Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Download Free
Tunturi Training App
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this user manual carefully prior to using this product.
- Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit.
- Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken.
- Leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual de usuario.
- Läs den här användarhandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
www.tunturi.com
WT80 LEVERAGE GYM
13 - 17
18 - 23
24 - 28
29 - 33
34 - 38
39 - 43
44 - 48
49 - 53
FEEL BETTER
EVERY DAY
i
WWW

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tunturi 17TSWT8000

  • Page 1 Käyttöohje 49 - 53 Download Free Tunturi Training App Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio - Please read this user manual carefully prior to using this product. - Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
  • Page 3 WT80 Leverage Gym...
  • Page 4 WT80 Leverage Gym...
  • Page 5 WT80 Leverage Gym D-00 1171 1495 2192 3392 1454 2020 2585 3785...
  • Page 6 WT80 Leverage Gym D-01...
  • Page 7 WT80 Leverage Gym D-02...
  • Page 8 WT80 Leverage Gym D-03...
  • Page 9 WT80 Leverage Gym D-04...
  • Page 10 WT80 Leverage Gym D-05...
  • Page 11 WT80 Leverage Gym D-06...
  • Page 12 WT80 Leverage Gym D-07...
  • Page 13 WT80 Leverage Gym D-08...
  • Page 14 WT80 Leverage Gym D-09...
  • Page 15 WT80 Leverage Gym...
  • Page 16 WT80 Leverage Gym 84° 70° 60° 50° 40° 30° 20° 10° 0° -10° 15° 10° 5° 0°...
  • Page 17 WT80 Leverage Gym 182 cm 220 cm 117 cm MAX. 250 KG MAX. 180 KG MAX. 100 KG MAX. 250 KG...
  • Page 18 ‼ NOTE crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and multi stations� The Tunturi equipment is suitable for the entire family, • Suitable (adjustable) wrenches are “NOT” provided with the no matter what fitness level� For more information, please visit our product, neither included in the assembly kit�...
  • Page 19 End of life disposal • Assemble the equipment in the given order� We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from • Carry and move the equipment with at least two persons� your fitness trainer� However, a Time will come when your fitness trainer will come to the end of its useful life�...
  • Page 20 English Workout Adjusting the vertical seat position Each workout to keep in mind that muscle soreness that lasts for a (Fig. U-3) long period in not desirable and may mean that injury has occurred� - Pull the adjustment knob� Cool Down - Move the seat to the required position�...
  • Page 21 This warranty does not restrict these rights� The Purchaser’s Warranty is only valid if the item is used in an environment approved by Tunturi New Fitness BV, and is maintained as instructed for that particular equipment� The product-specific approved environment and maintenance instructions are stated in the “user manual”...
  • Page 22 Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke und Multi-Stationen an� Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www�tunturi�com Wichtige sicherheitshinweise Diese Anleitung ist ein unerlässlicher Teil Ihres Trainingsgeräts: Lesen...
  • Page 23 ⚠ WARNUNG Entsorgung am ende der Lebensdauer • Bauen Sie das Gerät in der angegebenen Reihenfolge Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit zusammen� Freude nutzen werden� Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, • Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei wenn die Ende der Nutzungsdauer des Fitnesstrainers erreicht Personen�...
  • Page 24 Deutsch Um Ihren Körper zu formen, befolgen Sie dieses Prinzip: Abnehmender Widerstand und plus Steigerung der Anzahl der Gebrauch Wiederholungen einer Übung führen zu erhöhter Körperspannung� Sobald Sie sich an eine Übung gewöhnt haben, können Sie den Widerstand, die Anzahl der Wiederholungen oder die Hantelscheibenablagestangen Geschwindigkeit, mit der Sie die Übung durchführen, ändern�...
  • Page 25 Die Garantie des Käufers gilt nur, wenn der Artikel in einer Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde� Die produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise sind im “Benutzerhandbuch” des Produkts angegeben� Das “Benutzerhandbuch”...
  • Page 26 Instructions de montage et accessoires� Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres� Pour en savoir plus, visitez notre site Web www�tunturi�com Avant de commencer Consignes de sécurité...
