Page 2
Elise 110 Gamme Combustible Mixte Fornuis Voor Twee Soorten Brandstoff Mode d’emploi Instructions d’intallation et d’entrietien Gebruikershandleiding Instructies voor installatie en onderhoud U110092 - 01...
Page 3
Table des Matières Avant de Commencer… Dépannage Important! Installation Installation et Entretien A l’intention de l’installateur Odeur de Neuf Mesures et règlements de sécurité Si vous Sentez une Odeur de Gaz Ventilation Ventilation Emplacement de la cuisinière Sécurité Personnelle Modification Entretien de la cuisinière Positionnement de la cuisinière Nettoyage...
Page 4
Français 1. Avant de Commencer… Nous vous remercions d’avoir acheté cette cuisinière. Installée Si vous Sentez une Odeur de Gaz et utilisée correctement, cette cuisinière vous donnera de • N’actionnez aucun interrupteur électrique, ni pour nombreuses années de service fiable. Il est important de lire allumer, ni pour éteindre.
Page 5
Français Lorsque le gril est en marche, ne vous servez pas de la Notez que cet appareil électroménager possède grille d’évacuation (la grille le long de la partie arrière de la un ventilateur. Lorsqu’un four ou une grille est cuisinière) pour réchauffer des assiettes ou des plats, sécher en fonctionnement le ventilateur fonctionnera des torchons ou ramollir du beurre.
Page 6
Français 2. Vue d’ensemble de la cuisinière Fig.2-1 La cuisinière à gaz avec four électrique 110 (Fig.2-1) possède Fig.2-2 les caractéristiques suivantes: 6 brûleurs de table de caisson (Dont 2 brûleurs wok) Un panneau de commande Un gril coulissant Un four multifonctions principal Un four ventilé...
Page 7
Français Le dispositif d’allumage produit une étincelle et allume le Fig.2-3 gaz. Continuez d’appuyer sur le bouton pendant quelques secondes pour permettre l’arrivée du gaz dans le brûleur. Si le brûleur s’éteint lorsque vous relâchez le bouton de commande, le dispositif de sécurité n’a pas été enclenché. Mettez le bouton de commande sur la position Arrêt [Off ] et attendez une minute avant d’essayer de nouveau, en appuyant un peu plus longtemps sur le bouton.
Page 8
Français Support spécial de wok Fig.2-9 Le support spécial de wok est conçu pour permettre l’utilisation d’un wok professionnel de 35 cm. Si vous utilisez un autre modèle de wok, vérifiez qu’il repose correctement sur le support spécial. Les woks peuvent avoir des tailles et des formes très variées.
Page 9
Français Gril Coulissant « Glide-out » Fig.2-15 Ouvrez la porte du gril et tirez le support de la lèchefrite vers l’avant à l’aide de la poignée (Fig.2-15). Le gril a deux éléments qui permettent de chauffer la totalité de la lèchefrite ou seulement la partie droite de celle-ci. Tournez le bouton de commande pour régler la chaleur du gril.
Page 10
Français Le four multifonctions permet de nombreuses utilisations La porte du four doit être fermée pendant la cuisson au gril variées. Nous vous conseillons de bien surveiller la cuisson pour éviter un gaspillage d’énergie. jusqu’à ce que vous soyez familiarisé avec chaque fonction. Vous constaterez que vous devrez moins surveiller et tourner N’oubliez pas: toutes les fonctions ne conviennent pas à...
Page 11
Français Four droit à ventilateur Fig.2-18 Le four droit à ventilateur est un four ventilé qui fait circuler de l’air chaud en continu, ce qui permet une cuisson rapide et plus constante. En général, les températures de cuisson recommandées pour un four ventilé sont plus basses que celles pour un four conventionnel.
Page 12
Français Accessoires Fig.2-23 Grilles de four Outre la grille plate (Fig.2-22), certains modèles sont fournis avec une grille surbaissée (Fig.2-23), qui augmente les possibilités d’espacement entre les grilles de four. Les grilles de four peuvent être facilement retirées et remises en place.
Page 13
Français Eclairage du four principal Fig.2-30 Appuyez sur le bouton approprié pour allumer l’éclairage du four (Fig.2-30). Si l’éclairage est défectueux, mettez la cuisinière hors tension avant de changer l’ampoule. Pour des informations détaillées sur la façon de changer une ampoule de four, reportez-vous à la section «...
