Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Schutzbrille / Safety goggles / Lunettes de protection
PAS002
Schutzbrille
Originalbetriebsanleitung
Lunettes de protection
Traduction des instructions d'origine
Gafas de protección
Traducción del manual de instrucciones original
Ochranné brýle
Překlad originálního provozního návodu
Védőszemüveg
Az originál használati utasítás fordítása
Beskyttelsesbriller
Oversættelse af den originale driftsvejledning
IAN 436147_2304
Safety goggles
Translation of the original instructions
Veiligheidsbril
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Occhiali protettivi
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Ochranné okuliare
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Okulary ochronne
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Parkside PAS002

  • Page 1 Schutzbrille / Safety goggles / Lunettes de protection PAS002 Schutzbrille Safety goggles Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Lunettes de protection Veiligheidsbril Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Gafas de protección Occhiali protettivi Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 3 Inhaltsverzeichnis traut. Benutzen Sie das Gerät nur wie be- schrieben und für die angegebenen Ein- Einleitung........3 satzbereiche. Bewahren Sie die Betriebs- Bestimmungsgemäße anleitung gut auf und händigen Sie alle Verwendung.......... 3 Unterlagen bei Weitergabe des Geräts an Technische Daten........4 Dritte mit aus.
  • Page 4 2C-1,2 GY 1 F CE extrem empfindlicher Haut unter Aller- Brillengestell: gien leiden, die durch das Material her- PAS002 GY 166 F CE vorgerufen wird, das mit der Haut in PAS002 Produktkürzel Berührung kommt. Sollte dies der Fall sein, legen Sie die Brille sofort ab und Herstellerkidentifikation holen sich ärztliche Hilfe.
  • Page 5 Übertragen von Stößen eine Gefähr- • Trocknen Sie die Schutzbrille mit einem dung darstellen. sauberen Baumwolltuch ab. • Klare Brillen bieten keinen Schutz vor • Nicht in der Nähe von Wärmequellen Blendung durch die Sonne. trocknen lassen. • Diese Schutzbrille schützt nicht vor: •...
  • Page 6 Service Garantieumfang Das Produkt wurde nach strengen Quali- Garantie tätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kun- Die Garantieleistung gilt für Material- de, Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie er- Garantie ab Kaufdatum.
  • Page 7 formationen über die Abwicklung Ihrer fekt an die vom Service-Center genann- Reklamation. te Adresse. • Ein als defekt erfasstes Produkt können • Nicht angenommen werden unfrei ein- Sie, nach Rücksprache mit unserem Ser- geschickte Geräte sowie Geräte, die vice-Center unter Beifügung des Kauf- per Sperrgut, Express oder mit sonsti- belegs (Kassenbons) und der Angabe, ger Sonderfracht versendet wurden.
  • Page 8 Original-EU-Konformitätserklärung Produkt: Schutzbrille Modell: PAS002 Seriennummer: 000001–049100 IAN: 436147_2304 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisie- rungsrechtsvorschriften der Union: (EU) 2016/425 Um die Konformität zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie na- tionale Normen und Bestimmungen angewendet: DIN EN 166:2002-04 • DIN EN 170:2003-01 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der...
  • Page 9 Table of Contents are handed over in the event that the device is passed on to another user. Introduction........ 9 Proper use Proper use..........9 Any other use that is not expressly permit- Technical data........10 ted in this instruction manual may pose Safety information....
  • Page 10 2C-1,2 GY 1 F CE diately and get medical help. Lens frame: • Safety goggles worn over corrective PAS002 GY 166 F CE glasses can pose a hazard by transmit- PAS002 Product code ting shocks. Manufacturer identification •...
  • Page 11 Maintenance and symbol allows use with high-energy particles at extremely high temperat- storage ures. If the T designation is missing, room temperature is assumed. If the safety goggles are scratched or damaged, replace the entire item. We re- Transport commend storing these safety goggles in an appropriate protective cover when not The safety goggles should be transported in use.
  • Page 12 Guarantee Period and Statutory • Please find the item number on the rat- Claims for Defects ing plate. The guarantee period is not extended by • Should functional errors or other de- the guarantee service. This also applies fects occur, please initially contact the for replaced or repaired parts.
  • Page 13 E-mail: grizzly@lidl.com.mt www.grizzlytools.de IAN 436147_2304 Translation of the original EU declaration of conformity Product: Safety goggles Model: PAS002 Serial number: 000001–049100 IAN: 436147_2304 The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation: (EU) 2016/425...
  • Page 14 Sommaire d'emploi. Familiarisez-vous avec les élé- ments de commande et l'utilisation cor- Introduction......14 recte de l'appareil. Utilisez l'appareil uni- Utilisation conforme......14 quement de la façon décrite et pour les Caractéristiques techniques....15 domaines d'applications indiqués. Veillez à bien conserver le mode d'emploi et à re- Consignes de sécurité....15 mettre l'ensemble des documents en cas Étiquettes sur les lunettes de...
  • Page 15 énergie. pour les rayonnements ultravio- Caractéristiques techniques lets essentiellement, avec des longueurs d'onde < 313 nm Lunettes de protection ..PAS002 Classe optique .......... 1 Consignes de sécurité Classe de protection ......... F relatives aux lunettes de Protection latérale ........oui protection Coloris des verres ...Clair –...
  • Page 16 matériau qui entre en contact avec la • Séchez les lunettes de protection avec peau. Si cela devait être le cas, retirez un chiffon propre en coton. immédiatement les lunettes et consultez • Ne pas laisser à proximité de sources un médecin.
  • Page 17 Pièces de rechange et accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et accessoires à l’adresse www.grizzlytools.shop. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. En cas de problèmes lors de la passation de votre commande, contactez-nous via notre boutique en ligne.
  • Page 18 Garantie (France) inappropriée, d'usage de la force et d'interventions qui n'ont pas été effectuées Chère cliente, cher client, par notre centre de service agréé. ce produit bénéficie d’une garantie de Marche à suivre dans le cas de 3 ans, valable à compter de la date garantie d’achat.
  • Page 19 la connaissance du vendeur et que ce de trois ans et que la nature du manque et dernier a accepté. la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier. Article L217-16 du Code de la consommation Si le défaut est couvert par notre garan- tie, le produit vous sera retourné, réparé...
  • Page 20 mauvaise utilisation et de manipulation clients, envoyer le produit, franco de inappropriée, d'usage de la force et port à l’adresse de service après-vente d'interventions qui n'ont pas été effectuées indiquée, accompagné du justificatif par notre centre de service agréé. d’achat (ticket de caisse) et en indi- quant quelle est la nature du défaut et Les pièces détachées indispensables à...
  • Page 21 ALLEMAGNE IAN 436147_2304 www.grizzlytools.de Traduction de la déclaration UE de conformité originale Produit: Lunettes de protection Modèle: PAS002 Número de serie: 000001–049100 IAN: 436147_2304 L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable: (EU) 2016/425 Pour assurer la conformité, les normes harmonisées et les normes et réglementations na-...
  • Page 22 Inhoudsopgave en het juiste gebruik van het apparaat. Gebruik het apparaat alleen zoals be- Inleiding........22 schreven en alleen voor de vermelde doel- Reglementair gebruik......22 einden. Bewaar de gebruiksaanwijzing Technische gegevens......23 zorgvuldig en geef alle documentatie mee wanneer u het apparaat aan derden Veiligheidsaanwijzingen...23 doorgeeft.
  • Page 23 2C-1,2 GY 1 F CE die worden veroorzaakt door het ma- Brilmontuur: teriaal dat met de huid in aanraking PAS002 GY 166 F CE komt. Als dit het geval is, zet dan on- PAS002 Productcode middellijk de bril af en roep medische Fabrikantidentificatie hulp in.
  • Page 24 Reiniging en vaar vormen vanwege de overdracht van schokken. ontsmetting • Heldere glazen beschermen niet tegen verblinding door de zon. • De veiligheidsbril moet worden schoon- • Deze veiligheidsbril biedt geen be- gemaakt met een milde zeep en lauw scherming tegen: hoge slagkracht / la- water.
  • Page 25 Garantievoorwaarden derhevige onderdelen beschouwd kunnen worden of op beschadigingen aan breek- De garantietermijn begint met de datum bare onderdelen. van aankoop. Gelieve de originele kas- sabon goed te bewaren. Dit document Deze garantie valt weg wanneer het pro- wordt als bewijs van de aankoop beno- duct beschadigd, niet oordeelkundig ge- digd.
  • Page 26 van aankoop (kassabon) en de ver- fect naar het adres dat door het servi- melding, waarin het gebrek bestaat en cecentrum is opgegeven. wanneer het zich voorgedaan heeft, • Apparaten die niet vooraf zijn betaald voor u franco naar het u medegedeel- of die zijn verzonden met omvangrijke de serviceadres zenden.
  • Page 27 Vertaling van de originele EU-conformiteits- verklaring Product: Veiligheidsbril Model: PAS002 Serienummer: 000001–049100 IAN: 436147_2304 Het hierboven beschreven voorwerp is in overeenstemming met de desbetreffende har- monisatiewetgeving van de Unie: (EU) 2016/425 Om de conformiteit te waarborgen, zijn de volgende geharmoniseerde normen en natio- nale normen en voorschriften toegepast: DIN EN 166:2002-04 • DIN EN 170:2003-01...
  • Page 28 Índice de contenido manual de instrucciones. Familiarícese con los controles y el uso correcto del apara- Introducción......28 to. Utilice exclusivamente el aparato como Uso previsto........28 se describe y para los campos de aplica- Datos técnicos........29 ción especificados. Conserve el manual de instrucciones y entregue toda la docu- Indicaciones de seguridad..
  • Page 29 • Las lentes de la clase óptica 3 no están destinadas a un uso prolongado. 2C-1,2 GY 1 F CE • En determinadas circunstancias, las Montura: personas con piel extremadamente PAS002 GY 166 F CE sensible pueden sufrir alergias causa- das por el material en contacto con la...
  • Page 30 piel. Si este fuera el caso, quítese las (p. ej.: un estuche) para evitar arañazos y gafas inmediatamente y busque aten- daños. ción médica. Limpieza y • Utilizar las gafas de protección sobre las gafas graduadas puede ser un peli- desinfección gro debido a la transmisión de los gol- pes.
  • Page 31 Servicio paraciones a efectuar al cabo del período de garantía están sujetas a pago. Garantía Volumen de la garantía Estimada clienta, estimado cliente: El aparato fue producido cuidadosamente Por este aparato se le concede una garan- según las directivas estrictas de la calidad tía de 3 años a partir de la fecha de com- y examinado concienzudamente antes de pra.
  • Page 32 mente a la sección de servicio indica- con el centro de servicio. Estarán encanta- da a continuación por teléfono o vía dos de proporcionarle un presupuesto. E-Mail. Se le darán otras informacio- • Solo podemos procesar equipos que nes acerca de la gestión de su recla- hayan sido suficientemente empaqueta- mación.
  • Page 33 Traducción de la declaración UE de conformidad Producto: Gafas de protección Modelo: PAS002 Número de serie: 000001–049100 IAN: 436147_2304 El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la legislación de ar- monización pertinente de la Unión: (EU) 2016/425 Para garantizar la conformidad, se han aplicado las siguientes normas armonizadas así...
  • Page 34 Indice corretto dell'apparecchio. Utilizzare l'apparecchio solo come descritto e per Introduzione......34 i settori d'impiego previsti. Conservare Uso conforme........34 il manuale d'uso e, in caso di cessione Dati tecnici.......... 35 dell'apparecchio a terzi, consegnare an- che tutti i documenti correlati. Avvertenze di sicurezza....
  • Page 35 2C-1,2 GY 1 F CE sto caso rimuovere immediatamente gli Montatura occhiali: occhiali e richiedere un supporto medi- PAS002 GY 166 F CE PAS002 Sigla prodotto • Gli occhiali protettivi indossati sugli oc- Identificazione del produttore chiali da vista possono rappresentare...
  • Page 36 • Gli occhiali trasparenti non offrono al- • Asciugare gli occhiali protettivi con un cuna protezione dall’accecamento del panno di cotone pulito. sole. • Non lasciare asciugare nei pressi di • Questi occhiali non proteggono da: fonti di calore. forze d’urto elevate / irradiamento la- •...
  • Page 37 Assistenza no dopo il periodo di garanzia sono a pa- gamento. Garanzia Volume di garanzia Gentile cliente, L’apparecchio è stato prodotto accurata- su questo apparecchio Le viene concessa mente secondo severe direttive di qualità una garanzia di 3 anni a partire dalla da- e controllato con coscienza prima della ta di acquisto.
  • Page 38 mo di contattare telefonicamente Nota: inviare l'apparecchio pulito e o per e-mail. Riceverà ulteriori infor- indicando il difetto all'indirizzo del cen- mazioni sullo svolgimento del Suo re- tro di assistenza indicato. clamo. • Non si accettano apparecchi inviati • Un prodotto rilevato come difettoso a carico del destinatario, tramite con- può...
  • Page 39 Traduzione delle dichiarazione UE di conformità originale Prodotto: Occhiali protettivi Modello: PAS002 Numero di serie: 000001–049100 IAN: 436147_2304 L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di armo- nizzazione dell’Unione: (EU) 2016/425 Per garantire la conformità, sono state applicate le seguenti norme armonizzate e le nor- me e i regolamenti nazionali: DIN EN 166:2002-04 • DIN EN 170:2003-01...
  • Page 40 Obsah dě předání přístroje třetím osobám předej- te veškerou dokumentaci. Úvod.........40 Použití dle určení Použití dle určení.........40 Jakékoliv jiné použití, které není v tomto Technické údaje........41 návodu k obsluze výslovně povoleno, mů- Bezpečnostní pokyny....41 že vést k poškození přístroje a pro uživa- Nápisy na ochranných brýlích..
  • Page 41 V tako- 2C-1,2 GY 1 F CE vém případě si okamžitě brýle sundejte obroučky brýlí: a vyhledejte lékařskou pomoc. PAS002 GY 166 F CE • Ochranné brýle nasazené přes di- PAS002 Zkratka výrobku optrické brýle mohou představovat ne- bezpečí přenášením nárazů.
  • Page 42 ně za symbolem síly umožňuje použi- • Ochranné brýle pravidelně dezinfikujte, tí s vysokoenergetickými částicemi s nepoužívejte však rozpouštědla. extrémně vysokými teplotami. Pokud Údržba a uložení označení T chybí, předpokládá se po- kojová teplota. Pokud jsou ochranné brýle poškrábané Přeprava nebo poškozené, vyměňte celý...
  • Page 43 Záruční doba a zákonné nároky • Číslo výrobku je uvedeno na typovém na odstranění vady štítku. Záruční doba se neprodlužuje poskytnu- • Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám, nejdříve telefonicky tím záruky. Toto platí i pro nahrazené a nebo e-mailem kontaktujte níže uve- opravené...
  • Page 44 Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim NĚMECKO www.grizzlytools.de Překlad původního EU prohlášení o shodě Výrobek: Ochranné brýle Model: PAS002 Sériové číslo: 000001–049100 IAN: 436147_2304 Výše popsaný předmět prohlášení je ve shodě s příslušnými harmonizačními právními předpisy Unie: (EU) 2016/425 Pro zajištění shody byly použity následující harmonizované normy a národní normy a předpisy:...
  • Page 45 Obsah vajte iba ako je opísané a na uvedené ob- lasti použitia. Návod na obsluhu si dobre Úvod.........45 uschovajte a pri odovzdávaní prístroja tre- Používanie na určený účel....45 tej osobe dodajte tiež všetky podklady. Technické údaje........46 Používanie na určený účel Bezpečnostné...
  • Page 46 2C-1,2 GY 1 F CE • Podľa okolností osoby s extrémne citli- Rám na okuliare: vou pokožkou môžu trpieť alergiami, PAS002 GY 166 F CE ktoré budú vyvolané materiálom, ktorý PAS002 Skratka produktu sa dostane do kontaktu s pokožkou. Ak Identifikácia výrobcu...
  • Page 47 havinou/roztaveným kovom/chemický- • Ochranné okuliare vysušte čistou bavl- mi odstrekmi/žiarením zo zvárania a i. nenou utierkou. Ak by sa malo vyskytnúť jedno z týchto • Nenechávajte ich sušiť v blízkosti tepel- nebezpečenstiev, musia sa použiť prí- ných zdrojov. davné vhodné ochranné zariadenia. •...
  • Page 48 Postup v prípade reklamácie predložený poškodený prístroj a poklad- ničný doklad a stručne opísaná chyba a Pre zabezpečenie rýchleho spracovania kedy sa vyskytla. vašej žiadosti postupujte prosím podľa na- Ak sa v rámci našej záruky chyba pokry- sledujúcich pokynov: je, obdržíte späť opravený alebo nový prí- •...
  • Page 49 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001  E-mail: grizzly@lidl.sk IAN 436147_2304 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode EÚ Výrobok: Ochranné okuliare Model: PAS002 Sériové číslo: 000001–049100 IAN: 436147_2304 Uvedený predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi predpis- mi Únie: (EU) 2016/425 Na zabezpečenie zhody sa použili tieto harmonizované normy a vnútroštátne normy a predpisy: DIN EN 166:2002-04 • DIN EN 170:2003-01...
  • Page 50 Tartalomjegyzék Rendeltetésszerű használat A készülék minden más, a jelen használati Bevezető........50 útmutatóban nem kifejezetten engedélye- Rendeltetésszerű használat....50 zett használata komoly veszélyt jelenthet Műszaki adatok........51 a felhasználó számára és kárt okozhat a Biztonsági utasítások....51 készülékben. A készüléket kezelő vagy használó személy felel más személyek- A védőszemüvegen lévő...
  • Page 51 2C-1,2 GY 1 F CE sem helyettesíthető vagy cserélhető. Ha Szemüvegkeret: a szemüveg bármely részét használha- PAS002 GY 166 F CE tatlannak ítélik meg, akkor a teljes ter- PAS002 Terméknév rövidítése méket el kell dobni. • A 3. optikai osztályú lencsék nem Gyártó-azonosító...
  • Page 52 • Ez a védőszemüveg nem véd: nagy • Törölje szárazra a védőszemüveget ütőerő / lézersugárzás / fertőző anya- egy tiszta pamut törlőkendővel. gok / robbanóanyagok / olvadt fém / • Ne hőforrások közelében hagyja meg- fröccsenő vegyi anyagok / hegesztési száradni.
  • Page 53 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ Védőszemüveg A termék megnevezése: PAS002 A termék típusa: 436147_2304 Gyártási szám: A gyártó cégneve, címe, e-mail címe: Szerviz neve, címe, telefonszáma: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Szerviz Magyarország Stockstädter Straße 20 Tel.: 06800 21225 63762 Großostheim E-Mail: grizzly@lidl.hu Germany W+T Környezetvédelmi és Szolgáltató...
  • Page 54 4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát beje- lenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba fel-fedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A köz- lés elmaradásából eredő...
  • Page 55 Az eredeti EU ‑megfelelőségi nyilatkozat fordítása Termék: Védőszemüveg Modell: PAS002 Sorozatszám: 000001–049100 IAN: 436147_2304 A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó uniós harmonizációs jogsza- bályoknak: (EU) 2016/425 A megfelelőség biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat és nemzeti szabványokat és előírásokat alkalmazták: DIN EN 166:2002-04 • DIN EN 170:2003-01...
  • Page 56 Spis treści czytać instrukcję obsługi. Należy zapo- znać się z elementami obsługowymi i za- Wprowadzenie......56 sadami prawidłowego użytkowania urzą- Użytkowanie zgodne z dzenia. Z urządzenia należy korzystać tyl- przeznaczeniem......... 56 ko zgodnie z opisem i w podanych zakre- Dane techniczne.........57 sach użytkowania.