  • Page 27 Élimination du produit • Assemblez l’équipement dans l’ordre indiqué� • Deux personnes au moins sont nécessaires pour transporter et Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de déplacer l’équipement� votre appareil de fitness� Cependant, nous savons bien qu’un jour ou l’autre votre machine arrivera au terme de sa vie utile�...
  • Page 28 Français Déplier et plier l’équipement Intensité de l’entraînement (Fig. U-1) Le niveau auquel vous commencez à vous entraîner dépend de Veuillez retirer la goupille de verrouillage du joint et plier votre niveau général de forme� Les douleurs éprouvées peuvent être l’équipement, puis fixez-le par la goupille de verrouillage�...
  • Page 29 La Garantie de l’acheteur n’est valide que si le produt est utilisé dans l’envionnement préconisé par la société Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour cet équipement donné� L’environnement approuvé spécifique au produit et les instructions d’entretien sont indiqués dans le «...
  • Page 30 Dit is met name belangrijk voor personen Ouder dan 35 of personen met bepaalde gezondheidsklachten� Lees alle Instructies Welkom voordat u fitnessapparatuur gebruikt� Tunturi New fitness bv is Niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Veroorzaakt door of ten gevolge van het gebruik van dit product�...
  • Page 31 Nederlands Draai de bouten en moeren in deze stap ‼ OPMERKING niet aan� • Geschikte (verstelbare) steeksleutels worden NIET meegeleverd bij het toestel en zitten ook niet in de montageset� • Voorkom letsel en monteer dit apparaat met twee of meer personen�...
  • Page 32 Nederlands Uitklappen en inklappen Beginnen met een krachttraining programma (Fig. U-1) Warming-up Trek de borgpen uit het scharnier en vouw de apparatuur, en borg het Voordat u begint met een krachttraining, moet u vijf tot tien minuten gewricht weer met de borgpen� strekoefeningen en andere lichte oefeningen doen�...
  • Page 33 “gebruikershandleiding” kan worden gedownload van onze website� http://manuals�tunturi�com Beperkte garantie Tunturi New Fitness garandeert dat dit product, bij normaal gebruik en onderhoud, vrij is van defecten in materiaal en fabricage voor een periode van twee jaar op het frame en één jaar op alle andere onderdelen en componenten na de datum van aankoop�...
  • Page 34 Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare una qualsiasi attrezzatura per l'allenamento� Tunturi New fitness bv� non si assume alcuna responsabilità per ferite personali o per danni alle proprietà causati dal prodotto o dal suo utilizzo� Conservare queste istruzioni!
  • Page 35 Smaltimento a fine vita ⚠ ATTENZIONE Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole • Assemblare l’apparecchio nell’ordine indicato� uso dal nostro fitness trainer� Tuttavia, arriverà il momento quando • Per trasportare e spostare l’apparecchio sono necessarie almeno il vostro fitness trainer arriverà...
  • Page 36 Italiano Regolazione della posizione del sedile verticale Inizio di un programma di sviluppo della forza (Fig. U-3) Riscaldamento - Tirare la manopola di regolazione� Per iniziare ad allenare la forza, è importante effettuare stretching - Spostare il sedile nella posizione richiesta� ed eseguire esercizi leggeri per un periodo da 5 a 10 minuti�...
  • Page 37 La garanzia non limita tali diritti� La Garanzia dell’acquirente è valida solo se l’articolo viene utilizzato in un ambiente approvato da Tunturi New Fitness BV per quel determinato attrezzo� Le istruzioni relative all’ambiente e di manutenzione specifiche per il prodotto sono...
  • Page 38 35 años de edad o que hayan padecido previamente problemas de salud� Lea todas las instrucciones antes de utilizar cualquier equipo de fitness� Tunturi New Fitness bv no asume ninguna responsabilidad por las lesiones personales ni los daños sobre la propiedad provocados por el uso de este producto o que se deriven del mismo�...
