Télécharger Imprimer la page
EINHELL 43.012.70 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 43.012.70:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Anleitung NRF 800L_SPK2
Bedienungsanleitung
Fliesenschneidmaschine
Mode d'emploi
Machine à découper les carreaux
Gebruiksaanwijzing
Tegelsnijmachine
Istruzioni per l'uso della
Taglierina per marmette
Manual de instrucciones
Máquina para cortar baldosas
Manual de instruções
Cortador de ladrilhos
Art.-Nr.: 43.012.70
25.09.2006
9:05 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01016
800L
NRF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EINHELL 43.012.70

  • Page 1 9:05 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Fliesenschneidmaschine Mode d’emploi Machine à découper les carreaux Gebruiksaanwijzing Tegelsnijmachine Istruzioni per l’uso della Taglierina per marmette Manual de instrucciones Máquina para cortar baldosas Manual de instruções Cortador de ladrilhos 800L Art.-Nr.: 43.012.70 I.-Nr.: 01016...
  • Page 2 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 2...
  • Page 3 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 4...
  • Page 5 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 5...
  • Page 6 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 6 Winkelanschlag (5) Achtung Untergestell (1) Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken! Laserspezifikation nach EN 60825-1: 2001 Laser Klasse 2 1894S-8X17 Ï: 650 nm P: < 1 mW 3. Bestimmungsgemäße Verwendung Achtung: Die Fliesenschneidmaschine kann für übliche Laserstrahlung Schneidarbeiten an kleinen und mittelgroßen Fliesen (Kacheln, Keramik oder ähnlichem) entsprechend...
  • Page 7 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 7 Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Geräuschemissionswerte Sicherheitshinweisen (siehe Beiblatt) vertraut. Das Geräusch dieser Maschine wird nach DIN 4.2 Zusätzliche Sicherheitshinweise EN ISO 3744; EN ISO 11201 gemessen. Maschine auf ebenen, rutschfesten Boden Das Geräusch am Arbeitsplatz kann 85 db (A) stellen.
  • Page 8 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 8 Stromnetz wird unterbrochen. Der RCD-Stecker löst abnehmen. bei einem Fehlerstrom von 30 mA aus. Sollte der Aufnahmeflansch vor der Montage der neuen RCD-Stecker defekt sein, muss dieser von einer Trennscheibe sorgfältig reinigen. Elektrofachkraft ersetzt werden.
  • Page 9 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 9 9. Wartung Staub und Verschmutzung sind regelmäßig von der Maschine zu entfernen. Die Reinigung ist am besten mit einem Lappen oder Pinsel durchzuführen. Alle beweglichen Teile sind in periodischen Zeitabständen nachzuschmieren. Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes keine ätzenden Mittel.
  • Page 10 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 10 2. Etendue des fournitures Achtung Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken! Machine à découper les carreaux Laserspezifikation nach EN 60825-1: 2001 Cuve(3) Laser Klasse 2 1894S-8X17 Ï: 650 nm P: < 1 mW Pompe d’eau de refroidissement (13) Butée angulaire (5) Attention :...
  • Page 11 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 11 4. Notes importantes Meule de tronnçonnage diamantée ø 200 x ø 25,4 Classe de laser 4.1 Généralités Prière de lire attentivement le mode d’emploi et d’en Longueur d’onde du laser 650 nm suivre les instructions.
  • Page 12 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 12 Remplissez la cuve d’eau jusqu’à ce que la 7.6 Coupe longitudinale à 45° - „Coupe Jolly“ pompe d’eau de refroidissement soit (fig.11) complètement recouverte d’eau. Relâchez les vis en étoile (10). 7.2 Connecteur RCA (RCD) (fig. 14) Inclinez le rail de guidage (7) vers la gauche à...
  • Page 13 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 13 niveaux à bulle (49) et peut donc être orienté horizontalement et verticalement. La plaque de base (50) du laser est magnétique. Elle peut donc être fixée sur un support correspondant. Les figures 17 et 18 montrent des exemples d’application.
  • Page 14 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 14 Koelwaterpomp (13) Achtung Hoekaanslag (5) Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken! Onderstel (1) Laserspezifikation nach EN 60825-1: 2001 Laser Klasse 2 1894S-8X17 Ï: 650 nm P: < 1 mW 3. Doelmatig gebruik Let op! Laserstraling De tegelsnijmachine kan worden gebruikt voor...
  • Page 15 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 15 4.2 Aanvullende veiligheidsvoorschriften Geluidsemissiewaarden Machine op effen slipvaste grond plaatsen. De machine mag niet wiebelen. Het geluid van deze snijmachine wordt gemeten Vergewis u zich ervan dat de spanning vemeld volgens EN ISO 3744; EN ISO 11201 op het kenplaatje overeenkomt met de aanhangsel.
  • Page 16 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 16 controlelampje (39) uit en het contact naar het losdraaien m.b.v. de sleutel (34). (Let op: linkse stroomnet wordt onderbroken. De RCD-stekker schroefdraad) Daarbij sleutel (31) op de motoras reageert bij een verliesstroom van 30 mA. Mocht aanzetten en tegenhouden.
