Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: TOSHIBA
REFERENCE: D-VR 30 ARGENT
CODIC: 1999109

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toshiba D-VR 30

  • Page 1 MARQUE: TOSHIBA REFERENCE: D-VR 30 ARGENT CODIC: 1999109...
  • Page 3 GRAVEUR DE DVD-MAGNETOSCOPE D-VR30SF MANUEL DE L’UTILISATEUR Lisez tout d’abord ce fascicule. 2005 Toshiba Corporation PAL/SECAM...
  • Page 4 Configuration du système Configuration du système Table des matières Navigation dans le Menu de l'écran ......23 Branchement et réglage automatique ......24 Réglage de la date et de l’heure.......25 Installation automatique..........26 Mise en route Mise en route Installation Manuelle ..........27 Effacement d’une chaîne mémorisée.......28 Avertissement .
  • Page 5 Lecture de titres dans la Liste de Lecture .....77 Lecture d'une cassette vidéo Modification du nom d’un titre dans la Liste de Lecture ..78 Lecture d’une cassette VHS (magnétoscope) ..56 Édition d’une scène pour la Liste de Lecture ....79 Alignement..............56 Copie d’un titre de la Liste de Lecture sur une bande vidéo ..82 Fonctionnalités de lecture spécifiques au Suppression d’un titre de la Liste de Lecture....83...
  • Page 6 Droits d’auteur Lecture) et modifier une vidéo dans l’ordre établi en fonction de vos besoins. ©2005 Toshiba Electronics Co. Tous droits réservés. Toute reproduction du présent guide, partiellement ou dans sa totalité, est interdite sans le consentement écrit de Toshiba Electronics Co.
  • Page 7 Étape 4 Lecture Utilisation de l’enregistreur DVD avec Sélectionnez le Title (titre) souhaité à partir du On-Screen Menu (Menu de l'écran) et commencez la lecture immédiatement. Un magnétoscope DVD est composé de sections qu'on nomme des Titles (titres) et de Subsections (sous-titres) qu’on nomme des chapitres. Lors de l'enregistrement, un titre est créé...
  • Page 8 Configurer la télécommande Déballage La télécommande de votre enregistreur DVD-magnéto- scope fonctionne avec des téléviseurs Toshiba et des marques compatibles. ❚ Accessoires Vérifiez que les accessoires suivants ont bien été livrés avec l’appareil. • Câble vidéo/audio • Câble RF pour la commande du téléviseur •...
  • Page 9 Description Panneau avant 14 15 16 17 18 19 20 21 1. PLATINE DVD 11. BOUTON PROGRAM 2. TOUCHE OUVRIR/FERMER DU DVD 12. AFFICHAGE DU PANNEAU FRONTAL 3. LECTEUR DE CASSETTE 13. TOUCHE DE SÉLECTION DVD/VCR 4. TOUCHE D’ÉJECTION DU 14.
  • Page 10 Panneau arrière Ventilateur Le ventilateur tourne toujours lorsque l'appareil est sous tension. Prévoyez un espace libre de 10 cm minimum sur tous les côtés du ventilateur lors de l'installation de l’appareil. PRISE DE SORTIE S-VIDEO PERITEL ENTREE/SORTIE AV1(TV) PRISES DE SORTIE AUDIO D/G PERITEL AV2 (EXT) PRISE DE SORTIE AUDIO NUMERIQUE PRISES DE SORTIE COMPOSANT...
  • Page 11 Fonctions disponibles avec la télécommande Touche MENU Ouvre le menu de configuration du combiné enregistreur DVD-magnétoscope. Touche LISTE DES TITRES/MENU DISQUE Utilisez cette touche pour entrer dans le menu Voir la liste des enregistrements/Disque. Touches de direction/OK Touches HAUT/BAS ou GAUCHE /DROITE Touche RETURN Touche TV/VCR Touche DISPLAY...
