INSTALLATION
8 SAFETY
EN
The load of a trailer and of an accessory fitted on the towing ball are a different nature. Different limits may apply to both. For this
matter, we refer to the instruction manual of the vehicle or we advise you to contact your concessionnaire.
It is recommended to have the installation done by a qualified professional. Any damage due to faulty or unprofessional installation
relieves the manufacturer of any form of responsibility.
DE
Die Last eines Anhängers und eines an der Anhängerkupplungskugel montierten Zubehörs sind unterschiedlicher Natur. Für beide
können unterschiedliche Grenzwerte gelten. Wir verweisen diesbezüglich auf die Bedienungsanleitung des Fahrzeugs oder empfehlen
Dir, dich an Deinen Lizenzhalter zu wenden.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------
NL
De belasting van een aanhanger en die van een accessoire bevestigd op de koppelkogel zijn van verschillende aard. Er kunnen
verschillende limieten van toepassing zijn. Hiervoor verwijzen we u naar het handboek van het voertuig of adviseren we u contact op
te nemen met uw dealer.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------
FR
La charge d'une remorque et d'un accessoire monté sur la boule d'attelage sont de nature différente. Des limites différentes peuvent
s'appliquer à chacun. Ainsi, nous nous référons au manuel d'instruction du véhicule ou nous vous conseillons de contacter votre
concessionnaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------
IT
Il carico del rimorchio per bici e quello di un accessorio fissato sulla sfera di traino sono diversi. Potrebbero essere applicati limiti
diversi a entrambi. Per questo argomento, facciamo riferimento al manuale di istruzioni del veicolo o ti consigliamo di contattare il tuo
concessionario.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------
ES
La carga de un remolque y de un accesorio fijado en la bola de remolque tienen un carácter distinto. Pueden aplicarse límites diferentes
a ambas. Por ello, hacemos referencia al manual de instrucciones del vehículo y te aconsejamos que te pongas en contacto con tu
concesionario.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------
SV
Belastningen av ett släp och belastningen av ett tillbehör fäst i dragkulan skiljer sig åt. Olika gränser kan gälla för dem. Av den
anledningen hänvisar vi till fordonets bruksanvisning eller rekommenderar att du kontaktar din återförsäljare.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------
FI
Peräkärryn ja vetokuulaan asennetun lisävarusteen kuormitus eivät vastaa toisiaan. Niillä molemmilla voi olla omat raja-arvonsa.
Perehdy siksi ajoneuvon käyttöoppaaseen tai ota yhteyttä toimiluvan haltijaan.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------
DA
Tyngden af en trailer og af et tilbehør, der passer på anhængerens kugle er forskellige. Forskellige grænser kan gælde for begge.
Vedrørende dette henviser vi til bilens instruktionsmanual, eller vi råder til at kontakte din koncessionshaver.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------
80
EBS900-00