5
Modo de operação/manutenção
Dispositivo de alívio para manutenção
No caso de válvulas de segurança com dispositivo de alívio, é recomendado e tam-
bém regra específica para o sistema que a válvula de segurança seja purgada de
tempos em tempos pela descarga, a fim de garantir seu funcionamento. Por con-
seguinte, elas podem ser abertas no máximo com uma pressão de funcionamento
igual ou superior a 85% da pressão de abertura. A alívio não deve ocorrer no estado
despressurizado.
As válvulas de segurança representam a última segurança para o reservatório ou o
sistema. Eles devem ser capazes de evitar uma sobrepressão inadmissível, mesmo
se todos os outros dispositivos reguladores, de monitoramento e controle a montan-
te falharem. Para garantir essas características funcionais, as válvulas de segurança
exigem manutenção regular e periódica. Os intervalos de manutenção devem ser
determinados pelo operador de acordo com as condições de uso.
6
Desmontagem da válvula
Além das diretrizes de instalação geralmente válidas, deve ser observado que o siste-
ma deve ser despressurizado antes de desmontar a válvula de segurança.
Se o meio no sistema for prejudicial à saúde, inflamável, explosivo ou acarretar outro
risco, o sistema de tubulação deve ser completamente esvaziado e medidas adequadas
devem ser tomadas para excluir um perigo.
É advertido contra o escoamento de resíduos!
Deve ser usado equipamento de proteção individual apropriado e suficiente!
Se necessário, a válvula de segurança deve ser levada a uma temperatura segura por
aquecimento ou resfriamento.
7
Reparos
Os reparos nas válvulas de segurança só podem ser realizados pela Goetze KG Ar-
maturen ou por uma oficina especializada competente, utilizando apenas peças de
reposição originais.
8
Garantia
Esta válvula foi testada antes de sair da fábrica. Fornecemos, para os nossos produtos,
garantia de reparo gratuito contra devolução, de peças que estejam comprovadamente
inutilizadas como resultado de defeitos de fabricação ou de material. Não assumimos
indenização por danos e outras obrigações. Danos ao lacre de fábrica, tratamento ou
instalação inadequados, falha em seguir estas instruções de montagem, manutenção e
operação, sujeira ou desgaste normal anularão a garantia de fábrica.
fig. a):
Alívio com alavanca
fig. b):
Válvula de segurança sem fole
fig. c):
Válvula de segurança com fole
Assembly and maintenance instructions - 455, 355, 255 | Version: 04/2024 · V03
www.goetze-group.com