  • Page 12 Connexion du câble Connexion de l'enregistreur PERITEL DVD/magnétoscope au téléviseur par un câble RF ❚ Cas 1 : Connexion de l'enregistreur Assurez-vous que le téléviseur et l'enreg- DVD/magnétoscope au téléviseur istreur DVD-magnétoscope sont tous deux Remarque par un câble PERITEL éteints avant de procéder au branchement des câbles.
  • Page 13 ❚ Cas 2 : Connexion de l'enregistreur Connexion du câble de DVD/magnétoscope sur un sortie Audio/Vidéo récepteur satellite ou autre périphérique Vous pouvez connecter votre enregistreur DVD/magné- toscope à un récepteur satellite ou à un autre enreg- istreur DVD/magnétoscope au moyen du câble PERI- Vous pouvez connecter votre enregistreur DVD-magné- TEL si les sorties appropriées sont disponibles sur le toscope au téléviseur au moyen du câble audio/vidéo si...
  • Page 14 Connexion du câble Connexion du câble Composant Vidéo S-Vidéo Profitez d’images de haute qualité. Le procédé S-vidéo Profitez d’images de haute qualité dotées d’un rendu sépare les composantes de l’image en signaux noirs et des couleurs parfait. Le procédé vidéo composant blancs (Y) et couleur (C) afin d’offrir une plus grande sépare les composantes de l’image en signaux noirs et blancs (Y), bleus (P...
  • Page 15 à la sortie de définition standard. Si des questions subsistent quant à la Connectez un audio numérique câble coaxial entre compatibilité de votre téléviseur Toshiba avec cet les prises de sortie audio numériques situées à enregistreur DVD-magnétoscope, veuillez contac- l'arrière de l’enregistreur DVD-magnétoscope et...
  • Page 16 ❚ Cas 2 : Connexion d'un appareil DV à la Connexion des prise d'entrée DV périphériques Si votre appareil DV possède une prise de sortie DV, connectez-la à la prise d'entrée DV de votre enreg- istreur DVD-magnétoscope. ❚ • Si votre caméscope possède une prise de sortie DV, Cas 1 : Connexion d’un périphérique aux reportez-vous à...
  • Page 17 Navigation dans le Configuration Menu de l'écran du système Le Menu de l’écran permet d’activer et de désactiver certaines fonctions de l’enregistreur DVD avec mag- nétoscope. Utilisez les touches de télécommande ci- dessous pour afficher le menu et naviguer d’une fonction à...
  • Page 18 Attendez que l’heure et la date exactes Branchement et s’affichent automatiquement. Paramétrer Horloge réglage automatique Temps Date Auto Horloge 12 : 00 01 / JAN / 2005 SAM Lorsque vous mettez votre enregistreur DVD-magnéto- scope sous tension pour la première fois, celui-ci se règle automatiquement.
  • Page 19 Appuyez sur œ √ pour sélectionner l’heure / Réglage de la date et minute / jour / mois / année. • L’option sélectionnée sera surlignée. de l’heure Pas De Disque Paramétrer Horloge Programme Paramétrer Temps Date Auto Horloge 12 : 00 01 / JAN / 2005 Votre enregistreur DVD-magnétoscope contient une horloge de 24 heures et un calendrier utiles pour:...
  • Page 20 Reportez-vous au tableau suivant lors de la sélection Installation automatique de votre pays. F(France) D(Deutschland) E(Spain) HU(Hungary) A(Austria) NL(Netherlands) S(Sweden) PL(Poland) B(Belgium) I(Italy) CH(Swiss) CZ (Czech) DK(Denmark) N(Norway) TR(Turkey) Others FIN(Finland) P(Portugal) GR(Greece) ■ Si votre horloge est réglée sur le mauvais fuseau horaire ou sur l’heure d’été, vous pouvez affiner Appuyez sur les boutons …†...
  • Page 21 Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Installation Manuelle Éditer, puis appuyez sur le bouton OK ou √. Le menu Installation Manuelle s’affiche. Installation Manuelle - - - - Si vous avez déjà réglé les chaînes automatiquement, il Décodeur est inutile de les régler de nouveau manuellement. ❚...
