Page 1
MANUEL D’UTILISATEUR PCS100* Shenzhen SOFARSOLAR Co.. Ltd.
Page 2
TABLE DES MATIÈRES Préface ................... 1.Informations de base relatives à la sécurité ... 2.Consignes de sécurité ............2.1 Avant l'installation .
Page 3
à le copier, en partie ou en totalité (y compris les logiciels, etc.), ou à le copier ou le distribuer sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit. Sofar Solar se réserve le droit d'interprétation finale. Ce manuel est susceptible d’être mis à jour en fonction des commentaires des utilisateurs ou des clients.
Page 5
Lisez attentivement les consignes de sécurité de ce manuel. Si elles ne sont pas respectées, des blessures graves ou la mort peuvent en résulter. Si vous avez des questions en lisant les informations suivantes, veuillez contacter Sofar Solar. Identification de sécurité...
Page 6
PSC100* User Manual DANGER Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou des blessures graves. · Respectez les avertissements afin d'éviter des blessures graves ! AVERTISSEMENT Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Page 7
2. Consignes de sécurité 2.1 Avant l'installation · L'installation du gestionnaire de communication Sofar doit être entièrement conforme aux normes et réglementations nationales et locales en matière de réseau. · L'installation et la maintenance ne doivent être effectuées que par des ingénieurs électriciens qualifiés.
Page 8
PSC100* User Manual Pour couper les câbles Coupe-câble d'alimentation courts Pour le sertissage des cosses Pince à sertir Pince à sertir les Pour sertir la tête de cristal cristaux d'un câble réseau Perceuse à Pour percer des trous percussion Tournevis Pour serrer ou desserrer hexagonal M5 les vis à...
Page 9
PSC100* User Manual 3. Présentation du produit Le gestionnaire de communication solaire de la série PSC100* intègre un module PLC CCO, un commutateur de réseau circulaire industriel, un dispositif de gestion de la communication et un parasurtenseur monophasé/triphasé pour collecter les données de l'équipement du sous-réseau PV et les transmettre au système de surveillance de la centrale électrique via le réseau à...
Page 11
· Les paramètres et les panneaux d'avertissement du gestionnaire de communication Sofar doivent être clairement visibles après l'installation. ·...
Page 12
5.2 Informations sur la présentation et l'emballage ATTENTION · Après avoir ouvert l'emballage, veuillez vérifier si le produit correspond aux spécifications du gestionnaire de communication Sofar que vous avez acheté. Présentation du gestionnaire de communication Sofar La présentation de la série PSC1OO est illustrée : 1.
Page 13
PSC100* User Manual 5.3 Installation de l'équipement Choisir l'emplacement de l'installation Le choix de l'emplacement d'installation doit tenir compte des facteurs suivants : · La méthode et l'emplacement d'installation doivent être adaptés au poids et à la taille du gestionnaire de communication solaire. ·...
Page 14
PSC100* User Manual Installer le gestionnaire de communication Sofar Montage mural vertical : · Percez des trous dans le mur, d'un diamètre de 8 mm et d'une profondeur de 80 mm ; · Placer la machine sur le trou de montage correspondant sur le mur et l'enfoncer dans le trou à...
Page 15
Positionnement horizontal : · Le gestionnaire de communication Sofar peut être placé horizontalement et fonctionner ; · Le gestionnaire de communication Sofar doit être placé dans un endroit qui peut être fixé à l'intérieur, · de manière ferme et fiable.
Page 16
PSC100* User Manual 6. Connexion par câble et Mise en réseau 6.1 Mise en réseau de la communication PLC La ligne de communication PLC est connectée à l'interrupteur principal SW près du transformateur de la boîte, et un disjoncteur miniature séparé SW_1 doit être ajouté pour contrôler la mise sous tension et hors tension de la communication PLC afin de faciliter la maintenance ultérieure.
Page 17
PSC100* User Manual · Le gestionnaire de communication Sofar dispose d'une variété de moyens de communication combinés, les moyens spécifiques étant les suivants : Mode de Méthode de connexion spécifique Nombre Méthode de connexion spécifique communication Le port de communication RS485 de l'onduleur est connecté...
Page 18
PSC100* User Manual · Mode de communication PLC Dans le cas d'un transformateur à deux enroulements, le boîtier de communication PLC à canal sinusoïdal est sélectionné pour prendre en charge, (PSC100/PSC100L) Dans le scénario d'un transformateur à deux enroulements, sélectionner un boîtier de communication PLC à...
