Télécharger Imprimer la page
Vaillant ecoCRAFT exclusiv Notice De Montage
Vaillant ecoCRAFT exclusiv Notice De Montage

Vaillant ecoCRAFT exclusiv Notice De Montage

Ventouse pour chaudière à condensation modulable
Masquer les pouces Voir aussi pour ecoCRAFT exclusiv:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ecoCRAFT exclusiv
DE, AT, CH
, CH
DE
, CH
, FR, IT, PT
FR
IT
VKK
806/3-E-HL
VKK
1206/3-E-HL
VKK
1606/3-E-HL
VKK
2006/3-E-HL
VKK
2406/3-E-HL
VKK
2806/3-E-HL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vaillant ecoCRAFT exclusiv

  • Page 1 806/3-E-HL 1206/3-E-HL 1606/3-E-HL 2006/3-E-HL 2406/3-E-HL 2806/3-E-HL DE, AT, CH , CH , CH , FR, IT, PT...
  • Page 2 Bester Service, beste Preise Ihr Online-Fachhändler für: • Kostenlose und individuelle Beratung • TOP Bewertungen • Hochwertige Produkte • Exzelenter Kundenservice • Kostenloser und schneller Versand • Über 20 Jahre Erfahrung E-Mail: info@unidomo.de Tel.: 04621 - 30 60 89 0 www.unidomo.de uniDomo GmbH &...
  • Page 4 Für den Fachhandwerker Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv Modularer Gasbrennwertkessel VKK 806/3-E-HL VKK 1206/3-E-HL VKK 1606/3-E-HL VKK 2006/3-E-HL VKK 2406/3-E-HL VKK 2806/3-E-HL DE, AT, CHde...
  • Page 5 Waagerechte Abgasleitung montieren ....17 Verbrennungsluftleitung montieren .......18 Geprüfte und zugelassene Luft-/ Ab gasleitungen – raumluftunabhängig ....18 Beschreibung..............18 CE-Kennzeichnung ............18 Geprüfte und zugelassene Luft-/ Abgasführun gen ............18 Luft-/Abgasleitung – raumluftunabhängig, Verbrennungsluft aus dem Schacht ...... 20 Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 6 Benutzers oder Dritter bzw. Beeinträchtigungen der Geräte und anderer Sachwerte entstehen. Die in dieser Mitgeltende Unterlagen Anleitung genannten Vaillant Luft-/Abgasführungen für ecoCRAFT exclusiv dürfen nur in Verbindung mit diesem Für den Fachhandwerker: Kessel eingesetzt werden. Installationsanleitung Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt ecoCRAFT exclusiv Nr.
  • Page 7 Achten Sie während der Montage darauf, dass zu beachten. keine Späne, Mörtelreste usw. in der Luft-/Ab- gasführung verbleiben. 3.2.3 Schweiz Die Vaillant Gasbrennwertkessel ecoCRAFT exclusiv sind Achtung! entsprechend der EG-Gasgeräterichtlinie 90/396/EWG Funktionsstörungen und Kondenswasseraustritt als Heizkesselsysteme mit dazugehöriger Abgasanlage durch Undichtigkeiten im Abgasweg! zertifiziert.
