Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EW6F5823AB
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW6F5823AB

  • Page 1 EW6F5823AB Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......41 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4: Sécurité Générale

    1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique et • des applications équivalentes, comme : cuisines réservées aux employés dans les – magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel L'installation doit être écoulement. Contactez le service conforme aux après-vente agréé...
  • Page 6: Raccordement À L'arrivée D'eau

    2.3 Raccordement à l’arrivée caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les d’eau introduire dans le lave-linge. • Ne touchez pas la vitre du hublot • L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser pendant le déroulement d'un 25 °C.
  • Page 7: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS informations sur le statut opérationnel • Coupez le câble d'alimentation au ras de l’appareil. Elles ne sont pas de l'appareil et mettez-le au rebut. destinées à être utilisées dans • Retirez le dispositif de verrouillage du d'autres applications et ne hublot pour empêcher les enfants et conviennent pas à...
  • Page 8: Données Techniques

    La plaque signalétique indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), les valeurs électriques nominales (C) et le numéro Mod. xxxxxxxxx 910000000 00 Prod.No. de série (D). 000V ~ 00Hz 0000 W 00000000 4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐...
  • Page 9: Informations Pour L'installation

    FRANÇAIS 4. Retirez les trois boulons de transport Les accessoires fournis et les entretoises en plastique. avec l’appareil peuvent varier selon le modèle. 2. Mettez les éléments d’emballage au sol derrière l’appareil et posez-le délicatement sur sa partie arrière. Retirez la protection en polystyrène en bas de l'appareil.
  • Page 10 Le tuyau de vidange doit être installé à AVERTISSEMENT! une hauteur du sol comprise entre 60 et Ne placez pas de carton, de 100 cm. bois ou de matériau équivalent sous les pieds de Vous pouvez rallonger le l’appareil pour régler le tuyau de vidange jusqu’à...
  • Page 11: Installation Sur Du Parquet Flottant

    FRANÇAIS Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. ø16 4. À une conduite fixe dotée d'une W011 ventilation spéciale : insérez directement le tuyau dans le tuyau de vidange. Raccordez le tuyau de vidange au Reportez-vous à...
  • Page 12: Accessoires

    6. ACCESSOIRES 6.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 6.2 Kit de plaques de fixation Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par...
  • Page 13: Socle À Tiroir

    FRANÇAIS 6.4 Socle à tiroir Pour surélever votre appareil et faciliter le chargement et le déchargement du linge. Le tiroir peut être utilisé pour le rangement du linge, par exemple : serviettes, produits de nettoyage et plus. 7. BANDEAU DE COMMANDE 7.1 Caractéristiques spéciales •...
  • Page 14: Affichage

    Sélecteur de programme Touche Temp. Affichage Touche Marche/Arrêt Touche Gain de Temps Voyants : Touche Départ Différé • Rinçage Plus • Nuit Départ/Pause Touche • Arrêt cuve pleine Touche Prélavage Touche de réduction de la vitesse d'essorage Essorage 7.3 Affichage Voyant Porte verrouillée.
  • Page 15: Manettes Et Touches

    FRANÇAIS 8. MANETTES ET TOUCHES 8.1 Introduction s'allume et le délai sélectionné s'affiche, et l'appareil commence son décompte. Les options / fonctions ne Le hublot reste verrouillé. sont pas disponibles avec tous les programmes de 8.4 Départ/Pause lavage. Vérifiez la compatibilité...
  • Page 16 L'appareil vidange l'eau la phase de rinçage. automatiquement au bout • Arrêt cuve pleine Le voyant d'environ 18 heures. correspondant s'allume. L'essorage final est annulé. L'eau du 8.7 Temp. dernier rinçage n'est pas évacuée afin d'éviter le froissage du linge.
  • Page 17: Programmes

    FRANÇAIS 9. PROGRAMMES 9.1 Tableau des programmes Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Eco 40-60 1200 tr/min 8 kg Coton blanc et coton grand teint.
  • Page 18 Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] 800 tr/min 3 kg Programme spécial pour les vêtements en...
  • Page 19 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Sports 1200 tr/min 3 kg Vêtements de sport en textiles mélangés. 30 °C (1200 - Vêtements légèrement sales ou à...
  • Page 20 Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Anti-allergie 1200 tr/min 8 kg Articles en coton blanc. Ce programme éli‐...
  • Page 21 FRANÇAIS Programme Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ Vidange/Essorage ■ ■ ■ Denim ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Outdoor Sports ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Laine ■ ■ ■ Soie Lavage tambour ■...
  • Page 22: Réglages

    Programme Poudre uni‐ Produit les‐ Produit les‐ Laine déli‐ Program‐ siviel liqui‐ siviel liqui‐ cate mes spé‐ verselle de univer‐ de pour ciaux couleurs Anti-allergie ▲ ▲ ▲ 1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recom‐...
  • Page 23: Réinitialisation Usine

    FRANÇAIS 10.3 Rinçage Plus Si la procédure ne permanente fonctionne pas (en raison d’un délai écoulé, d’une Cette fonction vous permet de maintenir mauvaise position du la fonction Rinçage Plus en permanence sélecteur de programme ou lorsque vous sélectionnez un nouveau d’une combinaison de programme.
  • Page 24: Utilisation Quotidienne