  • Page 22 Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Effacement d’une Décodeur. Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner chaîne mémorisée Oui ou Non. Indiquez si vous souhaitez utiliser un décodeur Oui ou Non. Installation Manuelle Si vous avez mémorisé une chaîne de télévision : A A B B •...
  • Page 23 Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Suppr., puis appuyez sur le bouton OK ou √. Installation Manuelle, puis appuyez sur le bouton OK ou √. Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Appuyez sur les boutons …†...
  • Page 24 Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Configuration des l’option de la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou √ . options de langue Pas De Disque Langue Audio : Original Original √ Programme English Sous-Titre : Automatique √...
  • Page 25 Sortie Numérique Configuration des • PCM : Convertit en audio PCM (2CH) options audio 48kHz. Sélectionnez PCM lorsque vous utilisez les sorties audio analogiques. • Bitstream : Convertit en Dolby Digital Bitstream (5.1CH). Sélectionnez Cette option vous permet de configurer le dispositif Bitstream lorsquevous utilisez les audio et les paramètres de son en fonction du système sorties audio numériques.
  • Page 26 Format Écran Configuration des options Selon le type de téléviseur, il est possible que vous d’affichage (Vidéo) soyez obligé d’ajuster le réglage de l’écran. (format de l'image) • 4:3 Letter Box (Boîte à lettres 4:3) : Sélectionnez cette option pour voir l’ensemble de Cette fonction vous permet de configurer les l’écran au format 16/9 que propose le DVD, même paramètres de l'écran du téléviseur.
  • Page 27 L'écran Confirmer mot de passe vous invite à con- Configuration du firmer votre mot de passe. Saisissez à nouveau votre mot de passe puis appuyez sur le bouton OK ou √. contrôle parental Pas De Disque Contrôle Parental Utiliser le Code Programme Paramétrer La fonction Contrôle parental peut être utilisée avec des...
  • Page 28 Changement du code secret Configuration du magnétoscope Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Modif. Code Secret, puis appuyez sur le bouton OK ou √. Si vous voulez que la lecture de vos cassettes vidéo Pas De Disque Contrôle Parental VHS commence automatiquement lorsque vous les Utiliser le Code : Oui...
  • Page 29 Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner IPC (Contrôle Intelligent de l’Image) l'option du magnétoscope souhaitée puis appuyez sur le bouton OK ou √ . La fonction Contrôle intelligent de l’image vous permet de régler la définition de l’image automatiquement, en fonction de vos préférences. Appuyez sur les boutons …†...
  • Page 30 Temps DVD en Mode EP Création automatique de chapitre Vous pouvez définir le réglage de la durée du mode EP Cette fonction n’est valable que pour les disques DVD- (lecture longue) sur 6 ou 8 heures. RW (mode V) et DVD-R. Une vidéo DVD se compose de ‘Titres’...
  • Page 31 Appuyez sur le bouton REC pour démarrer l'enregistrement. Le message “Souhaitez-vous Affichage frontal créer le menu du chapitre après cet enr.?” s’affiche. Souhaitez-vous créer le menu du chapitre après cet enr.? Réglez la luminosité de l'affichage en façade de l'appareil. Appuyez sur les boutons œ...
  • Page 32 Sortie Vidéo NICAM Vous pouvez profiter d'une image de haute qualité Les programmes NICAM sont divisés en 3 catégories. grâce aux connexions RVB ou Vidéo composant. NICAM Stéréo, NICAM Mono et Bilingue (transmission dans une autre langue). Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Les programmes NICAM sont toujours accompagnés d’une diffusion en son mono standard et vous pouvez Arrêt/Pas de disque.
  • Page 33 En mode Composant, vous pouvez régler la sortie vidéo sur Le message “ Veuillez paramétrer votre TV sur I’entrée Balayage progressif (P-SCAN) ou Balayage entrelacé progressive Pour désactiver, appuyer sur la touche (reportez-vous aux pages 39-40). [STOP].” s’affiche. Appuyez sur le bouton OK. Les prises de sortie vidéo disponibles sont les suivantes : Prise Sortie vidéo disponible Veuillez paramétrer votre TV...
