Page 1
MANUEL D’UTILISATION ELECTROLUX LAVE LINGE FRONTAL EW6F5941CP Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
Page 3
18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......43 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 4
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Page 5
1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique et • des applications équivalentes, comme : cuisines réservées aux employés dans les – magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;...
Page 6
FRANÇAIS pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel L'installation doit être écoulement. Contactez le service conforme aux après-vente agréé...
Page 7
• Avant d'installer des tuyaux neufs, • Veillez à retirer tout objet métallique des tuyaux n'ayant pas servi depuis du linge. longtemps, lorsqu'une réparation a 2.5 Service été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs • Pour réparer l'appareil, contactez le d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler...
Page 8
FRANÇAIS 2.6 Mise au rebut • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et AVERTISSEMENT! les animaux de s'enfermer dans le Risque de blessure ou tambour. d'asphyxie. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la •...
Page 9
4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐ 59.7 cm /84.7 cm /65.8 cm deur totale Branchement électrique Tension 230 V Puissance totale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particules IPX4 solides et d'humidité...
Page 10
FRANÇAIS 5.2 Informations pour de vidange de leurs supports. l'installation Positionnement et mise à niveau Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne. 1. Installez l’appareil sur un sol plat et dur. L’appareil doit être stable et d’aplomb.
Page 11
45º 45º 20º 20º 2. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au robinet d'eau ou au mur. 2. Placez-le vers la droite ou la gauche, en fonction de la position de votre robinet d’eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position...
Page 12
FRANÇAIS fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. 6. Placez le tuyau directement dans un tuyau de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire 5.3 Branchement électrique que le diamètre interne du...
Page 13
6.2 Kit de plaques de fixation Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par ELECTROLUX, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. 6.3 Kit de superposition Pour surélever votre appareil et faciliter...
Page 14
FRANÇAIS 7. BANDEAU DE COMMANDE 7.1 Caractéristiques spéciales • SensiCare System détecte le poids de la charge de linge qui calcule la Votre nouveau lave-linge répond à toutes durée du programme en 30 secondes. les exigences modernes de traitement Le programme de lavage est adapté à efficace du linge avec une faible la charge de linge et au type de tissu consommation d’eau, d’énergie et de...
Page 15
Voyant Porte verrouillée. Voyant Départ différé. L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par • Départ différé (par ex. • Fin du cycle ( • Code d’alarme (par ex. • Indication des heures de fonctionnement totales de l’appareil.
Page 16
FRANÇAIS 8. MANETTES ET TOUCHES 8.1 Introduction Options d'essorage supplémentaires : • Sans essorage . L'indicateur Les options / fonctions ne correspondant apparaît. sont pas disponibles avec Sélectionnez cette option pour tous les programmes de éliminer toutes les phases lavage. Vérifiez la d'essorage.
Page 17
8.5 Prélavage 8.8 Départ Différé Cette option vous permet d'ajouter une Cette option vous permet de différer le phase de prélavage à un programme de départ du programme à un moment qui lavage. vous convient mieux. L'indicateur correspondant apparaît.
Page 18
FRANÇAIS indicateur indicateur ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Durée par défaut pour tous les program‐ ■ ■ ■ mes. ■ ■ ■ 8.10 Départ/Pause ■ ■ ■ Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours.
Page 19
Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ Rinçage 1400 tr/min 10 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus (1400- très délicats.
Page 20
FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ Lavage tam‐ 1200 tr/min Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert bour (1200 - à...
Page 21
Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ 1200 tr/min Outdoor N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ (1200- 30 °C surez-vous que le distributeur de 800) 40 °C - Froid...
Page 22
FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ Denim 800 tr/min 4 kg Programme spécial pour les vêtements en 30 °C (1200 - Jean avec une phase de lavage délicate 40 °C - Froid...
Page 24
FRANÇAIS 9.2 Woolmark Wool Care - Bleu Le cycle de lavage de la laine de cet appa‐ reil a été approuvé par The Woolmark Company pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », à condition que les produits soient lavés conformément aux instructions figu‐...
Page 25
3. Maintenez la touche Essorage et Si la procédure ne Temp. enfoncée pendant quelques fonctionne pas (en raison secondes (dans les 10 secondes d’un délai écoulé, d’une après avoir mis en fonctionnement. mauvaise position du Après ces 10 secondes, la sélecteur de programme ou...
Page 26
FRANÇAIS ATTENTION! Assurez-vous que le linge ne reste pas coincé entre le joint et le hublot pour éviter tout risque de fuite d'eau et de dommages sur les vêtements. Laver des articles très tachés par de l'huile ou de la graisse pourrait endommager les parties en caoutchouc du lave-linge.