Page 20
PSC100* User Manual Connexion RS485 : Utilisez ce port pour connecter des équipements tiers tels que des onduleurs, des compteurs circulaires, des transformateurs, etc. qui doivent être connectés à une ligne RS485. Spécifications du câble et exigences d'installation: Il est recommandé d'utiliser un câble de communication RS485 blindé...
Page 21
PSC100* User Manual Connexion PLC : Le fil de signal "PLC01" est le même que le fil d'alimentation et part du "Porte-fusible 01". ATTENTION Si vous avez choisi le PSC100A/PSC100L, répétez cette procédure pour le câblage "PLC02". Port Ethernet (PSC100E, PSC100L uniquement) : Pour la mise en réseau d'un seul boîtier de communication, connexion du port LAN du gestionnaire de communication à...
Page 22
PSC100* User Manual Connexion à un commutateur industriel (PSC100A, PSC100 uniquement): Convient à la mise en réseau de plusieurs boîtiers de communication et à la connexion du port optique d'un commutateur industriel à un commutateur externe. Port d'entrée d'alimentation monophasée (L/N/PE) : Plage de tension d'entrée : 100~240VAC ;...
Page 23
PSC100* User Manual ATTENTION S'il y a un espace entre la tige de la fiche du câble et le joint étanche, veuillez le boucher avec de la boue ignifuge pour éviter l'eau. 6.4 Mise sous tension WARNING · Vérifiez que le câblage est correct et sécurisé. ·...
Page 24
PSC100* User Manual 7. Configuration préalable à l'exécution Installer l'outil du dispositif de gestion de la IInstaller Outil de gestion de la communication conformément au schéma de communication l'étape. Il se connecte au dispositif optique de réseau et Outil de configuration de la configure le dispositif de gestion des base de données du dispositif communications pour collecter et transmettre les...
Page 25
PSC100* User Manual Étape 1: Double-cliquez sur le fichier d'installation pour accéder à la boîte de dialogue de l'assistant d'installation, comme le montre la figure 7.1-2. Cliquez sur le bouton "Next". figure 7.1-2 Étape 2: Entrez dans la boîte de dialogue [License Agreement], comme illustré à la figure 7.1-3, et cliquez sur le bouton "I Agree".
Page 26
PSC100* User Manual Étape 3: Accédez à la boîte de dialogue [Choose Components], comme le montre la figure 7.1-4. Sélectionnez les composants à installer et cliquez sur " Next ". figure 7.1-4 Étape 4: Accédez à la boîte de dialogue [Choose Install Location], comme illustré dans Fipure 7.1-5.
Page 27
PSC100* User Manual Étape 5: Une fois l'installation terminée, la boîte de dialogue "Installation Completed" s'a che (voir l'image 7.1-6). Dans la boîte de dialogue "Installation Completed", sélectionnez Run GCP2O2304O4 (R) et cliquez sur "Finish" pour démarrer l'outil immédiatement. Si vous ne sélectionnez pas cette case, vous devrez lancer manuellement l'outil ultérieurement.
Page 28
PSC100* User Manual Étape 7: Le chemin de démarrage de la barre d'outils de navigation est C:\Propram Files (x86)\GCP. (pour le chemin d'installation) s'a chera à droite de la barre d'état sur le bureau de l'ordinateur après le démarrage. Importer le certificat : Après l'installation de l'outil, modifiez le fichier de certificat <XXXXX co., LTD.cer>...
Page 29
PSC100* User Manual Mise à niveau de l'Outil de gestion des communications Étape 1: Notre société mettra régulièrement à jour la version du logiciel de l'outil. Vous pouvez obtenir le paquet d'installation du nouveau logiciel auprès de notre société pour mettre à jour l'ancienne version. Étape 2: Assurez-vous que tous les logiciels liés au GCP sont fermés.
Page 30
PSC100* User Manual Étape 4: Accédez à la boîte de dialogue [License Agreement], comme indiqué dans la figure 7.1-9. Cliquez sur le bouton "I Agree". figure 7.1-9 Étape 5: Allez dans la boîte de dialogue [Choose Components], comme le montre la figure 7.1-10.
Page 31
PSC100* User Manual Étape 6: Accédez à la boîte de dialogue d'invite à l'installation et cliquez sur "OK". Étape 7: TLa boîte de dialogue "Choose Install Location" ne peut pas être modifiée, comme le montre la figure 7.1-11. Cliquez sur le bouton "Install" pour commencer à écraser l'installation. figure 7.1-11 Étape 8: Une fois l'installation terminée, la boîte de dialogue Installation Complete s'a che, comme le montre la figure 7.1-12.Cliquez sur "Finish".