  • Page 34 ■ N'appuyez pas sur le bouton P-SCAN si Annulation du balayage votre téléviseur ne prend pas en charge le Remarque mode Progressif. Rien ne s'affiche à l'écran progressif lorsque vous appuyez sur ce bouton. Si vous appuyez sur le bouton P-SCAN par ■...
  • Page 35 Avant d’amorcer une Lecture lecture Lisez attentivement les instructions ci-dessous avant d’amorcer la lecture d’un disque. Cette section décrit les fonctions de lecture de base selon le type de disque utilisé. Code de région (pour DVD-Vidéo seulement) Les disques comportent tous un code de région; il en va de même pour cet enregistreur DVD avec magnéto- scope.
  • Page 36 Cet enregistreur DVD avec magnétoscope ne prend Appuyez sur le bouton DVD pour sélectionner le en charge que les disques compatibles au DVD- mode DVD. Remarque RAM de version 2.0. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE. Il est possible que la lecture ou l’enregistrement ne fonctionne pas avec certains types de disques, ou lorsque des opérations spécifiques sont réalisées Déposez délicatement un disque sur le plateau,...
  • Page 37 Utilisation du Disc Utilisation des fonctions Menu et du Title Menu de recherche et de saut Certains disques comportent un système de menus spécifique Recherche dans un chapitre ou une piste qui permet d’utiliser des fonctions spéciales pour certains éléments : titres, chapitres, pistes audio, sous-titres, bandes-annonces, personnages, etc.
  • Page 38 Lecture au ralenti / À propos de la fonction Lecture par sauts QUICK Lecture au ralenti La fonction QUICK vous permet de retrouver rapidement la scène de votre choix à partir d’un titre, d’un chapitre, d’une piste ou d’une position temporelle. Vous pouvez également l’utiliser pour modifier un sous-titre ou des paramètres audio, de même que pour régler certaines Mettez la lecture active en pause et appuyez sur la touche...
  • Page 39 • Pour retrouver une scène en fonction de sa position tem- Lecture à répétition porelle sur le disque. Appuyez sur la touche QUICK durant une lecture. DVD-VIDEO Lecture d’un disque en boucle Titre 1/10 Chapitre 1/40 (lecture à répétition) Temps 00:01:45 Sous-titre Audio...
  • Page 40 Lecture d’un disque en boucle Lecture en boucle d’une partie du disque (lecture à répétition) (Lecture A-B à répétition) Appuyez sur la touche QUICK durant une lecture. Appuyez sur la touche QUICK durant une lecture. Le terme Repeat apparaîtra en surbrillance. DVD-VIDEO Musique Titre...
  • Page 41 Sélectionnez Sous-Titre en déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches …† œ √ puis sélec- Sélection de la langue tionnez de la même façon la langue de sous-titrage souhaitée. et du sous-titrage DVD-VIDEO Titre 1/10 1/40 Chapitre Temps 00:01:45 Sous-titre Audio...
  • Page 42 Changement de l’angle Zoom avant de caméra Vous pouvez utiliser la fonction de changement d’angle lorsqu’un Appuyez sur la touche QUICK durant une lecture. DVD contient plusieurs angles pour une scène spécifique. DVD-VIDEO Utilisation de la touche ANGLE Titre 1/10 Chapitre 1/40 Temps...
  • Page 43 Lecture à partir d’un signet Utilisation des signets Appuyez sur la touche MARKER. Sélectionnez le signet de votre choix en déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches œ √ . (mode V) Signet Permet de définir des repères pour retrouver rapidement des scènes particulières et relancer la lecture à...
  • Page 44 Lecture à partir d’un repère Utilisation des repères Appuyez sur la touche MARKER durant une lecture. Sélectionnez le repère de votre choix en déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches œ √. Marqueur (mode VR) Appuyez sur la touche MARKER durant une lecture. Marqueur DÉPLA.
  • Page 45 Boutons de la télécommande ser- Lecture d’un CD audio vant à la lecture de CD (CD-DA) Chaque disque comporte un ensemble de fonctions de menu qui lui est propre. Lecture d’un CD audio (CD-DA) Déposez un CD audio (CD-DA) sur le plateau de disque.
