Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MOD : E9/2IDA4-N
Production code : DIIN94A
0 9 /2023

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Diamond E9/2IDA4-N

  • Page 1 MOD : E9/2IDA4-N Production code : DIIN94A 0 9 /2023...
  • Page 2 TABLES A INDUCTION / WOK MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION TABLE DES MATIÈRES 1-2. INFORMATIONS GÉNÉRALES 6. REMPLACEMENT DES ET SUR LA SÉCURITÉ COMPOSANTS 3. MISE EN PLACE ET 7. INSTRUCTIONS POUR MANUTENTION L'UTILISATION 4. RACCORDEMENTS AUX 8. MAINTENANCE SOURCES D’ÉNERGIE 9.
  • Page 3 Opérateur « Homogène » Obligation d’exclure toute forme d’alimentation élec- (Technicien qualifié) Opéra- trique en amont de l’appareil teur expert et autorisé à déplacer, chaque fois qu’il faut opérer dans transporter, installer, maintenir, ré- des conditions de sécurité. parer et démolir l'appareil. Opérateur «Hétérogène »...
  • Page 4 INFORMATIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE vail et/ou de dommages économiques pris les gros œuvres, fondations ou ca- est minimisé. nalisations éventuellement demandées) ; • le sol avec protection antidérapantes sans aspérités ; COMMENT LIRE LE DOCUMENT / Le document est divisé en chapitres qui •...
  • Page 5 INFORMATIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE est à considérer « Usage Propre » le local doit avoir une installation • si destiné au traitement pour la cuis- d’aération et d’éclairage conformé- son ou la régénération des produits ment aux réglementations en vi- à...
  • Page 6 INFORMATIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE mages causés ensuite aux opérations • Dommages provoqués par l’usage non observées dans ce manuel et non de pièces non originales. autorisées au préalable par lui-même. • Dommages provoqués par une mainte- nance erronée et/ou des dommages pro- voqués par l’absence de maintenance.
  • Page 7 INFORMA TIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE qui servent à exclure l'alimentation, type avec isolement en modèle toutes les fois qu'on doit opérer dans H07RN-F. La tension d’alimentation des conditions de sécurité. supportée par le câble, quand l’appa- reil est en marche, ne doit pas être Raccorder, en séquence, l'ap- différente de la tension nominale ±...
  • Page 8 INFORMATIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE en conditions de sécurité. Les opérateurs et utilisateurs Toutes les fois qu'on doit inter- doivent être formés sur tous les venir à l'intérieur de l’appareil aspects qui concernent le fonc- (branchements, mise en ser- tionnement et la sécurité.
  • Page 9 INFORMATIONS GENERALES SUR LA SECURITE plis de liquides et/ou de solides qui ÉQUIPEMENT NÉCESSAIRE À changent de morphologie en phase L’INSTALLATION / En général, l’opérateur technique de chauffage (en passant d'un stade solide à un stade liquide), autorisé, pour pouvoir procéder correc- peuvent causer des brûlures s'ils tement aux interventions d’installation, sont utilisés de façon incorrecte.
  • Page 10 MISE EN PLACE ET MANUTENTION Vérifier le centre gravité de la Avant de procéder aux opéra- charge avant de commencer à tions, voir « Informations géné- soulever l'appareil. rales de sécurité ». OBLIGATIONS INTERDIC- Soulever l'appareil à une hauteur TIONS - CONSEILS - RECOM- minimum du sol de manière à...
  • Page 11 MISE EN PLACE ET MANUTENTION gueur dans le pays d'installation de portés sur l'étiquette de l'emballage). l'appareil. Rincer les surfaces avec de 1. Retirer dans l’ordre les coins de pro- l'eau potable et les sécher avec tection supérieurs puis latéraux. un chiffon absorbant ou un autre 2.
  • Page 12 MISE EN PLACE ET MANUTENTION nies par le niveau à bulle. ler l’appareil comme décrit précédem- ment (détail E). On obtient le parfait nivellement Insérer les vis dans leurslogements en réglant le niveau à bulle et les et bloquer les deux structures avec les pieds sur la largeur et sur la pro- écrous de blocage (dét.