  • Page 8 Übergangsstück 130 mm 2 Bogen 87° 3 Verlängerung mit Messöffnung Art.-Nr. Bezeichnung L in mm D in mm 0020060589 Grundset für Geräteanschluss VKK 806/3-E-HL, VKK 1206/3-E-HL, VKK 1606/3-E-HL Tab. 4.1 Grundset für Geräteanschluss DE, AT, Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 9 Abstandshalter (7 Stück) (7 Stück) 130 mm PP Revisionsöffnung 0020042764 Revisionsöffnung PP 130 mit Deckel 130 mm PP Bogen 87° 130 mm 0020042765 Bogen PP 130 87° Tab. 4.2 Lieferumfang und Beschreibung der Elemente Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 10 • Entgraten und fasen Sie die Rohre an, bevor sie mon- tiert werden, damit die Dichtungen nicht beschädigt werden, und beseitigen Sie die Späne. • Bauen Sie keine beschädigten Rohre ein (Undichtig- keit). DE, AT, Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 11 Abgasanlage reduziert sich die maximale Rohrlänge wie folgt: - je 87°-Umlenkung um 1 m ecoCRAFT exclusiv VKK 1606/3-E-HL 33,0 m inkl. 3 Umlenkungen 87° - je 87°-Umlenkung um 0,5 m Tab. 4.3 Maximal zulässige Rohrlängen Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 12 • Wiederholen Sie das Zusammenstecken der Rohre sooft, bis Sie das unterste Rohr in den Stützbogen stecken können. Stecken Sie die Rohre bis zum Anschlag in die Muffe ein. DE, AT, Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 13 • Stecken Sie die Verlängerung mit Messöffnung (3) in die Kondenswasserfalle des Gerätes. • Stecken die den 87°-Bogen (2) in die Verlängerung (3). • Stecken Sie das Übergangsstück auf 130 mm (1) in den 87°-Bogen (2). Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 14 Übergangsstück 130 mm 2 Bogen 87° 3 Verlängerung mit Messöffnung Art.-Nr. Bezeichnung L in mm D in mm 0020060589 Grundset für Geräteanschluss VKK 806/3-E-HL, VKK 1206/3-E-HL, VKK 1606/3-E-HL Tab. 5.1 Grundset für Geräteanschluss DE, AT, Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 15 0020042766 Bogen PP 130 x 30° 0020042767 Bogen PP 130 x 15° 0020042768 Verlängerung PP 130, 1000 mm lang 0020042769 Verlängerung PP 130, 2000 mm lang 0020042770 Tab. 5.2 Rohrelemente (siehe auch Tab. 4.2) Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 16 Das Abgasrohr muss ein Gefälle von 3° (3° ent- sprechen einem Gefälle von ca. 50 mm pro Meter Rohrlänge) zum Gerät haben. Bei nicht ausreichendem Gefälle verbleibt in den Muffen Kondensat, das die Dichtungen zerstört. DE, AT, Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 17 - je 87°-Umlenkung in Abgas- und Luftleitung um 1 m ecoCRAFT exclusiv 38,0 m plus 1 Umlenkung 87° und Stützbogen - je 45°-Umlenkung in Abgas- und Luftleitung um 0,5 m VKK 1606/3-E-HL Tab. 5.4 Maximale Rohrlängen Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 18 Schachtaufsatz (3) ein. • Wiederholen Sie das Zusammenstecken der Rohre sooft, bis Sie das unterste Rohr in den Stützbogen ste- cken können. Stecken Sie die Rohre bis zum Anschlag in die Muffe ein. DE, AT, Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 19 Mörtel aushärten! • Befestigen Sie die Mauerblende. Achtung! Bei der Verbrennungsluftversorgung über den Schacht darf das Lüftungsgitter nicht einge- baut werden, da sonst die Verbrennungsluft aus dem Raum in den Schacht gesaugt werden kann. Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 20 • Setzen Sie den kompletten Geräteanschluss in die Öff- nung der Geräteverkleidung und drücken Sie das unte- re Ende in die Muffe der Abgassammelwanne. • Klipsen Sie die Rosette in die Kesselverkleidung. DE, AT, Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 21 Sie die Gasbrennwertkessel • Setzen Sie das Luftrohr in den Durchbruch ein, sodass ecoCRAFT exclusiv an Luft-/Abgasleitungen von den in das Rohr bündig mit der Wand abschließt. Die Muffe den Tabellen 6.1 (DE) und 6.2 (AT, CH) aufgeführten Her- muss zum Kessel hinzeigen.