    12. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! ATTENTION! Reportez-vous aux chapitres Assurez-vous que le linge ne concernant la sécurité. reste pas coincé entre le joint et le hublot pour éviter tout risque de fuite d'eau et 12.1 Activation de l'appareil de dommages sur les 1.
  • Page 25: Ajout Du Produit De Lavage Et Des Additifs

    FRANÇAIS 12.3 Ajout du produit de lavage et des additifs Compartiment destiné à la phase de prélavage, au programme de trempage ou à un produit déta‐ chant. Compartiment pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux addi‐ tifs liquides (assouplissant, ami‐ don).
  • Page 26: Réglage D'un Programme

    12.7 Départ d'un programme avec départ différé 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche. Le voyant correspondant s'allume. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause . Le hublot se verrouille et l'appareil démarre le décompte du départ différé.
  • Page 27: Interruption D'un Programme Et Modification Des Options

    FRANÇAIS deux points séparant les heures et Si le système SensiCare est les minutes clignotent. terminé et que le 2. Au bout de 15 à 20 minutes, la durée remplissage d'eau a déjà du nouveau cycle s'affiche. commencé, le nouveau L'appareil adapte automatiquement programme commence sans la durée du programme en fonction...
  • Page 28: Fin Du Programme

    • La zone de l'horloge indique l'affichage montre le hublot verrouillé • Le tambour continue de tourner à intervalles réguliers pour éviter que le linge ne se froisse. • Le hublot reste verrouillé. • Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot : 1.
  • Page 29: Conseils

    FRANÇAIS Si vous sélectionnez un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans le tambour, la fonction Veille n'éteint pas l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau. 13. CONSEILS mauvaise qualité libérant une grande AVERTISSEMENT! quantité de peluches qui pourraient Reportez-vous aux chapitres boucher le circuit d'évacuation et concernant la sécurité.
  • Page 30: Type Et Quantité De Détergent

    Il est recommandé de pré-traiter ces non pas dans le distributeur de taches avant de mettre les articles dans détergent. l'appareil. Une quantité insuffisante de détergent peut causer : Des détachants spéciaux sont • résultats de lavage insatisfaisants, disponibles. Utilisez le détachant spécial •...
  • Page 31: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS 13.5 Dureté de l'eau Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie Si, dans votre région, la dureté de l'eau des eaux. est élevée ou modérée, il est Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau.
  • Page 32: Détartrage De L'appareil

    14.6 Joint du hublot avec piège ATTENTION! à double lèvre N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits Cet appareil dispose d’un système de chimiques. vidange autonettoyant, permettant d’évacuer avec l’eau les peluches et ATTENTION! fibres légères qui se détachent des Ne nettoyez pas les surfaces vêtements.
  • Page 33 FRANÇAIS distributeur de produit de lavage, veillez 3. Assurez-vous d'éliminer tous les à effectuer régulièrement la procédure résidus de lessive dans les parties de nettoyage suivante : supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour 1. Ouvrez le distributeur. Appuyez sur nettoyer les recoins.
  • Page 34: Nettoyage Du Tuyau D'arrivée D'eau Et Du Filtre De La Vanne

    14.9 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20° 14.10 Précautions contre le gel 5. Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau Si l'appareil est installé dans un local où...
  • Page 35: Codes D'alarme Et Dysfonctionnements Possibles

    FRANÇAIS 15.1 Codes d’alarme et dysfonctionnements possibles L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification. Avec certains problèmes, un code d’alarme s’affiche et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu :...
  • Page 36 • Attendez que l'alimentation électrique se stabilise. L'alimentation électri‐ que est instable. Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour tout autre problème avec le lave-linge, consultez le tableau ci- dessous pour connaître les solutions possibles.
  • Page 37: Valeurs De Consommation

    FRANÇAIS Problème Résolution possible • Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». • Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont L'appareil vibre et fait été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'ins‐ un bruit inhabituel.
  • Page 38: Conformément Au Règlement De La Commission

    Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec la notice d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
  • Page 39: Guide De Démarrage Rapide

    FRANÇAIS Consommation d’énergie pour différents modes Départ différé Arrêt (W) Veille (W) 0.48 0.48 4.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 16.4 Programmes courants Ces valeurs sont uniquement indicatives. Programme Litres h:mm °C Coton 2.60 3:25 1200 90 °C...
  • Page 40 Branchez la prise de l’appareil sur le 2. Sélectionnez les options souhaitées secteur. (1) en utilisant les touches correspondantes. Pour démarrer le Ouvrez la robinet d'eau. programme, appuyez sur la touche Introduisez le linge. Départ/Pause (2). Versez le détergent et les autres additifs 3.
  • Page 41: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Programmes Charge Description de l'appareil Articles en coton blanc. Ce programme ai‐ Anti-allergie 8 kg de à éliminer les germes et bactéries. 1) Programme de lavage. 2) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation. 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques.
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières