Page 2
Avec votre Esperto 2 Caffè, vous pouvez déguster un expresso ou un café crème parfait sur simple pression d’un bouton. Depuis plus de 35 ans, nos experts en café Tchibo développent des machines à café parfaitement préréglées pour nos cafés Tchibo. Cette machine automatique ne fait pas exception: chaque tasse est le résultat...
Page 3
Sommaire À propos de ce mode d’emploi 19 Modifier le processus de rinçage automatique Consignes de sécurité 19 Mode veille Emballage 20 Nettoyage 20 Nettoyer le boîtier Retirer les films de protection et le matériel d’emballage 20 Nettoyer le réservoir d’eau Vue générale (contenu de la livraison) Nettoyer le bac d’égouttage, le récipient à...
Page 4
À propos de ce mode d’emploi • Elle est destinée à une utilisation domestique ou similaire, notamment dans les commerces, les bureaux ou autres environnements Cet article est muni de dispositifs de sécurité. Lisez toutefois attentivement professionnels; les consignes de sécurité et n’utilisez cet article que de la façon décrite dans les exploitations agricoles;...
Page 5
• Afin de faciliter encore plus la mise en place du ramasse-gouttes et du • Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endommagé, faites-le cache de l’unité de percolation dans l’appareil, ces pièces sont munies remplacer par le fabricant ou un centre de service après-vente agréé d’aimants.
Page 6
AVERTISSEMENT: risque de brûlure • Ne posez pas la machine sur une plaque chauffante de cuisinière ou juste à côté d’une source de chaleur (poêle, radiateur, etc.) pour éviter • Ne touchez pas les orifices de sortie des boissons pendant et juste après que le boîtier fonde.
Page 7
Emballage 5. Remettez le réservoir d’eau dans la machine et enfon- L’emballage protège la machine pendant le transport. cez-le à fond vers le bas. Conservez l’emballage pour le cas où vous devriez transporter la machine ou la retourner. M IN Retirer les films de protection et le matériel d’emballage 1.
Page 8
Vue générale (contenu de la livraison) Couvercle du Réservoir d’eau réservoir Molette de réglage de mouture à grains Réservoir à grains Touches de commande Affichage avec pictogrammes Sortie de la boisson double réglable en hauteur M IN Récipient à marc de café Repose- tasse Cache (unité...
Page 9
Touches de commande (blanches) Les touches de commande ne sont visibles que lorsque la machine Également fourni: est allumée. Cordon d’alimentation Préparer Préparer un Doubler la un expresso café crème quantité de café Fonction Retirer l’eau Intense chaude Brosse de Pictogrammes (orange) nettoyage Les pictogrammes s’allument uniquement lorsque la machine...
Page 10
Mise en service - avant la première utilisation 2. Poussez le ramasse-gouttes muni du repose-tasse contre la 1. Installez la machine ... machine, comme sur l’illustra- M IN tion..sur une surface (ou plan de travail) plane et résistante à l’humidité; Le ramasse-gouttes est main- ...
Page 11
7. Versez dans le réservoir à 11. Appuyez sur la touche grains environ la quantité Marche/Arrêt pour allumer M IN de grains de café que vous la machine. consommez en une journée. Le réservoir possède une contenance d’environ 300 g. La touche Eau chaude clignote et le processus de chauffe démarre.
Page 12
Rincer la machine 5. Rincer l’unité de percolation: maintenez la touche Eau chaude appuyée env. 5 se- Après la première mise en service ou lors d’une période d’inutilisation de condes. La pompe injecte plus de 2 jours, rincez une fois les conduites d’eau et une fois l’unité de l’eau dans l’unité...
Page 13
Régler la hauteur de la sortie de la boisson La touche Eau chaude clignote et le processus de chauffe démarre. Vous pouvez adapter en continu la hauteur de la sortie de la boisson à différentes tailles de tasse. La pompe s’amorce après quelques secondes. Une petite quantité d’eau circule dans les tuyaux et s’écoule dans le ramasse-gouttes.
Page 14
Préparer une boisson AVERTISSEMENT: risque de brûlure Les conditions suivantes doivent être remplies: L’eau chaude ou le café chaud qui s’écoulent des orifices de sortie des • La machine est allumée et prête à l’emploi. boissons peuvent occasionner des brûlures. 1.
Page 15
Vider le récipient à marc de café, le bac d’égouttage 3. Remettez le récipient à marc et le ramasse-gouttes de café dans le bac d’égout- tage et replacez les deux pièces dans la machine. Lorsque le récipient à marc de café est plein (après 10 préparations de café), le symbole «Vider le récipient à...
Page 16
Préchauffer la tasse Si vous souhaitez préparer le double de café, appuyez sur la touche 2x avant d’appuyer sur Remplissez la tasse d’eau chaude et jetez-en le contenu juste avant d’y l’une des touches de boisson. faire couler le café. L’expresso et le café crème sont meilleurs si vous les buvez dans une tasse préalablement chauffée.
Page 17
La touche Intense clignote. 2. Attendez que les grains de café soient moulus. 3. Dès que le café s’écoule par les orifices de sortie des Appuyez sur la touche bois- boissons, maintenez la touche son de votre choix. Votre boisson enfoncée. café...
Page 18
Régler la finesse de mouture Obtenir une mouture plus grosse Réglez la molette pour obtenir une mouture plus grosse si vous voulez que le café s’écoule plus vite, p. ex. si vous le trouvez trop fort. PRUDENCE: risque de détérioration 4.
Page 19
Modifier le processus de rinçage automatique de sécurité économise également de l’énergie. Vous pouvez choisir entre quatre intervalles de temps à l’issue desquels la machine s’éteindra auto- matiquement: 10 minutes, 20 minutes, 30 minutes ou 120 minutes. La machine est configurée en usine pour que le rinçage automatique Vous pouvez régler les différents temps avant arrêt de la manière suivante: ne démarre que lorsque la machine est froide.
Page 20
2. Appuyez sur la touche corres- Une fois Une fois par Si nécessaire pondant au temps avant arrêt par jour semaine souhaité (2 bips sonores reten- Boîtier de la machine tissent) ou attendez une dizaine de secondes pour conserver le Nettoyer le réservoir temps avant arrêt affiché.
Page 21
Nettoyer le bac d’égouttage, le récipient à marc de café, 5. Remettez le récipient à marc le ramasse-gouttes et le repose-tasse de café dans le bac d’égout- M IN tage et replacez les deux 1. Retirez le ramasse-gouttes. pièces dans la machine. 2.
Page 22
Nettoyer l’unité de percolation 3. Maintenez fermement les deux boutons orange enfoncés et AVERTISSEMENT: risque de brûlure retirez l’unité de percolation de la machine. L’unité de percolation chauffe pendant l’utilisation. M IN • Ne nettoyez pas l’unité de percolation juste après avoir utilisé la ma- chine.
Page 23
N’attendez pas plus de quelques jours avant de détartrer la machine car la 8. Replacez le cache devant quantité de tartre pourrait alors nuire à l’efficacité du détartrant. l’unité de percolation. Il est M IN Le détartrage dure environ 15 minutes. maintenu en place par des aimants.
Page 24
Le processus de détartrage commence. Le détartrage dure environ 4. Placez un récipient vide M IN 15 minutes. La pompe envoie à plusieurs reprises du détartrant dans le (d’une capacité d’au moins circuit à intervalles de 40 secondes. Une petite quantité s’écoule à 500 ml) sous la sortie de la chaque fois dans le récipient.
Page 25
En cas de non-utilisation prolongée Phase de rinçage M IN 11. Placez un récipient vide Avant une période de non-utilisation prolongée, par exemple si vous (d’une capacité d’au moins partez en vacances, nous recommandons, pour des raisons d’hygiène, 500 ml) sous la sortie de la de nettoyer la machine comme indiqué...
Page 26
Le symbole «Vider le récipient à marc de café» s’allume ou Le symbole «Vidanger clignote. le système» s’allume maintenant en perma- Le récipient à marc de café est-il plein? nence. Videz le récipient à marc de café et replacez-le avec le bac La pompe évacue l’eau des tuyaux.
Page 27
Température ambiante: de +10 à +40 °C Le café s’écoule lentement par les orifices de sortie des Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, boissons. 22297 Hamburg, Germany Réglez la molette pour obtenir une mouture plus grosse. Procé- www.tchibo.ch dez comme décrit au chapitre «Régler la finesse de mouture».
Page 28
Déclaration de conformité Élimination Par la présente, la société Tchibo GmbH déclare qu’à la date de la mise L’article et son emballage sont produits à partir de matériaux valorisables sur le marché, ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux pouvant être recyclés afin de réduire la quantité...
Page 29
Joignez une copie du justificatif d’achat à l’article et veuillez fournir ficier de la garantie, vous devez présenter un justificatif d’achat émis par les informations suivantes: Tchibo ou par un distributeur agréé par Tchibo. Cette garantie est valable • votre adresse; dans l’Union européenne, en Suisse et en Turquie.
Page 30
Service client 0800 22 44 44 (gratuit) Du lundi au vendredi de 8 h à 20 h Le samedi de 8 h à 16 h Courriel: service@tchibo.ch Référence La référence de votre machine 398128 à café automatique est indiquée Référence sur la plaque signalétique...