  • Page 22 Geprüfte und zugelassene Luft-/Abgasleitungen – raumluftunabhängig 6 Mit ecoCRAFT exclusiv geprüfte und zugelassene Abgasleitungen (DE) Produkt- Hersteller Material Zertifikatnummer Anschrift bezeichnung Bresch GmbH 0432-BPR-119979 Bresch Seebohmstraße 27 Edelstahl GmbH 29525 Uelzen 0063-CPD-6308 Tel.: 0581/97 88 1-0 einwandig: eka eka Edelstahlkamine GmbH...
  • Page 23 Klassifizierung einen geringeren Abstand zulassen. Achtung! Der Abstand zwischen der Mündung der Abgas- leitung und der Dachfläche muss mindestens 1 m betragen, damit es zu keinen Störungen der Verbrennung durch Winddruck kommt. Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 24 Max. Länge der waagerechten Leitungen: jeweils 4 m Luftleitung und 2 x 87°-Bögen und 4 m Abgasleitung und 2 x 87°-Bögen Mindestdurchmesser der Zuluftleitung 150 mm Tab. 6.3 Maximale Gesamtrohrlängen (Verbrennungsluft aus dem Schacht) DE, AT, Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 25 Max. Länge der waagerechten Leitungen: jeweils 4 m Luftleitung und 2 x 87°-Bögen und 4 m Abgasleitung und 2 x 87°-Bögen Mindestdurchmesser der Zuluftleitung 150 mm Tab. 6.4 Maximale Gesamtrohrlängen (Verbrennungsluft durch die Außenwand) Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 26 Max. Länge der waagerechten Leitungen: jeweils 4 m Luftleitung und 2 x 87°-Bögen und 4 m Abgasleitung und 2 x 87°-Bögen Die Zuluftleitung hat mindestens den gleichen Durchmesser wie die Abgasleitung. Mindestwärmedurchlasswiderstand der Abgasleitung im Kaltbereich 0,4 m Tab. 6.5 Maximale Gesamtrohrlängen (Verbrennungsluft und Abgasführung über Dach) DE, AT, Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 27 Max. Länge der waagerechten Leitungen: jeweils 4 m Luftleitung und 2 x 87°-Bögen und 4 m Abgasleitung und 2 x 87°-Bögen Mindestdurchmesser der Zuluftleitung 150 mm Mindestwärmedurchlasswiderstand der Abgasleitung im Kaltbereich 0,4 m Tab. 6.6 Maximale Gesamtrohrlängen (Verbrennungsluft durch die Außenwand, Abgasleitung an der Fassade) Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 28 Entsorgung Téléfon: (026) 409 72 -10 Téléfax: (026) 409 72 -14 Sorgen Sie dafür, dass die Luft-/Abgasführung einer ord- nungsgemäßen Entsorgung zugeführt werden. Hinweis Beachten Sie die geltenden nationalen gesetz- lichen Vorschriften. DE, AT, Montageanleitung Luft-/Abgasführung für ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 30 Pour l'installateur spécialisé Notice de montage Ventouse pour ecoCRAFT exclusiv Chaudière à condensation modulable VKK 806/3-E-HL VKK 1206/3-E-HL VKK 1606/3-E-HL VKK 2006/3-E-HL VKK 2406/3-E-HL VKK 2806/3-E-HL , FR...
  • Page 31 5.5.2 Air de combustion par le mur extérieur ....14 Montage du kit de base pour l'installation dans la cheminée d'aération ........15 Montage du raccord de l'appareil ......17 Montage du conduit de fumées horizontal....17 Montage du conduit d'air de combustion ....18 Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 32 Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom- ou sur d'autres biens. Les ventouses Vaillant mention- mages imputables au non-respect des présentes ins- nées dans la présente notice pour ecoCRAFT exclusiv ne tructions. doivent être montées qu‘avec cette chaudière. Le fabricant/fournisseur décline toute responsabilité...
  • Page 33 - Dans le cas d‘un montage de la ventouse par l‘écran de vapeur, il est à noter que la vapeur d‘eau contenue Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 34 L en mm D en mm 0020060589 Kit de base pour le raccordement de l'appareil VKK 806/3-E-HL, VKK 1206/3-E-HL, VKK 1606/3-E-HL Tabl. 4.1 Kit de base pour le raccordement de l'appareil , FR Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 35 Orifice de révision 0020042764 Orifice de révision PP 130 avec couvercle 130 mm PP Coude 87° 130 mm 0020042765 Coude PP 130 87° Tabl. 4.2 Contenu de la livraison et description des éléments Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 36 • Ebarbez et biseautez les conduits avant de les monter afin de ne pas endommager les joints, puis supprimez les copeaux. • N'installez jamais de conduits endommagés (risque de fuites). , FR Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 37 - de 1 m par déviation de 87° ecoCRAFT exclusiv VKK 1606/3-E-HL 33,0 m y compris 3 déviation 87° - de 0,5 m par déviation de 87° Tabl. 4.3 Longueurs maximales admissibles des conduits Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 38 (3). • Répétez l'opération d'emboîtement des conduits jus- qu'à pouvoir emboîter le conduit le plus bas dans le , FR Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 39 • Insérez la rallonge avec l'orifice de mesure (3) dans le collecteur de condensats de l'appareil. • Insérez le coude 87° (2) dans la rallonge (3). • Insérez le raccord sur 130 mm (1) dans le coude 87° (2). Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 40 L en mm D en mm 0020060589 Kit de base pour le raccordement de l'appareil VKK 806/3-E-HL, VKK 1206/3-E-HL, VKK 1606/3-E-HL Tabl. 5.1 Kit de base pour le raccordement de l'appareil , FR Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 41 (n° de réf. 0020060591) Grille d'aération • Coupez sur la longueur et perpendiculairement les 2 Cache pour PP 130 conduits sur leur partie lisse puis ébarbez-les et net- toyez-les avant de les monter. Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 42 (3° correspond à une pente d'environ 50 mm par mètre de longueur de conduit) par rapport à l'appareil. Si la pente est insuffisante, du condensat reste dans le manchon, ce qui en- dommage les joints. , FR Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 43 - de 0,5 m par déviation de 45° dans les conduits de ecoCRAFT exclusiv fumées et d'air 38,0 m plus 1 déviation de 87° et coude support VKK 1606/3-E-HL Tabl. 5.4 Longueurs maximales de conduit Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 44 (3). • Répétez l'opération d'emboîtement des conduits jus- qu'à pouvoir emboîter le plus bas conduit dans le coude support. Emboîtez les conduits à fond dans le manchon. , FR Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 45 Lors de l'aménagement du conduit d'air de com- bustion via la cheminée, la grille d'aération ne doit pas être montée étant donné que l'air de combustion pourrait être aspiré dans la chemi- née depuis le local. Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 46 • Accrochez la plaque d'ancrage ronde à l'habillage de la chaudière. , FR Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 47 Les circuits d'air/de fumées doivent fonctionner confor- mément aux informations techniques et notices de mon- tage du fabricant des conduits. Le circuit de fumées complet doit être identifié par la plaque signalétique ré- glementaire. Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 48 EN 1856-2 T200 P1 W V2 L50060 O200 Prima Plus 5312 CH-Döttingen GmbH & Co oxydable TUV 0036 CPD 9195 018 Tél. : 0041 56 268 00 00 www.schiedel.ch Tabl. 6.1 Fabricant des conduits d'air/de fumées , FR Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 49 Attention ! La distance entre l'ouverture du conduit de fu- mées et le toit doit être de 1 m minimum afin d'empêcher que la pression du vent ne gêne la combustion. Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 50 Longueur maximale des conduits horizontaux : chaque fois : conduit d'air de 4 m plus 2 x coudes de 87° et conduit de fumées de 4 m plus 2 x coudes de 87° Diamètre minimum du conduit d'air 150 mm Tabl. 6.2 Longueurs totales maximales des conduits (air de combustion issu de la cheminée) , FR Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 51 Longueur maximale des conduits horizontaux : chaque fois : conduit d'air de 4 m plus 2 x coudes de 87° et conduit de fumées de 4 m plus 2 x coudes de 87° Diamètre minimum du conduit d'air 150 mm Tabl. 6.3 Longueurs totales maximales des conduits (air de combustion par le mur extérieur) Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 52 Résistance minimale du conduit de fumées au passage de la chaleur dans la zone de froid 0,4 m Tabl. 6.4 Longueurs totales maximales des conduits (air de combustion et conduit de fumées par le toit) , FR Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 53 Résistance minimale du conduit de fumées au passage de la chaleur dans la zone de froid 0,4 m Tabl. 6.5 Longueurs totales maximales des conduits (air de combustion par le mur extérieur, conduit de fumées sur la façade) Notice de montage ventouse pour l'ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 54 Vaillant GmbH Garantie constructeur (France) Postfach 86 Nous assurons la garantie des appareils Vaillant dans le Riedstrasse 10 cadre de la législation en vigueur (loi 78-12 du 4/10/78). CH-8953 Dietikon 1/ZH Pour bénéficier de la garantie légale de deux ans, l’ap-...
