Télécharger Imprimer la page

dalap RAB TURBO ECO Serie Mode D'emploi page 2

Publicité

VERWENDUNG
RAB TURBO Ventilatoren entfernen effektiv schlechte Luft, Feuchtigkeit und unangenehme Gerüche aus Bädern,
Küchen, Schlafzimmern, Büros, Toiletten, Restaurants, Raucherräumen, Wäschereien, Geschäften, Garagen und
DE
dergleichen. Sie sind geeignet für den Einsatz im Dauerbetrieb. Ein Drehzahlregler kann angeschlossen werden.
AUFBAU
RAB TURBO Ventilatoren bestehen aus:
?
Einphasen Induktionsmotor mit Start- Kondensator, Schutzklasse IP44, geeignet für den Dauerbetrieb S-1 mit
sehr geringer Geräuschentwicklung in Bezug auf die Effizienz undRückwärts gekrümmte Schaufeln
?
Korrosionsbeständiges, robustes Gehäuse aus lackiertem Stahlblech
Statisch und dynamisch ausbalancierte Turbine für zuverlässige Standfestigkeit des Lüfters.
RAB TURBO Ventilatoren erfordern aufgrund des Dauerbetriebs häufige Kontrollen und Überprüfungen (mindestens
einmal jährlich). Die Häufigkeit der Wartungs- und Reinigungsarbeiten ist abhängig vom Standort und den dort
herrschenden Luftverhältnissen.
INSTALLATION
RAB TURBO Ventilatoren sind speziell für die Wandmontage und den Anschluss an Rohrleitungen entwickelt.
Nachdem das Gerät ausgepackt wurde, überprüfen Sie bitte den Zustand des Stromkabels (Schnitte, Schäden an
der Isolierung), den Zustand des Gehäuses (Dellen, Verformungen), der Propeller sollte beim Laufen nicht am Gehäuse
kratzen. Die technischen Daten auf der Informationsplatte sollten mit den Daten für die elektrische Installation
übereinstimmen.
VORSICHT! Schalten Sie den Strom vor der Installation des Ventilators ab. Das Anschließen an das Stromnetz
sollte von einem professionellen Elektriker mit den erforderlichen Qualifikationen durchgeführt werden!
SO INSTALLIEREN SIE DEN LÜFTER
1.
Bereiten Sie das Anschlusskabel vor
.
2.
Platzieren Sie den Lüfter an seinem Bestimmungsort
3.
Zeichnen Sie die Platzierung der Installationslöcher an
4.
Bohren Sie die Löcher
.
5.
Installieren und befestigen Sie den Lüfter sicher an seinem Platz an der Wand
INSTANDHALTUNG
RAB TURBO Ventilatoren sollten jährlich gewartet und gereinigt werden.
Um Verunreinigungen aus dem Lüfter zu entfernen:
1.
Trennen Sie den Lüfter vom elektrischen Netz
2.
Entfernen Sie den Lüfter
.
3.
Wischen Sie die verschiedenen Kunststoffteile mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel ab (Achten Sie
darauf, dass kein Wasser in den Motor gelangt!)
4.
Nach dem Trocknen, setzen Sie alle Teile wieder zusammen
5.
Installieren Sie den Lüfter wieder an seinem Bestimmungsort
6.
Verbinden Sie das Gerät wieder mit dem elektrischen Netz.
USE
RAB TURBO fans effectively remove bad air, humidity and unpleasant odors. They support gravity ventilation in
variety of different location such as: bathrooms, kitchens, bedrooms, offices, toilets and public toilets, restaurants,
EN
smoking rooms, laundries, shops, garages etc. RAB TURBO fans can be used with a speed controller.
CONSTRUCTION
RAB TURBO fans are mainly made of:
?
inductive, asynchronous, single phase motor S-1 rated for continuous operation, with starting capacitor,
waterproof rating is IP 44. All motors are characterised by silent working in relation to its efficiency.
?
backward curved impellers
housing is made of powder painted sheet steel resistible to corrosion and mechanical damages.
?
Static and dynamic weighted turbine guarantees unfailing constancy.
RAB TURBO fans do not require frequent and detailed inspections (annually is OK) - depending on the condition where
the fan is installed more regular inspections may be needed. They are designed for continuous operation. Once a year
the fan needs to be disassembled and cleaned.
INSTALLATION
R
AB TURBO fans are designed to be wall mounted or as a part of duct/chimney system.
After a fan is unpacked, you should check:
?
the condition of connectors in junction box (cuts, insulation breaks)
?
the condition of a fan´s casing (dents, deformations) - the fan blades should not scrape the tunnel