  • Page 57 Dlatego okulary są przeznaczone do PAS002 GY 166 F CE użytkowania przez dłuższy czas. PAS002 Skrócona nazwa produktu Klasa ochrony: Dane identyfikacyjne produ- centa Uderzenie z niską energią (kulka 6 Numer normy (patrz deklara- mm przy prędkości 45 m/s) cja zgodności UE) Mechaniczna wytrzymałość...
  • Page 58 Transport • Szkiełka klasy optycznej 3 nie są prze- znaczone do długotrwałego użytkowa- Okulary ochronne i środki ochrony słuchu nia. należy transportować w odpowiednich • W określonych okolicznościach osoby osłonach (np. etui) w celu uniknięcia za- o szczególnie wrażliwej skórze mogą drapań...
  • Page 59 Części zamienne i akcesoria Części zamienne i akcesoria można zamówić na stronie www.grizzlytools.shop. Jeśli w ramach procedury Państwa zamówienia pojawią się problemy, prosimy o kontakt za pośrednictwem naszego sklepu internetowego. W ra- zie kolejnych pytań należy zwracać się do Service-Center, s. 60 Serwis zuje to również...
  • Page 60 Serwis naprawczy Realizacja w przypadkach objętych gwarancją W sprawie napraw, które nie podle- gają gwarancji, należy się zwracać Aby zagwarantować szybkie przetworze- nie Państwa sprawy, prosimy o przestrze- do Centrum Serwisowego. Centrum Serwi- ganie poniższych wskazówek: sowe prześle Państwu odpowiedni koszto- rys.
  • Page 61 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności Produkt: Okulary ochronne Model: PAS002 Numer serii: 000001–049100 IAN: 436147_2304 Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaga- niami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego (EU) 2016/425 Aby zapewnić zgodność, zastosowano następujące normy zharmonizowane oraz normy i przepisy krajowe: DIN EN 166:2002-04 • DIN EN 170:2003-01...
  • Page 62 Indholdsfortegnelse til de anførte anvendelsesområder. Opbe- var betjeningsvejledningen sikkert og udle- Indledning........ 62 ver alle dokumenter, hvis apparatet gives Formålsbestemt anvendelse....62 videre til tredjepart. Tekniske data........63 Formålsbestemt anvendelse Sikkerhedsanvisninger..... 63 Enhver anden anvendelse, som ikke er Påskrifter på beskyttelsesbrillen..63 udtrykkeligt tilladt i denne betjeningsvej- Sikkerhedsanvisninger for ledning, kan udgøre en alvorlig fare for...
  • Page 63 2C-1,2 GY 1 F CE • Glassene af den optiske klasse 3 er ik- Brillestel: ke beregnet til langtidsbrug. PAS002 GY 166 F CE • Under visse omstændigheder kan per- PAS002 Produktkode soner med ekstremt følsom hud lide af Producentidentifikation...
  • Page 64 ler / smeltet metal/ kemiske sprøjt/ • Tør beskyttelsesbrillen af med en ren svejsestråling og lignende. Hvis du ud- bomuldsklud. sættes for en af disse farer, skal du an- • Må ikke tørres i nærheden af varmekil- vende supplerende beskyttelsesudstyr. der.
  • Page 65 Afvikling af et garantitilfælde sendt og at der vedlægges en kort skrift- ligt beskrivelse af defekten og hvornår den For at garantere en hurtig behandling af er optrådt. dit anliggende, bedes du følge følgende Hvis defekten er dækket af vores garanti, henvisninger: får du apparatet repareret eller ombyttet.
  • Page 66 Tel.: 32 710005  E-mail: grizzly@lidl.dk IAN 436147_2304 Oversættelse af den originale EU‑overensstemmels­eserklæringen Produkt: Beskyttelsesbriller Model: PAS002 Serienummer: 000001–049100 IAN: 436147_2304 Genstanden for erklæringen, som beskrevet ovenfor, er i overensstemmelse med den rele- vante EU-harmoniseringslovgivning: (EU) 2016/425 For at sikre overensstemmelse er følgende harmoniserede standarder og nationale stan- darder og forskrifter blevet anvendt: DIN EN 166:2002-04 • DIN EN 170:2003-01...
  • Page 67    ...
  • Page 68 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Stav informací · Stav informácií · Információk állása · Stan informacji ·...