Page 27
2. Appuyez sur le levier pour retirer le Assurez-vous que le volet ne provoque distributeur. pas d’obstruction lorsque vous refermez 3. Pour utiliser une lessive en poudre, le distributeur. tournez le volet vers le haut. 12.5 Régler un programme 1.
Page 28
FRANÇAIS 2. La durée du programme pourra être départ différé. L'indicateur ajustée en conséquence et pourra s'allume. être augmentée ou diminuée. Au Lorsque le décompte est terminé, le bout de 30 secondes programme démarre automatiquement. supplémentaires, l'eau commence à Annulation du départ différé au se remplir.
Page 29
12.10 Annulation d'un appuyez à nouveau sur la touche programme en cours Départ/Pause . Le programme ou le départ différé se poursuit. 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour annuler le programme et éteindre l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil.
Page 30
FRANÇAIS • vous n'utilisez pas l’appareil pendant • La zone de l’horloge indique 5 minutes lorsque aucun programme l’affichage montre le hublot verrouillé n'est actif. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt • Le tambour tourne toujours à pour mettre à nouveau l'appareil en intervalles réguliers pour éviter que le marche.
Page 31
Des détachants spéciaux sont d'essorage. Si cela se produit : disponibles. Utilisez le détachant spécial a. interrompez le programme et adapté au type de tache et de textile. ouvrez le hublot (reportez-vous 13.3 Type et quantité de au chapitre «...
Page 32
FRANÇAIS Une quantité insuffisante de détergent alors être lavé à une température plus peut causer : basse. • résultats de lavage insatisfaisants, • Pour utiliser la quantité correcte de • charge de lavage grise, détergent, reportez-vous à la quantité • vêtements graisseux, conseillée par le fabricant du •...
Page 33
14.4 Détartrage de l’appareil Nettoyer le filtre de Deux fois par an Si, dans votre région, la la pompe de vi‐ dureté de l'eau est élevée ou dange modérée, il est recommandé Nettoyer le tuyau Deux fois par an d'utiliser un produit de d'arrivée d'eau et...
Page 34
FRANÇAIS À l'occasion, à la fin d'un cycle, le symbole peut s'afficher : l'appareil vous recommande d'effectuer un « nettoyage du tambour ». Une fois le nettoyage du tambour terminé, le symbole disparaît. 14.8 Nettoyage du distributeur Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un de lessive agent nettoyant à...
Page 35
3. Assurez-vous d'éliminer tous les 4. Réinstallez le distributeur de lavage résidus de lessive dans les parties dans ses rails et fermez-le. Lancez supérieure et inférieure du logement. un programme de rinçage sans Utilisez une petite brosse pour vêtement dans le tambour.
Page 36
FRANÇAIS 180˚ AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. Assurez-vous de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite.
Page 37
14.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20° 14.11 Vidange d'urgence 4. Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, vidange d'urgence. effectuez la même procédure décrite 5.
Page 38
FRANÇAIS 15.1 Codes d’alarme et dysfonctionnements possibles L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification. Avec certains problèmes, un code d’alarme s’affiche et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu :...
Page 39
Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour tout autre problème avec le lave-linge, consultez le tableau ci- dessous pour connaître les solutions possibles. Problème Résolution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.
Page 40
FRANÇAIS Problème Résolution possible • Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». • Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont L'appareil vibre et fait été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'ins‐ un bruit inhabituel.
Page 41
Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec la notice d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
Page 42
FRANÇAIS Consommation d’énergie pour différents modes Départ différé Arrêt (W) Veille (W) 0.50 0.50 4.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 16.4 Programmes courants Ces valeurs sont uniquement indicatives. Programme Litres h:mm °C Coton 2.90 4:05 1400 90 °C...
Page 43
Branchez la prise de l’appareil sur le 2. Sélectionnez les options souhaitées secteur. (1) en utilisant les touches correspondantes. Pour démarrer le Ouvrez la robinet d'eau. programme, appuyez sur la touche Introduisez le linge. Départ/Pause (2). Versez le détergent et les autres additifs 3.
Page 44
FRANÇAIS Programmes Charge Description de l’appareil Articles en coton blanc. Ce programme éli‐ mine plus de 99,99 % des bactéries et des 10 kg Anti-allergie virus . Garantit également une réduction efficace des allergènes. Cycle d’entretien pour le nettoyage du tam‐ Lavage tambour bour.