  • Page 46 Mode de répétition : Désactivé/Répéter Lecture d’un disque Piste/Répéter Dossier/Répéter Disque. Piste (pièce musicale) active : Affiche le nom de la piste en cours de lecture. Index et dossier en cours de lecture. Affiche l’état d’opération du disque et le temps écoulé...
  • Page 47 Programmation des Mode Options de pistes lecture Vous pouvez inscrire jusqu’à 30 pistes dans une liste de Les différentes options de lecture peuvent être utilisées avec lecture. un CD audio ou un CD MP3 en mode de lecture ou d’arrêt. Appuyez sur la touche QUICK durant une lecture.
  • Page 48 Sélectionnez une image en déplaçant la barre de Lecture d’un disque sélection à l’aide des touches …† œ √. Photo image Index 6 / Diaporama ROOT / DSC01189 Page 2 / DÉPLA. REVENIR SORTIE Il existe deux types de CD image. L’un ne comporte •...
  • Page 49 Description de la fonction MPEG4 Lecture d’un disque Fonction Description Pour avancer ou reculer de 5 minutes, appuyez Saut MPEG4 œœ √√ œœ √√ sur le bouton I I pendant la lecture. œœ √√ Appuyez sur le bouton SEARCH ( Recherche pendant la lecture, puis appuyez à...
  • Page 50 Fonctionnalités de Lecture d’une cassette lecture spécifiques au VHS (magnétoscope) magnétoscope Pour lire une bande VHS standard, vous n’avez qu’à Lors de la lecture d’une cassette, vous avez accès à un ensem- l’insérer dans le compartiment à cassette du magnétoscope ble de fonctions de lecture spéciales : pause, lecture image par et appuyer sur la touche PLAY.
  • Page 51 Système de recherche Si la bande vidéo est arrêtée, appuyez sur la touche QUICK. variable Aller à [0:00:00] Terminer recherche Avance trame Retour trame À chaque fois que vous enregistrez sur une bande vidéo en DÉPLA. utilisant cet enregistreur DVD avec magnétoscope, une clé d’index est automatiquement créée au début de l’enreg- istrement.
  • Page 52 DVD-RAM DVD-RW DVD-R • Les DVD-RW et les DVD-RAM sont des disques réinscriptibles. • Les DVD-R ne le sont pas. Compatibilité entre l’enregistreur de Toshiba et celui d’autres fabricants Type de Mode d’en- Fin de l’en- Enregi s trements addi t i o nnel s...
  • Page 53 Formats d’enregistrement Mode d’enregistrement Lorsque vous insérez un disque vierge, le message ci- Sélectionnez l’un des quatre modes d’enregistrement dessous apparaît. Les fonctions possibles varient d’un en appuyant plusieurs fois sur la touche REC SPEED type de disque à l’autre. Sélectionnez le type de disque lorsque l’appareil est en mode Arrêt.
  • Page 54 À propos des signaux de protection contre la copie Actionnez les boutons PROG/TRK ( / ) ou les touches numériques pour sélectionner la chaîne Les télédiffusions accompagnées de signaux de protection con- que vous souhaitez enregistrer. tre la copie peuvent comporter l’un des trois types de signaux suivants : signal non restrictif, signal de copie unique, signal de protection totale contre la copie.
  • Page 55 Branchez la prise de sortie DV de votre camés- Enregistrement à cope à la prise d’entrée DV située à l’avant de votre enregistreur DVD avec magnétoscope. partir d’un périphérique Appuyez à plusieurs reprises sur la touche REC SPEED pour sélectionner la vitesse d'enreg- istrement (et la qualité...
  • Page 56 Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Visualisation des images Oui, puis appuyez sur le bouton OK. • Le message “Mise à jour des information du en cours d’enregistrement disque. Veuillez attendre un moment” s’affiche. (glissement dans le temps) ❚...
