chiusura della telecamera • Svitare la cupola della telecamera .
Page 130
4.2.2. iOS • Scaricare e installare l'app: "Elro Install" tramite l'App Store. • Avviare l'App; apparirà la sua schermata iniziale. • Premere su "Add camera" [Aggiungi telecamera]. Apparirà il menu "Add camera". • Premere su "QR code". Eseguire lo scan del codice QR posto sulla parte inferiore della vostra telecamera.
Page 131
Si aprirà la finestra di dialogo , che elenca tutte le vostre telecamere IP. Se non è connessa nessuna telecamera la finestra appare vuota. • Fare doppio clic sulla telecamera da utilizzare. Nel vostro browser standard si aprirà una finestra di dialogo che richiede l'identificazione. • Inserire "admin"...
Page 132
• Se la telecamera non appare nella finestra degli strumenti telecamera, cliccare con il tasto destro del mouse nella finestra dello strumento e selezionare l'opzione "Refresh camera list" per aggiornare la visualizzazione. 4.6. Montaggio telecamera Attenzione! Prima di montare la telecamera, accertarsi che funzioni correttamente nel punto selezionato per il suo utilizzo.
Page 133
5.2. Visualizzare le immagini della telecamera sull'iPhone • Nella schermata iniziale dell'App, toccare il simbolo della telecamera da controllare. L'immagine ripresa dalla telecamera appare sullo smartphone. • Regolare lo zoom o spostare l'angolo di visione toccando l'immagine tramite la funzione touch screen del telefono. Attenzione! Se le immagini non appaiono, è...
Page 134
Nota bene! Per usare la funzione "Audio" è necessario collegare un microfono all'apposita presa presente sulla telecamera. Talk: Premere "Talk" per parlare attraverso l'altoparlante collegato alla telecamera. Nota bene! Per usare la funzione "Talk" è necessario collegare un altoparlante all'uscita audio della telecamera.
Page 135
Il riciclo dei materiali contribuisce alla tutela delle risorse naturali. Non gettare quindi i vecchi apparecchi elettrici ed elettronici nei normali rifiuti domestici. 9. Garanzia L'apparecchio è coperto da una garanzia limitata della durata di 3 anni. Leggere le condizioni di garanzia sul sito www.smartwares.eu.
Page 139
Directiva 1999/5/CE. Para ver el documento de conformidad, visite www.elro.eu o digitalice el código QR. Με το παρών η Smartwares δηλώνει ότι η συσκευή είναι σύμφωνη με τις σημαντικές απαιτήσεις και τις άλλες σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/EG. Πηγαίνετε στο www.elro.eu για το έγγραφο συμμόρφωσης ή σαρώστε...