  • Page 56 Per il tecnico abilitato Istruzioni di montaggio Condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv Caldaia a gas modulare a condensazione VKK 806/3-E-HL VKK 1206/3-E-HL VKK 1606/3-E-HL VKK 2006/3-E-HL VKK 2406/3-E-HL VKK 2806/3-E-HL , IT...
  • Page 57 5.5.2 Aria comburente attraverso la parete esterna ..14 Montaggio dei kit di base per il montaggio nel camino ..............15 Montaggio del collegamento dell'apparecchio ...17 Montaggio della tubazione fumi orizzontale ..17 Montaggio della tubazione dell'ariacomburente ..........18 Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 58 Vaillant. , IT Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 59 è indispensabile considerare che il vapore acqueo contenuto nei fumi di scarico può pre- cipitare sul tetto o sulle strutture sopra il tetto sotto forma di ghiaccio in caso di condizioni meteorologiche Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 60 L in mm D in mm 0020060589 Kit di base per il collega- mento dell'apparecchio VKK 806/3-E-HL, VKK 1206/3-E-HL, VKK 1606/3-E-HL Tab. 4.1 Kit di base per il collegamento dell'apparecchio , IT Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 61 Apertura per revisio- 0020042764 Apertura per revisione PP 130 con coperchio ne 130 mm PP Curva 87° 130 mm PP 0020042765 Curva PP 130 87° Tab. 4.2 Fornitura e descrizione degli elementi Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 62 • Sbavare e smussare i tubi prima di montarli, in modo da non danneggiare le guarnizioni, ed eliminare i tru- cioli. • Non montare tubi danneggiati (rischi di perdite). , IT Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 63 - per ogni deviazione a 87° di 1 m ecoCRAFT exclusiv VKK 1606/3-E-HL 33,0 m comprese tre deviazioni a 87° - per ogni deviazione a 87° di 0,5 m Tab. 4.3 Lunghezze tubo massime consentite Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 64 • Continuare ad innestare i tubi finché il tubo più in basso arriva ad innestarsi nell'arco di sostegno. Intro- durre i tubi nel manicotto fino all'arresto. , IT Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 65 • Inserire la prolunga con apertura di misurazione (3) nel raccogli condensa dell'apparecchio. • Inserire la curva a 87º (2) nella prolunga (3). • Inserire l'elemento di raccordo di 130 mm (1) nella curva a 87º (2). Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 66 L in mm D in mm 0020060589 Kit di base per il collega- mento dell'apparecchio VKK 806/3-E-HL, VKK 1206/3-E-HL, VKK 1606/3-E-HL Tab. 5.1 Kit di base per il collegamento dell'apparecchio , IT Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 67 2 Diaframma muro per PP 130 • Durante il montaggio, introdurre i tubi nel manicotto fino all'arresto. • Accorciare i tubi ad angolo retto in lunghezza sul lato piatto, smussarli, sbavarli e pulirli prima di montarli. Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 68 50 mm per ogni metro di lun- ghezza del tubo). Se la pendenza non è suffi- ciente, nei manicotti rimane condensa che causa danni irreparabili alle guarnizioni. , IT Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 69 - per ogni deviazione a 45° nel condotto fumi e aria, ecoCRAFT exclusiv 38,0 m più 1 deviazione a 87° e arco di sostegno di 0,5 m VKK 1606/3-E-HL Tab. 5.4 Lunghezze massime dei tubi Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 70 • Continuare ad innestare i tubi finché il tubo più in basso arriva ad innestarsi nell'arco di sostegno. Intro- durre i tubi nel manicotto fino all'arresto. , IT Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 71 • Fissare il diaframma muro. Attenzione! Se l'aria comburente viene alimentata attraver- so il camino, non montare la griglia di aerazio- ne, altrimenti è possibile che l'aria comburente venga aspirata nel camino dal locale. Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 72 Apertura di misurazione • Collocare il collegamento completo dell'apparecchio nell'apertura e spingerne l'estremità inferiore nel ma- nicotto della vaschetta di raccolta fumi. • Fissare la rosetta al rivestimento della caldaia. , IT Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 73 L‘infiltrazione di acqua piovana nell‘apparecchio Codifica CE può provocare il corto circuito di componenti Le caldaie a gas a condensazione ecoCRAFT exclusiv in elettrici e la corrosione di parti dell‘apparec- modalità di funzionamento a camera stagna sono certifi- chio.
  • Page 74 EN 1856-2 T200 P1 W V2 L50060 Acciaio via Montegrappa 19/21 Schiedel EuroClik O200 inox 20060 Truccazzano (MI) TUV 0051 CPD 0058 www.schiedel.it Tab. 6.2 Produttori delle tubazioni aria/fumi (IT) , IT Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 75 La distanza tra lo sbocco della tubazione fumi e la superficie del tetto deve essere di almeno 1 m, in modo da evitare anomalie nella combu- stione dovute alla pressione del vento. Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 76 Lunghezza max. delle tubazioni orizzontali: 4 m di tubazione dell'aria e 2 curve a 87º e 4 m di tubazione fumi e 2 curve a 87º Diametro minimo della conduttura dell'aria di alimentazione 150 mm Tab. 6.3 Massime lunghezze totali dei tubi (aria comburente dal camino) , IT Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 77 Lunghezza max. delle tubazioni orizzontali: 4 m di tubazione dell'aria e 2 curve a 87º e 4 m di tubazione fumi e 2 curve a 87º Diametro minimo della conduttura dell'aria di alimentazione 150 mm Tab. 6.4 Massime lunghezze totali dei tubi (aria comburente attraverso la parete esterna) Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 78 La conduttura dell'aria di alimentazione presenta almeno lo stesso diametro della tubazione fumi Resistività termica minima della tubazione fumi nella zona fredda 0,4 m Tab. 6.5 Massime lunghezze totali dei tubi (aria comburente e condotto fumi sopra il tetto) , IT Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 79 Diametro minimo della conduttura dell'aria di alimentazione 150 mm Resistività termica minima della tubazione fumi nella zona fredda 0,4 m Tab. 6.6 Massime lunghezze totali dei tubi (aria comburente attraverso la parete esterna, tubazione fumi sulla fac- ciata) Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 80 Contatti il Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service più vicino consultando Le Pagine Gialle alla voce „Cal- daie a Gas“ oppure consultando il sito www.vaillant.it , IT Istruzioni di montaggio condotto aria-fumi per ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 82 Para o técnico especializado Manual de montagem Conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv Caldeira modular de condensação a gás VKK 806/3-E-HL VKK 1206/3-E-HL VKK 1606/3-E-HL VKK 2006/3-E-HL VKK 2406/3-E-HL VKK 2806/3-E-HL...
