Page 2
GAME LIST The Imperial Base Asteroid Blockade Flight of the Death Star Chewbacca’s Trap The Trash Compactor Rebel Supplies Defuse the Proton Bombs Attack on Endor Tatooine Run 10 Escape from the Sandcrawler Mr. Runner Mystic Totem Number Place Risker Golf Imp and Cubes Push the Box...
Page 3
CONTENU DE L’EMBALLAGE Lors du déballage, assure-toi que les pièces suivantes soient incluses : - Une console de jeu - Un mode d’emploi ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que films plastiques, rubans adhésifs, étiquettes et rubans de fixation métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être enlevés par raison de sécurité...
Page 5
CONTENT OF THE PACKAGING When unpacking, ensure the following elements are included: 1 x game console 1 x instruction manual WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this toy and should be discarded for child’s safety. BATTERY INFORMATION The game console operates with 3 X 1.5V AAA/LR03 type batteries (not included).
Page 6
KEY GUIDE NOTE: Before starting up the game, remove the plastic film on the LCD screen display. 1. ON/OFF/RESET Button: - Press this button to turn on the game console. Then the opening page and the games list appear on the screen.
Page 8
VERPACKUNGSINHALT Stelle beim Auspacken sicher, dass die folgenden Bestandteile enthalten sind: 1 x Spielekonsole 1 x Bedienungsanleitung WARNUNG: Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, wie Plastikfolien, Klebebänder, Etiketten und Befestigungsbänder aus Metall. Diese sind nicht Bestandteil des Spiels und müssen aus Sicherheitsgründen entfernt werden, bevor Ihr Kind das Spiel benutzt. BATTERIEHINWEISE Die Spielekonsole benötigt zum Betrieb 3 X 1,5 V AAA/LR03 Batterien (nicht inbegriffen).
Page 9
TASTENBESCHREIBUNG ANMERKUNG: Entferne vor dem Einschalten des Spiels das Plastiketikett auf dem LC-Display. 1. Start/Stopp/Zurücksetzen-Taste (ON/OFF/RESET): - Diese Taste drücken, um die Spielekonsole einzuschalten. Die Startseite und die Spieleliste werden dann auf dem Bildschirm erscheinen. Benutzen Sie die Pfeiltasten (Links/Rechts/Nach oben/Nach unten), um aus der Liste das gewünschte Spiel durch Drücken der Taste B auszusuchen.
Page 11
CONTENIDO DEL EMBALAJE Cuando desembale el aparato, asegúrese de que los siguientes elementos están presentes en el paquete: 1 x consola de juegos 1 x manual de instrucciones ¡ADVERTENCIA! Los elementos utilizados para el embalaje, tales como recubrimientos de plástico, cintas adhesivas, etiquetas y ataduras metálicas, no forman parte de este juguete y deberán retirarse del mismo por razones de seguridad antes de que se permita al niño utilizar el juguete.
Page 12
DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS Y BOTONES NOTA: Antes de encender por primera vez la consola de juegos, retire la película plástica adhesiva de protección de la pantalla LCD. 1. Tecla de encendido/apagado/reinicio (ON/OFF/RESET): - Pulse esta tecla para encender la consola de juegos. Seguidamente, la pantalla mostrará la página de inicio y la lista de juegos.
Page 14
CONTEÚDO DA EMBALAGEM Quando retirar o aparelho da caixa, certifique-se de que se encontram incluídos os seguintes elementos: 1 x consola de jogos 1 x manual de instruções ATENÇÃO: As peças da embalagem, como os revestimentos de plástico, elásticos, etiquetas e fios de fixação de metal não fazem parte do brinquedo e devem ser deitados fora, por razões de segurança, antes de entregar o brinquedo a uma criança.
Page 15
GUIA DOS BOTÕES NOTA: Antes de ligar o jogo, retire a película de plástico do ecrã LCD. 1. Botão de ligar/desligar/reiniciar (ON/OFF/RESET): - Prima este botão para ligar a consola de jogos. Depois, aparece o ecrã inicial e a lista de jogos. Usa as setas (esquerda/direita/cima/baixo) para correres a lista e escolhe o jogo desejado, premindo o botão B.
Page 17
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Quando si apre la confezione, verificare che siano presenti i seguenti elementi: 1 x console da gioco 1 x manuale di istruzioni ATTENZIONE: I componenti dell’imballo, quali pellicole in plastica, nastro adesivo, nastri di fissaggio metallici non fanno parte del giocattolo e devono essere eliminati per motivi di sicurezza prima dell’utilizzo dei bambini.
Page 18
GUIDA AI TASTI NOTA: Prima di avviare la console, togliere l’etichetta in plastica sullo schermo LCD. 1. Tasto Acceso/Spento/Reimposta (ON/OFF/RESET): - Premere questo tasto per accendere la console di gioco. Apparirà la pagina di benvenuto con l’elenco di giochi. Utilizzare le frecce direzionali (sinistra/destra/su/giù) per navigare nell’elenco, per selezionare il gioco desiderato premere il tasto B.
Page 20
INHOUD VAN DE VERPAKKING Controleer tijdens het uitpakken of de volgende onderdelen aanwezig zijn: 1 x spelconsole 1 x gebruiksaanwijzing OPGELET: De verpakkingsdelen, zoals plastic folie, plakband, etiketten en metalen hechtingsbanden, maken geen deel uit van dit speelgoed en moeten voor alle veiligheid worden verwijderd vooraleer het speelgoed door een kind kan en mag worden gebruikt.
Page 21
TOETSENGIDS OPMERKING: Alvorens het spel te starten, haal het plastic label van het LCD-scherm af. 1. Aan/Uit/Reset-toets (ON/OFF/RESET): - Druk op deze toets om de spelconsole in te schakelen. De startpagina en lijst met spellen worden vervolgens op het scherm weergegeven. Gebruik de pijltoetsen (Links/Rechts/Omhoog/Omlaag) om de lijst te doorlopen en kies het gewenste spel door op knop B te drukken.