  • Page 39 • Monte la máquina en el orden indicado� Eliminación al final de la vida util • Al menos dos personas deben transportar y mover la máquina� Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de ⚠ PRECAUCIÓN entrenamiento durante muchos años� No obstante, llegará un •...
  • Page 40 Español No es necesario modificar las tres variables� Por ejemplo, supongamos que el ejercicio se realiza con 10 kg� y 10 repeticiones en 3 minutos� Cuando empieza a ser demasiado sencillo, se puede decidir el aumento a 12 kg� para el mismo número de repeticiones y en el mismo tiempo�...
  • Page 41 Esta garantía no restringe dichos beneficios� La garantía del cliente solo será válida si se utiliza el producto en un entorno autorizado por Tunturi New Fitness BV y se mantiene tal como se indica para el equipo concreto� Las instrucciones de mantenimiento y medioambientales aprobadas específicas del producto se indican...
  • Page 42 Begränsad garanti ����������������������������������������������������������������������������45 har hälsoproblem sedan tidigare� Läs alla instruktioner innan du använder någon träningsutrustning� Viktkapacitet och dimension ����������������������������������45 Tunturi New fitness bv� påtar sig inget ansvar för personskador eller egendomsskador som uppstår av eller vid användning av denna Friskrivning �������������������������������������������������������������45 produkt�...
  • Page 43 överensstämmer med den reservdelsritning som finns i Bortskaffande av uttjänt redskap onlineversionen av hela bruksanvisningen� Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt ⚠ VARNING träningsredskap� Men det kommer en tid när ditt träningsredskap • Montera utrustningen i angiven ordning�...
  • Page 44 är godkänd av lättare övningar under 5 till 10 minuter� Detta hjälper till att förbereda Tunturi New Fitness BV och underhålls enligt instruktionerna för den kroppen på mer ansträngande övningar genom att öka cirkulationen, specifika utrustningen�...
  • Page 45 Ingen annan garanti än vad som särskilt anges ovan är godkänd av Tunturi New Fitness� Tunturi New Fitness är inte förpliktigade eller ansvariga för indirekta, speciella eller följdskador som uppstår på...
  • Page 46 Rajoitettu takuu ��������������������������������������������������������������������������������48 Lue kaikki ohjeet ennen minkään kuntolaitteen käyttöä� Tunturi New fitness bv� ei ota mitään vastuuta henkilö- tai Painokapasiteetti ja mitat ���������������������������������������49 omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat tämän laitteen käytöstä tai tämän laitteen käytön kautta�...
  • Page 47 Suomi *Harjoittelualue on harjoituslaitteen suurin pituus/leveys/korkeus, Kuvan B kuvaus mukaan lukien liikkuvat osat, mitattuna sen suurimpaan pituuteen/ Kuvassa on esitetty, mitä komponentteja ja osia sinun tulisi löytää leveyteen/korkeuteen käytön aikana� poistaessasi tuotteen pakkauksesta� ‼ HUOMAUTUS!! TÄRKEÄ • Pienet osat voivat olla piilossa / pakattuina Styrofoam- Koska harjoituslaite asettuu/voi asettua ensimmäisten käyttötuntien tuotesuojan koloihin�...
  • Page 48 Rajoitettu takuu kevyesti 5–10 minuutin ajan� Tämä auttaa kehoa valmistautumaan rasittavampaan harjoitteluun lisäämällä verenkiertoa, nostamalla Tunturi New Fitness takaa, että tuotteessa ei esiinny valmistus- tai ruumiinlämpöä ja tuomalla lisää happea lihaksiin� materiaalivikoja, kun sitä käytetään ja huolletaan normaalisti, rungon osalta kahteen vuoteen sekä kaikkien muiden osien osalta yhteen Harjoittelu vuoteen ostopäivästä...
  • Page 49 Tunturi New Fitness ei myönnä mitään muuta takuuta kuin nimenomaisesti edellä esitetyn takuun� Tunturi New Fitness ei ole missään vastuussa epäsuorista, erityisistä...
  • Page 50 Tunturi / TunturiFitness Tunturi_Fitness Tunturi Service 20230613-W...

Ce manuel est également adapté pour:

Wt80 leverage gym