  • Page 83 ..........14 Montagem da ligação do aparelho ......16 Montagem da tubagem de exaustão dos gases de combustão horizontal .......16 Montagem da tubagem do ar de combustão ..17 Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 84 150 cm , pois a montagem. tubagem de exaustão dos gases de combustão no local não é ventilada pela parte de trás. Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 85 5 cm para os componentes VKK 806/3-E-HL, VKK 1206/3-E-HL, inflamáveis. VKK 1606/3-E-HL Tab. 4.1 Pacote básicos para a ligação do aparelho Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 86 Abertura de inspecção PP 130 com tampa ção 130 mm PP Arco 87° 130 mm PP 0020042765 Arco PP 130 87° Tab. 4.2 Material fornecido e descrição dos elementos Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 87 água para facilitar a montagem. • Retire a rebarba e chanfre os tubos antes de os mon- tar de forma que as juntas não possam danificar-se e remova as aparas. Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 88 VKK 1606/3-E-HL 33,0 m incl. 3 desvios de 87° - por cada desvio de 87°, em 0,5 m Tab. 4.3 Comprimentos máximos permitidos dos tubos Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 89 Tenha atenção para que o lado da manga das condu- são de saída do telhado (3). tas dos gases de exaustão fique sempre virado para cima. Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 90 (3) na comporta de água de condensação do aparelho. • Encaixe a curva de 87° (2) no prolongamento (3). • Encaixe a peça de transferência em 130 mm (1) na curva de 87° (2). Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 91 L em mm D em mm 0020060589 Pacote básico para a ligação do aparelho VKK 806/3-E-HL, VKK 1206/3-E-HL, VKK 1606/3-E-HL Tab. 5.1 Pacote básicos para a ligação do aparelho Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 92 • Reduza o comprimento dos tubos de forma rectangu- lar, na sua superfície lisa, chanfre os tubos, retire as rebarbas e limpe-os, antes de montar os tubos. Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 93 ção de aprox. 50 mm por metro do comprimen- to dos tubos) para o aparelho. No caso de incli- nação insuficiente, permanece condensado na manga, que destrói as juntas. Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 94 - 0,5 m ecoCRAFT exclusiv 38,0 m mais 1 desvio de 87° e curvas de suporte VKK 1606/3-E-HL Tab. 5.4 Comprimentos máximos dos tubos Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 95 • Repita o encaixe das condutas até a conduta inferior conseguir encaixar na curva de suporte. • Encaixe as condutas até ao batente na manga. Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 96 Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 97 • Fixe a roseta no revestimento da caldeira. Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 98 O sistema de gases de exaustão pronto tem de estar iden- tificado com a chapa de características prescrita. Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 99 5312 CH-Döttingen GmbH & Co xidável TUV 0036 CPD 9195 018 Tel.: 0041 56 268 00 00 www.schiedel.ch Tab. 6.1 Fabricantes das tubagens de ar/gases de combustão Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 100 1 m, para que não ocor- ram quaisquer anomalias na combustão devido à pressão do vento. Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 101 4 m e 2 x curva de 87° Diâmetro mínimo da tubagem de fornecimento de ar 150 mm Tab. 6.2 Comprimentos totais máximos dos tubos (ar de com- bustão a partir da conduta) Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 102 4 m e 2 x curva de 87° Diâmetro mínimo da tubagem de fornecimento de ar 150 mm Tab. 6.3 Comprimentos totais máximos dos tubos (ar de com- bustão através da parede exterior) Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 103 Resistividade térmica mínima da tubagem de exaustão dos gases de combustão na zona de frio 0,4 m Tab. 6.4 Comprimentos totais máximos dos tubos (ar de com- bustão e conduta dos gases de exaustão por cima do telhado) Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 104 Resistividade térmica mínima da tubagem de exaustão dos gases de combustão na zona de frio 0,4 m Tab. 6.5 Comprimentos totais máximos dos tubos (ar de com- bustão através da parede exterior, tubagem de exaus- tão dos gases de combustão na fachada) Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...
  • Page 105 Eliminação como resíduo Certifique-se que a conduta de ar/gases de exaustão é devidamente eliminada como resíduo. Nota Por favor, cumpra as prescrições legais nacio- nais em vigor. Manual de montagem da conduta de ar/gases de exaustão para ecoCRAFT exclusiv 0020058720_03...