Connection to existing masonry chimney
A flexible hose is recommended for ease of installation
(sold as an accessory). Secure the sleeve in the hose. Connect and
seal carefully between the hose and the chimney according to the
separate instruction.
The insert can also be connected with fixed pipe inserted up the
chimney.
Tilkobling til eksisterende murt skorstein
Det anbefales å bruke fleksibel slange for å gjøre monteringen så
enkel som mulig. (selges som tilbehør). Fest stussen i slangen. Koble
til, og tett mellom slangen og skorsteinen i henhold til separat
anvisning for dette.
Innsatsen kan også kobles til med faste rør som føres opp i
skorsteinen.
Tilslutning til eksisterende muret skorsten
Det anbefales at benytte en fleksibel slange for den letteste
montering (sælges som ekstraudstyr). Sæt studsen fast i slangen.
Tilslut og tætn mellem slangen og skorsten i henhold dennes
særskilte vejledning.
Indsatsen kan også tilsluttes med faste rør, som føres op i
skorstenen.
Anschluss an einen vorhandenen gemauerten
Schornstein
Zur einfachen Montage wird empfohlen, einen flexiblen Schlauch
zu verwenden (als Zubehör erhältlich). Der Stutzen ist am Schlauch
anzubringen. Der Anschluss zwischen Schlauch und Schornstein ist
gemäß den zugehörigen separaten Anweisungen herzustellen und
zu dichten.
Der Einsatz kann auch mit festen Rohren angeschlossen werden,
die im Schornstein aufwärts geführt werden.
Aansluiting op bestaande, gemetselde
schoorsteen
Voor een zo eenvoudig mogelijke installatie wordt het gebruik van
een flexibele slang (wordt verkocht als accessoire) aanbevolen.
Bevestig het aansluitstuk in de slang. Sluit de slang op de
schoorsteen aan en dicht af. Volg de aparte instructies.
De inzet kan ook met een vaste pijp worden aangesloten die in de
schoorsteen wordt gestoken.
1
Anslutning till befi ntlig murad skorsten
För enklast montage rekomenderas att använda flexibel slang
(säljs som tillbehör). Fäst stosen i slangen. Anslut och täta mellan
slangen och skorstenen enligt dess separata anvisning.
Insatsen kan även anslutas med fasta rör som förs upp i skorstenen.
Liitäntä olemassa olevaan muurattuun hormiin
Yksinkertaisimmaksi liitäntätavaksi suositellaan käyttämään
joustavaa putkea (myydään lisävarusteena). Kiinnitä liitinsarja
putkeen. Kiinnitä ja tiivistä huolellisesti putken ja savupiipun
liitäntäkohta erillisen ohjeen mukaisesti.
Takkasydän voidaan liittää hormiin myös ylös hormiin vietävällä
kiinteällä putkella.
Raccordement à une cheminée de maçonnerie
existante
Pour simplifier le montage, il est recommandé d'utiliser un tuyau
flexible (proposé en option). Fixez le manchon dans le tuyau.
Raccordez et scellez entre le tuyau et la cheminé selon les
instructions séparées.
L'insert peut également être raccordé avec des conduits fixes dans la
cheminée.
Collegamento alla canna fumaria esistente in
muratura
Per la massima semplicità nel montaggio si consiglia di usare un
tubo flessibile (in vendita come accessorio). Fissare il raccordo al
tubo flessibile. Collegare il flessibile e sigillare lo spazio tra questo
e la canna fumaria seguendo le relative istruzioni.
L'inserto può anche essere collegato con tubi rigidi da inserire nella
canna fumaria.
2
Ø 5 mm
75