  • Page 13 RACCORDEMENT AUX SOURCES D’ENERGIE ment raccordé à un système de mise RACCORDEMENT AU SYSTÈME à la terre efficace comme indiqué « ÉQUIPOTENTIEL » - V. SECT. dans les normes locales de sécurité ILLUSTRATIONS - RÉF. e). La mise à la terre de protection électrique en vigueur ;...
  • Page 14 RACCORDEMENTS AUX SOURCES D’ENERGIE saire de disposer d’un câble électrique 1. Raccorder une extrémité du câble jaune/vert adapté à l’alimentation des électrique de masse (le câble doit dispositifs installés. être marqué d’une double couleur jaune/vert) au système utilisé pour La plaque « Équipotentiel » de l’ap- le raccordement «...
  • Page 15 OPÉRATIONS POUR LA MISE EN SERVICE - Vérification et contrôle des systèmes Insérer la fiche de l'appareil dans la d’aspiration fumées/vapeurs exté- prise d'alimentation électrique prévue rieures (si prévu) ; à cet effet. - Vérification et contrôle des carters de Ouvrir les fermetures de réseau en protection (tous les panneaux doivent amont de l’appareil (Gaz - Hydrique...
  • Page 16 OPÉRATIONS POUR LA MISE EN SERVICE rs à vapeur. à ce qu’elle puisse s’aérer et étaler du 3. Sécher avec soin toutes les sur- talc de protection sur toute la surface faces en utilisant un matériel non des joints en gomme. Aérer régulièrement les appareils abrasif ;...
  • Page 17 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION 1. L’éclairage fixe indique le bon fonc- La vitesse de chauffage des zones tionnement. de cuisson est configurée avec la 2. L’éclairage FRÉQUENCE RÉGU- rotation de la poignée (Position de LIÈRE indique que l’appareil attend que 0 à la position 6). La position 6 est la vi- le récipient soit positionné...
  • Page 18 INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION S’il y a des voyants lumineux, et les mettre en position «Zéro». ils doivent être éteints à chaque L’appareil doit être nettoyé régu- fin de cycle. lièrement, toute incrustation et/ou dépôt alimentaire doivent être en- levés, voir chapitre : « Maintenance ». MAINTENANCE avec ces substances, il faut le nettoyer OBLIGATIONS - INTERDICTIONS...
  • Page 19 NETTOYAGE QUOTIDIEN DES Éloigner les matériaux tels que PIÈCES EN VERRE / les feuilles d’aluminium et les réci- pients en plastique de la zone de Retirer tout objet du plan cuisson en marche pour éviter de com- de cuisson (ne pas utiliser promettre l’état de l’appareil.
  • Page 20 MAINTENANCE Utiliser de l’eau tiède légèrement savon- En cas de panne, l’opérateur neuse pour le nettoyage des parties ; générique, effectue une pre- Rincer les parties soigneusement, ne mière recherche et s’il n’est pas pas utiliser des jets d’eau sous pression, habilité, élimine les causes de l’ano- directs, ni des nettoyeurs à...
  • Page 21 MAINTENANCE LISTE DES ERREURS Les pannes sont détectées par l’éclairage fixe du voyant rouge et du voyant vert clignotant (v. Informations générales et consignes de sécurité - Fonc- tion des poignées et des touches). La durée et la fréquence du voyant vert cli- gnotant correspondent à...
  • Page 22 MAINTENANCE CODES D’ERREUR DU GENERATEUR MOD1 (E1) PANNE PROBLÈME CAUSE SOLUTION E1 →01 Erreur d’initiali- Câbles de bus LIN ou Vérifier le câblage sation CAN endommagés Potentiomètre endom- Remplacer le potentiomètre magé Module de bobine endom- Remplacer le module de bobine magé...
  • Page 23 MAINTENANCE PANNE PROBLÈME CAUSE SOLUTION E1→08 Aucun courant de Bobine endommagée ou Vérifier la connexion de la bobine bobine détecté mal connectée et vérifier la résistance de la bo- bine Générateur endommagé Contacter le support client E1 → 09 Surintensité dans Ustensiles de cuisine ina- Utiliser les ustensiles de cuisine la bobine...
  • Page 24 MAINTENANCE PANNE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Versions LIN d’appa- Potentiomètre avec Utilisez un potentiomètre E1 → reils incompatibles firmware obsolète avec le firmware F120.0.1.0 ou supérieur Erreur interne Erreur interne dans le Contacter le support client E1 → générateur de MOD1 Erreur interne Erreur interne dans le Contacter le support client...
