General safety instructions
• Ná húsáid an comhla ach amháin:
- de réir dá bhfuil sé beartaithe
- má tá sé i riocht foirfe, gan aon damáiste air
- agus tú ar an eolas maidir le sábháilteacht agus guaiseacha
- laistigh dá theorainneacha oibriúcháin, má d'fhéadfaí beatha a
chur i mbaol mura ndéantar amhlaidh
• The installation instructions are to be observed.
• Remove all protective covers and other transport safety devices directly before
assembly.
• Faults that could affect safety must be rectified immediately.
• Valves are exclusively designed for the areas of use listed in these installation
instructions. Any other use or extended use is considered improper.
• Ní foláir go ndéanfar foireann theicniúil a bhfuil taithí acu gach obair chóimeála.
• Ní théann an treoir oibriúcháin seo in ionad rialachán náisiúnta maidir le cosc
timpistí ná in ionad rialacháin sábháilteachta a bhaineann leis an mball. Bíonn
tús áite acu siúd i gcónaí.
• Níl cead tógáil an fheistis a athrú ar shlí ar bith. Áirítear air seo go háirithe
druileáil nó rudaí a tháthú leis.
• Ní mór aird a thabhairt ar na nithe seo a leanas nuair a dhéantar oibreacha
cothabhála:
- Ní mór pillíní brú sa ngaireas a bhaint agus ní mór na píobáin lena mbaineann
a fholmhú. Ní mór eolas a fháil ar na guaiseacha a d'fhéadfadh a bheith an
mar thoradh ar fhuíoll an ábhar oibriúcháin.
- Ní mór trealamh cosanta pearsanta cuí a chaitheamh. Mar shampla,bróga
sábháilteachta, spéaclaí cosanta, lámhainní sábháilteachta srl.
- Ní mór a chinntiú trí bhearta agus trí mheáin chuí nach athchoimisiúnaítear
an gaireas.
- Ba chóir an comhla a bheith ag teocht an tseomra.
Assembly and maintenance instructions - 455, 355, 255 | Version: 04/2024 · V03
ga
www.goetze-group.com