Page 14
Français 3. Conseils pour la Cuisson Conseils pour la Fours Multifonction Conseils généraux pour la cuisson au N’oubliez pas : toutes les fonctions ne conviennent pas à tous four les types d’aliments. Les températures du four et les temps de Veillez à...
Page 15
Français 4. Cuisson de la table Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez.
Page 16
Français 5. Nettoyage de la Cuisinière Informations Importantes Fig.5-1 Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir. N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à...
Page 17
Français Support Spécial de Wok Fig.5-5 Il est recommandé d’utiliser de l’eau savonneuse chaude, un tampon récureur savonneux humide, un produit de nettoyage semi-liquide ou un tampon récureur en nylon pour le nettoyage. Plaque à Griller Nettoyez toujours la plaque à griller après usage. Attendez qu’elle soit complètement refroidie avant de la retirer.
Page 18
Français Panneau de Commande et Portes Fig.5-10 N’utilisez pas des produits nettoyants abrasifs, y compris des produits nettoyants semi-liquides, sur les surfaces en acier inoxydable brossé. Les meilleurs résultats s’obtiennent avec des détergents liquides. Le panneau et les boutons de commande doivent uniquement être nettoyés avec un chiffon doux imbibé...
Page 19
Français Tableau Nettoyage Les produits nettoyants indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques. Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant recommandé pour l’émail vitrifié. Un nettoyage régulier est recommandé. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les taches immédiatement. Pour éviter les projections grasses dans le four, recouvrez les rôtis de papier aluminium ou utilisez un sac de cuisson.
Page 20
Français 6. Dépannage Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de la table de Quels sont les produits de nettoyage recommandés pour cuisson la cuisinière ? L’appareil est-il sous tension ? Si ce n’est pas le cas, Reportez-vous à la section « Nettoyage » pour en savoir l’alimentation électrique est peut-être défectueuse.
Page 21
Français Vérifiez que le joint d’étanchéité de la porte n’est pas Fig.6-1 endommagé et que le loquet de porte est réglé de façon à ce que la porte soit bien appuyée contre le joint. Vérifiez que le joint d’étanchéité de la porte n’est pas endommagé.
Page 22
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 7. Installation A l’intention de l’installateur Ventilation Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation ci-dessous.
Page 23
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. L’installation de la cuisinière nécessitera l’emploi du Vérification des Pièces: matériel indiqué ci-dessous: Outil de mise à niveau et clés 4 grilles de table de cuisson •...
Page 24
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la cuisinière Fig.7-1 Fig.7-1 Le schéma indique les cotes minimales recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes. 75 mm 75 mm 650 mm Ne placez pas la cuisinière sur un support.
Page 25
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Retirez le socle d’emballage en polystyrène. Depuis l’avant, Fig.7-4 inclinez la cuisinière vers l’avant et retirez la partie avant du socle d’emballage en polystyrène (Fig.7-4). Répétez cette procédure à...
Page 26
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Repositionnement de la cuisinière après Fig.7-9 raccordement Si vous devez déplacer la cuisinière après son raccordement, débranchez la cuisinière, agrippez-la sous le panneau de commande et levez légèrement l’avant de la cuisinière (Fig.7-7), puis vérifiez à...
Page 27
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Raccordement de l’alimentation en gaz Fig.7-12 Doit être conforme aux normes appropriées. Le tuyau flexible (non fourni avec la cuisinière) doit être conforme aux normes en vigueur. Les tuyaux flexibles sont disponibles dans la plupart des magasins de matériaux et de bricolage.
Page 28
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Raccordement electrique Fig.7-13 Cet appareil doit être installé par un électricien qualifié, conformément à la réglementation en vigueur et aux prescriptions de la compagnie d’électricité locale. Disjoncteurs différentiels L’utilisation conjointe de votre cuisinière et d’autres appareils domestiques peut entraîner des disjonctions...
Page 29
Français 8. Schémas de câblage Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Description Code Description Code Couleur Elément du four Multifonctions ventilé Commande de gril Bleu gauche Thermostat de Commande de gril...
Page 30
Français 9. Fiche technique ArtNo.105-0008 - Technical data - 90 induction - Elan LA CUISINIERE EST DE CATEGORIE: II 2H3+ ; II 2E+3+ ; II 2L3B/P ; (II 2E3B/P; II 2ELL3B/P) ; II 2H3B/P . A la livraison, cet appareil est réglé sur gaz naturel de type H (G20 à 20 millibars). Un kit de modification permettant l’utilisation d’autres gaz est fourni avec la cuisinière.