  • Page 57 Enregistrement Enregistrer par Minuterie immédiat (OTR) 1. Vérifiez que le câble d’antenne est connecté. L’enregistrement immédiat (OTR) vous permet d’aug- 2. Vérifiez qu’il reste suffisamment d’espace disponible menter la durée d’enregistrement de 9 heures par sur le disque. tranches de 30 minutes en appuyant sur le bouton 3.
  • Page 58 Vitesse d'enregistrement (DVD) Coupez l'alimentation pour terminer l'enregistrement ● programmé. AUTO : Sélectionnez cette option lorsque vous • clignote si aucun disque ou aucune cassette n'est voulez régler automatiquement la qualité vidéo. En inséré(e). mode AUTO, le mode d'enregistrement le plus appro- •...
  • Page 59 Appuyez sur le bouton …† pour sélectionner le Suppression de la liste numéro de la liste d'enregistrements programmés que vous souhaitez éditer puis appuyez sur le bouton d’enregistrement pro- OK ou √ . • Les fonctions Éditer et Supprimer s’affichent. grammée DVD-RAM(VR) Liste d’Enregistrements programméé...
  • Page 60 Appuyez sur le bouton …† pour sélectionner le Fonctions de base d’en- numéro de la liste d'enregistrements programmés que vous souhaitez éditer puis appuyez sur le bouton registrement avec le OK ou √ . • Les fonctions Éditer et Supprimer s’affichent. magnétoscope DVD-RAM(VR) Liste d’Enregistrements programméé...
  • Page 61 Durée maximale d’enregistrement – modes SP et SLP Fonctionnalités Longueur de bande Durée d'enregistrement (en SP) d’enregistrement spécifiques E180 180 min ou 3 heures au magnétoscope E240 240 min ou 4 heures E280 280 min ou 4 heures et 40 min Lors d’un enregistrement, vous pouvez regarder le E300 300 min ou 5 heures...
  • Page 62 Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner la liste des copies souhaitées puis appuyez sur le Copie du DVD au magné- bouton OK ou √ . toscope et inversement DVD-RAM(VR) Editer liste à Copier No. Titre Longueur Éditer 01 19/JAN/2005 1 00:00:21 √...
  • Page 63 Utilisez les touches √ œ œ ou √√ et œ œ ou √√ pour identifier la fin de la section à Copie du magnétoscope au DVD enregistrer. • Appuyez sur la touche OK lorsque vous l’avez trouvée. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur •...
  • Page 64 Lecture de la Liste de Modifications Titres Suivez les instructions ci-dessous pour lire une scène à Cette section présente les fonctions élémen- partir de la Liste de Titres. taires de modification de DVD, et décrit les Avec la touche TITLE LIST. fonctions de modification applicables à...
  • Page 65 Sélectionnez Navigation par Disque en déplaçant Éléments de l’écran de la Liste de Titres la barre de sélection à l’aide des touches …† puis appuyez deux fois sur OK ou sur √ L’écran Liste de Titres s’affiche. DVD-RAM(VR) Liste de Titres No.
  • Page 66 DVD-RAM(VR) Renommer Fonctions de modifications JAN / 19 / 2005 12:00 AM A B C D E a b c d e f g h i F G H I J de base Liste de Titres K L M N O k l m n o p q r s t P Q R S T...
  • Page 67 Verrouillage d’un titre par mesure Sélectionnez Oui en déplaçant la barre de sélec- tion à l’aide des touches œ √ puis appuyez sur de protection OK. L’icône de verrouillage dans la fenêtre d'infor- Suivez les instructions ci-dessous pour verrouiller un mation représente alors un cadenas fermé...
  • Page 68 Sélectionnez Supprimer en déplaçant la barre de Suppression d'une partie d’un titre sélection à l’aide des touches …† puis appuyez Suivez les instructions ci-dessous pour supprimer sur OK ou sur √. une partie de titre dans la Liste de Titres. DVD-RAM(VR) Liste de Titres No.
  • Page 69 Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez Sélectionnez Suppr. en déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches …† puis appuyez positionné le disque au début de la partie à sup- sur OK. primer. L’image et l’heure de la position de départ s’affichent dans la sous-fenêtre de la position de DVD-RAM(VR) Éditer la Liste de Titres...