?
if the technical data on the information plate corresponds to the parametrs of a given electrical installation.
.
.
.
.
.
.
.
2
ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ
DALAP GmbH гарантира ефективна експлоатация на уреда в съответствие с техническите условия на дебита,
посочени в това ръководство. Гаранцията обхваща конструктивните и материални дефекти на уреда. Тази гаранция
важи на територията на Европейския съюз.
Гаранцията обхваща безплатен ремонт и евентуалната замяна на изделието в срок до 24 месеца от датата на
закупуването му. Рекламацията задължително се обработва в срок до 30 дни от датата на връчване на
рекламираното изделие на продавача или производителя. Тази гаранция не изключва, не ограничава и по никакъв
начин не накърнява законните права на купувача.
Гаранцията не обхваща долупосочените дефекти, възникнали в резултат от:
механична повреда, замърсяване,
трансформация,
конструктивни изменения,
дейности, свързани със защитата и почистването на уреда,
аварии,
природни бедствия, химически и атмосферни влияния,
неправилно складиране,
ремонти и непрофесионални манипулации с уреда, извършвани от неправоспособни лица и лица без
необходимите разрешения,
неправилно инсталиране на уреда.
В тези и подобни случаи гаранционните претенции се отхвърлят.
Клиентът има право на безплатен ремонт и евентуалната замяна на повредения уред, отстраняване на останалите
дефекти на уреда, като терминът "ремонт" не включва дейностите, посочени в ръководството (поддръжка,
почистване), които клиентът е длъжен да извършва сам.
Решенията по гаранционните претенции, взети от производителя DALAP GmbH, се считат за окончателни.
ВНИМАНИЕ!
Присъединяването към електрическата мрежа трябва да се извършва от професионален електротехник! Преди
поддръжка вентилаторът трябва да се изключи от електрическата мрежа!
Вентилаторът не бива да се използва като противопожарно средство. Производителят си запазва правото да
извършва конструктивни промени във връзка с техническия прогрес.
CONDI II DE GARAN IE
DALAP GmbH garantează func ionarea eficientă a echipamentului în conformitate cu condi iile tehnice de debit specificate în
acest manual. Garan ia acoperă defec iunile structurale i materiale ale echipamentului. Următoarea garan ie se aplică pe
teritoriu Uniunii Europene.
Garan ia acoperă repara ia gratuită, eventual înlocuirea produsului în termen de 24 de luni de la data cumpărării. Reclama ia
trebuie solu ionată în termen de 30 de zile de la data returnării produsului reclamat vânzătorului sau producătorului.
Următoarea garan ie nu exclude, nu limitează i nu contestă drepturile legale ale cumpărătorului.
ș
Garan ia nu acoperă defec iunile specificate mai jos care au survenit în urma:
deteriorării mecanice, murdăririi
transform rii,
ă
modificărilor structurale,
activită ilor legate de protec ia și cură area echipamentului,
accidentelor,
catastrofelor naturale, influen elor chimice și atmosferice,
depozitării necorespunzătoare,
repara iilor necompetente și neautorizate și a manipulării neprofesionale a echipamentului,
instalării necorespunzătoare a echipamentului.
În aceste cazuri și în cazurile similare drepturile la garan ie se resping.
Clientul are dreptul la repara ie gratuită, eventual înlocuire a echipamentului defect, prin înlăturarea celorlalte defec iuni ale
echipamentului, no iunea "repara ie" nu include activită ile specificate în manual (între inerea, cură area) pe care clientul
trebuie să le execute singur.
Deciziile privind drepturile la garan ie luate de producătorul DALAP GmbH sunt considerate definitive.
ATEN IE!
Conectarea la re eaua electrică trebuie să fie executată de un electrician calificat! Înainte de între inere ventilatorul trebuie
deconectat de la re eaua electrică!
Ventilatorul nu poate fi utilizat ca și ventilator anti-explozie. Producătorul î i rezervă dreptul să facă modificări structurale
rezultate din progresul tehnic.
ș
ș
19
BG
RO

Publicité

loading