Page 32
Configuration de la base de données du dispositif de gestion des communications · Assurez-vous que le câble réseau est connecté au gestionnaire de communication Sofar et à l'ordinateur. · Réglez l'adresse IP de l'ordinateur sur 92.168.1.l5, en passant par 92.168.l.11 (adresse du dispositif de gestion des communications).
Page 33
PSC100* User Manual · Comme le montre la figure 7.1-14, cliquez sur "Open" et sélectionnez le fichier 192.168.1.11.db3 préparé par notre société. figure 7.1-14 · Comme le montre la figure 7.1-75, cliquez sur le bouton "UpIoad" et téléchargez vers le serveur 192.168.1.11.
Page 34
PSC100* User Manual Surveillance du dispositif de gestion des communications · Comme le montre la figure 7.1-16, l'outil de navigation pointe sur la surveillance de l'appareil. figure 7.1-16 · Cliquez sur "Connect", comme indiqué à la figure 7.1-17, et sélectionnez 192.168.1.11. figure 7.1-17 ·...
Page 35
PSC100* User Manual Configuration de la transmission des données · Nécessité d'installer Modbus poll. · Comme le montre la figure 7.1-18, cliquez sur "Connection" pour définir la propriété de la Connexion. figure 7.1-18 · Réglage de la lecture/écriture Cliquez sur "Read/Write Definition" comme indiqué dans la figure 7.1-19 pour définir les propriétés afin que l'adresse de départ et la longueur puissent être lues et écrites selon les besoins.
Page 36
PSC100* User Manual · Comme le montre la figure 7.1-20, la lecture/écriture est normale. figure 7.1-20 7.2 Configuration du commutateur Le tableau suivant présente les configurations d'adresses IP par défaut des appareils. Les adresses IP répertoriées dans le tableau servent uniquement de données de référence pour ce document.
Page 37
PSC100* User Manual La configuration utilisateur par défaut de cet appareil est la suivante. L'utilisateur figurant dans le tableau est uniquement utilisé comme données de référence pour la configuration de ce manuel. Veuillez configurer l'appareil en fonction du manuel de l'utilisateur commutateur sur place. Valeur Mot de passe Remarques...
Page 38
PLC et l'alimentation auxiliaire. ATTENTION · Le gestionnaire de communication Sofar doit être placé dans un endroit exempt de pollution conductrice, de corrosion acide et de source de chaleur. • Le gestionnaire de communication Sofar ne doit pas être entouré d'appareils produisant des interférences électriques importantes.
Page 39
PSC100* User Manual Défaillance Cause probable Solution La ligne d'alimentation Vérifier à nouveau si la externe 220Vac est ligne est correctement L'interrupteur mal connectée. connectée d'alimentation est fermé et le L'interrupteur Alimentation système du Remplacer l'interrupteur d'alimentation est du système boîtier de d'alimentation ouvert...
Page 40
PSC100* User Manual Défaillance Cause probable Solution Vérifier si les lignes de communication de l'automate maître et de l'automate esclave correspondent l'une à l'autre, l'automate doit Erreur de câblage choisir la communication entre les deux phases AB, et l'automate maître et Mode de l'automate esclave doivent communication...
Page 41
PSC100* User Manual Défaillance Cause probable Solution Vérifiez si l'écran de l'onduleur présente la marque clignotante de Le module STA PLC Mode de communication " PLC ", interne de l'onduleur communication sinon remplacez la carte est défectueux. Lorsque de surveillance de l'automate est l'onduleur.
Page 42
PSC100* User Manual 9. Paramètres techniques Modèle PSC100 PSC100L PSC100A PSC100E Entrée d'alimentation Plage de tension: 100~240VAC Plage de fréquence: 50/60Hz auxiliaire Mode de SFP/ETH/ SFP/ETH/ ETH/RS485/PLC ETH/RS485/PLC communication RS485/ PLC RS48S/ PLC 4 canaux, nombre maximal d'appareils connectés 60, distance RS48S de transmission maximale de 1000 mètres.
Page 43
ADRESSE 11th Floor, Gaoxingqi Technology Building, District 67, Xingdong Community, Xin’an Street, Bao’an District, Shenzhen, Chine COURRIEL info@sofarsolar.com SITE WEB www.sofarsolar.com...