  • Page 17 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 17 Demonteer de laser voordat u de machine met water schoonmaakt. 9. Onderhoud Machine regelmatig van stof en verontreini- gingen ontdoen. Voor het schoonmaken gebruikt u best een doek of borstel. Gebruik voor het schoonmaken van de kunststof geen bijtende middelen.
  • Page 18 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 18 2. Elementi forniti Achtung Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken! Tagliapiastrelle Laserspezifikation nach EN 60825-1: 2001 Vaschetta (3) Laser Klasse 2 1894S-8X17 Ï: 650 nm P: < 1 mW Pompa dell’acqua di raffreddamento (13) Guida ad angolo (5) Attenzione Basamento (1)
  • Page 19 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 19 4. Avvertenze importanti Disco troncatore diamantato: x 200 x x 25,4 Classe del laser 4.1 Generalità Lunghezza d’onda del laser 650 nm Si prega di leggere alla lettera le istruzioni d’uso, Potenza laser <...
  • Page 20 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 20 Svitate la manopola a crociera (11) e il 7.6 Taglio longitudinale, „taglio Jolly“ a 45° distanziale (40) e conservateli. (Fig. 11) Riempite la vaschetta di acqua finché la pompa Allentare la vite con manopola a crociera (10) dell’acqua di raffreddamento ne sia Inclinare la guida (7) verso sinistra su 45°...
  • Page 21 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 21 8.3 Sostituzione delle batterie Togliete la piastra di base (50) svitando le 4 viti (51). Togliete le batterie scariche e sostituirtele con batterie nuove. Avvitate di nuovo la piastra di base (50). Smontate il laser prima di pulire l’apparecchio con acqua.
  • Page 22 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 22 Tope angular (5) Achtung Soporte inferior (1) Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken! Laserspezifikation nach EN 60825-1: 2001 Laser Klasse 2 1894S-8X17 Ï: 650 nm P: < 1 mW 3. Uso reglamentario Atención: La cortadora de cerámica puede emplearse para radiación láser...
  • Page 23 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 23 (ver página adjunta). Alimentación de corriente láser 2 x 1,5 V (AAA) 4.2 Instrucciones de seguridad adicionales Coloque el aparato sobre una superfice plana y Valores de emisión de ruido antirresbaladiza. El aparato no debe tambalearse.
  • Page 24 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 24 completamente la bomba de refrigeración. la escala angular (17). Vuelva a apretar el tornillo en estrella (10). 7.2 Enchufe RCD (fig. 14) Realice el corte tal y como se describe en el Conectar el enchufe RCD (37) a la red eléctrica.
  • Page 25 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 25 aplicación. 8.3 Cambiar la pila Quitar la placa base (50) soltando los 4 tornillos (51). Sacar las pilas gastadas y poner pilas nuevas. Volver a atornillar la placa base (50). Desmontar el láser antes de limpiar la máquina con agua.
  • Page 26 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 26 2. Material a fornecer Achtung Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken! Laserspezifikation Cortador de ladrilhos nach EN 60825-1: 2001 Laser Klasse 2 1894S-8X17 Tina(3) Ï: 650 nm P: < 1 mW Bomba de água de refrigeração (13) Batente angular (5) Atenção: Substrutura (1)
  • Page 27 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 27 4. Indicações importantes Altura de corte 45° máx.: 25 mm Mesa de corte: 4.1 Generalidades - Dimensões 570 mm x 385 mm Leia atentamente o manual de instruções e respeite Disco de corte de diamante Ø...
  • Page 28 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 28 7. Montagem e operação arrefecimento tenha alcançado o disco de corte (2). Puxe, lenta e uniformemente, a cabeça da 7.1 Montagem (fig. 1-6) máquina (29) para a frente e atravesse o Fixe as pernas (18) com os 4 parafusos (19) à ladrilho, com ajuda do punho (9).
  • Page 29 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 29 auxílio do parafuso (47). Para tal, desaperte o 10.Encomenda de peças parafuso (47) girando-o. Agora é possível mover o sobressalentes laser (45) na vertical e na horizontal sobre o adaptador (48). Quando obter o ajuste desejado Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se volte a apertar o parafuso (47).
  • Page 30 97/68/EG: 90/396/EWG 89/686/EWG EN 61029-1; EN 12418; IEC 61029-1; IEC 61029-2-7; EN 60825-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Landau/Isar, den 21.09.2006 Pfister Weichselgartner Tech. Supervisor General-Manager Art.-Nr.: 43.012.70 I.-Nr.: 01016 Archivierung: 4301255-19-4155050 Subject to change without notice...
  • Page 31 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 31 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Page 32 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 32 GARANTIE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la geval dat ons product gebreken mocht vertonen.
  • Page 33 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 33 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 34 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 34 I Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
  • Page 35 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 35...
  • Page 36 Anleitung NRF 800L_SPK2 25.09.2006 9:05 Uhr Seite 36 Der Nachdruck oder sonstige ervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.

Ce manuel est également adapté pour:

New generation nrf 800l