  • Page 25 MAINTENANCE PANNE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Connexion défectueuse entre le clavier et le gé- Câblage interrompu nérateur E2 → ID incorrect Le contrôle numérique a un ID incorrect Tension d'alimentation Problème avec la tension Contacter le service d’as- E2 → d'alimentation du clavier sistance technique agréé...
  • Page 26 MAINTENANCE PANNE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Erreur du capteur de tem- Câblage du capteur de Vérifier ou remplacer le → pérature externe température externe en- câblage dommagé → Capteur de température Remplacer le capteur de externe endommagé température Température ambiante trop Température ambiante Réduire la température →...
  • Page 27 MAINTENANCE DÉPANNAGE / TROUBLESHOOTING Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, essayer de résoudre les pro- blèmes de peu d’importance à l'aide de ce tableau. ANOMALIE CAUSE POSSIBLE INTERVENTION Utiliser récipients Chauffage insuffisant de Récipient inadapté (par adaptés (v. Instruct pour la zone de cuisson ex.
  • Page 28 ELIMINATION espace suffisant et ordonnée de ma- MISE HORS SERVICE ET DÉ- nière à pouvoir permettre tous les MANTÈLEMENT DE L’APPAREIL mouvements sans risques Obligation d’éliminer les ma- tériaux en utilisant la procé- Il est nécessaire de : dure législative en vigueur •...
  • Page 29 IDENTIFICAZIONE DOC / IDENTIFICATION DOC CODICE - CODE - CODE - CÓDIGO - KOD - КОД - KODE N° 205955 EDIZIONE - EDITION - EDITION - EDICIÓN - AUSGABE Rev. 00 - 09/2022 - EDIÇÃO - WYDANIE - EDITIE - UTGAVE - UTGÅVA- KIA- DÁS TIPO DI DOCUMENTO - TYPE OF DOCUMENT - TYPE DE M.I.U.
  • Page 30 / TECHNICAL DATA Tipo di alimentazione / 400 V ~ 3 50-60 Hz Dim. Pot. Tot. Peso MOD. (cm) (kW) (kW) (kg) n. cavi x mm Power supply 400 V ~ 3 50-60 Hz Dim. Power Tot. Weight MOD. (cm) (kW) (kW) (kg)
  • Page 31 DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG ON TOP / ON CUPBOARD IN7... 56.5 56.5 56.5 56.5 IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 3 -...
  • Page 32 ON TOP / ON CUPBOARD IN9... IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 4 -...
  • Page 33 DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG ON TOP / ON CUPBOARD IN9... 56.5 56.5 IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 5 -...
  • Page 34 DATI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DATA / IMG SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 6 -...
  • Page 35 DATI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DATA / IMG IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 7 -...
  • Page 36 DATI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DATA / IMG IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 8 -...
  • Page 37 DATI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DATA / IMG DIP SWITCHES CONFIGURATION IN74-94 186393 (78.38900.60) 205724 (78.38900.90) 204742 (78.38900.101) DIP Switches Gen. B OFF OFF OFF OFF Gen. A ON OFF OFF OFF RIMUOVERE JUMPER TRA PORTA COM1 E COM2 SE PRESENTE KIT CAVO SERVICE COD.
  • Page 38 DATI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DATA / IMG DIP SWITCHES CONFIGURATION IN77-98 186393 (78.38900.60) 205724 (78.38900.90) 204742 (78.38900.101) DIP Switches Gen. D OFF OFF OFF OFF Gen. C ON OFF OFF OFF Gen. B OFF ON OFF OFF Gen. A ON ON OFF OFF RIMUOVERE JUMPER TRA 204742 (78.38900.101) RIMUOVERE SEMPRE...
  • Page 39 DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG INSTALLAZIONE / INSTALLATION IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 11 -...
  • Page 40 C: FASI: 400V ~ 3 50-60 Hz Fig.1 Fig. 2 Fig. 3 IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 12 -...
  • Page 41 DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG USO / USER Fig. 3 Fig.1 Fig. 1B IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 13 -...

Ce manuel est également adapté pour:

Diin94a