  • Page 70 Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez identifié la Modifications avancées position de fin de la nouvelle scène. DVD-RAM(VR) Faire une Scène Liste de Lecture Scène No. 001 Démar. Démar. 00:00:10 Liste de Titres: 1/6 00:10:00 Faire Création d’une Liste de Lecture Nouvelle Liste de Lecture Termi.
  • Page 71 Lecture de titres dans la Liste de Sélectionnez Lecture en déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches …†, puis appuyez sur OK ou √. Lecture La lecture des titres de la Liste de Lecture commence. Suivez les instructions ci-dessous pour lire les titres d'une Liste de Lecture.
  • Page 72 Modification du nom d’un titre dans la DVD-RAM(VR) Renommer JAN / 20 / 2005 12:00 AM Liste de Lecture A B C D E a b c d e Suivez les instructions ci-dessous pour renommer un titre f g h i F G H I J dans la Liste de Lecture, c'est-à-dire pour modifier son nom.
  • Page 73 Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Édition d’une scène pour la Liste de Lecture Éditer Scène, puis appuyez sur le bouton OK ou Suivez les consignes suivantes pour modifier les √. scènes de la liste de lecture. L’écran Éditer la Scène s’affiche. DVD-RAM(VR) Éditer la Liste de Lecture (mode VR)
  • Page 74 Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez identifié la Modification (remplacement) d’une scène nouvelle position de fin de la scène. Effectuez d'abord les étapes 1 à 3 de la page 79. DVD-RAM(VR) Modifier une Scène Scène No. 002 Appuyez sur les touches …† œ √ pour sélectionner la Démar scène que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur la Démar.
  • Page 75 Déplacement d’une scène (modification de la position d’une scène) Vous ne pouvez pas déplacer la scène sélection- ■ née à la position correspondant à la scène suiv- Remarque Effectuez d'abord les étapes 1 à 3 de la page 79. ante, puisqu'elle est déjà positionnée à cet endroit. ■...
  • Page 76 Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez identifié la Copie d’un titre de la Liste de Lecture position de fin de la scène. sur une bande vidéo DVD-RAM(VR) Ajouter la Scène Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la Scène No.
  • Page 77 Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Suppression d’un titre de la Liste de Suppr., puis appuyez sur le bouton OK ou √. Lecture DVD-RAM(VR) Éditer la Liste de Lecture Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la No. Titre Longueur Éditer 01 Science 00:00:17...
  • Page 78 Sélectionnez les caractères souhaités en déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches …† œ √ . Gestionnaire de Disque DVD-RAM(VR) Renommer Disque A B C D E a b c d e f g h i F G H I J K L M N O k l m n o p q r s t...
  • Page 79 Protection du Disque Formatage du disque La fonction Protection du Disque permet de verrouiller un Suivez les instructions ci-dessous pour formater un disque. disque afin d’éviter qu’il ne soit formaté par erreur ou qu'une Le dispositif de protection du disque devrait être désactivé. partie de son contenu ne soit supprimée.
  • Page 80 Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner DVD-RW • Le message suivant s’affiche : “Choisissez le format Gestion. de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou √. d´enregistrement du DVD-RW.” DVD-RW(VR) DVD-RW(VR) Gestionnaire de Disque Gestionnaire de Disque Navigation Navigation Nom du Disque Nom du Disque...
  • Page 81 Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Disque Non Finalisé, puis appuyez sur le bouton Oui, puis appuyez sur le bouton OK. OK ou √. Le disque est ensuite finalisé. Le message suivant s’affiche: “Souhaitez-vous ne pas finaliser le disque? ”...
  • Page 82 Suppression de toutes les Listes de • Le message suivant s’affiche : “Souhaitez-vous Titres supprimer toutes les listes de titres? ” DVD-RAM(VR) Gestionnaire de Disque Navigation Nom du Disque √ par Disque Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur Liste Protection du Disque : Non Protégé...

Ce manuel est également adapté pour:

D-vr30sf