Page 2
32PW9551 HD Prepared TV 29PT9521 HD Prepared TV 28PW9551 HD-voorbereide tv HD Prepared TV Televisore HD Ready...
Page 3
GB: How to make the optimal connection (only RF cable is provided, for the rest of the cables consult your consumer electronics dealer for availability) FR : Optimisation de la connexion (seul le câble de radiofréquences est fourni ; pour vous procurer les autres câbles, consultez votre fournisseur de matériel électronique local) NL: De optimale verbinding maken (alleen RF-kabel wordt meegeleverd;...
Page 4
GB: Set-Top Box to TV FR : Connexion décodeur/téléviseur NL: Set-top box naar tv DE: Set-Top-Box an TV IT : Da Set-Top Box a TV HDMI VIDEO DISH AUDIO IN SPDIF CABLE S-VIDEO DVD-D OUT TV/VCR AUDIO OUT OPTICAL SPDIF PASS CARD GB: For details refer to page 21.
Page 5
GB: DVI-Equipped device to TV FR : Connexion appareil équipé DVI/téléviseur NL: DVI-apparatuur naar tv DE: DVI-Gerät an TV IT : Da dispositivo DVI a TV HDMI VIDEO AUDIO GB: For details refer to page 21. FR : Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 21. NL: Voor meer informatie, zie pagina 21.
Page 6
GB: DVD Player/DVD Recorder to TV FR : Connexion lecteur-enregistreur de DVD/téléviseur NL: Dvd-speler/dvd-recorder naar tv DE: DVD-Player/DVD-Recorder an TV IT : Da lettore/registratore DVD a TV GR: DVD Player Recorder HDMI YPbPr COMP VIDEO S-VIDEO AUDIO VIDEO GB: For details refer to page 21. FR : Pour en savoir plus, reportez-vous à...
Page 7
GB: DVD Player/DVD Recorder/VCR to TV FR : Connexion lecteur-enregistreur de DVD/téléviseur ou magnétoscope/téléviseur NL: Dvd-speler/dvd-recorder/videorecorder naar tv DE : DVD-Player/DVD-Recorder/VCR an TV IT : Da lettore/registratore DVD/VCR a TV SCART (EXT1/EXT2) Ext 1 Ext 2 GB: For details refer to page 22. DE: Ausführliche Informationen auf Seite 22.
Page 8
GB: Video Camera/Games console to TV FR : Connexion caméra/téléviseur ou console de jeu/téléviseur NL: Videocamera/spelconsole naar tv DE: Videokamera/Spielekonsole an TV IT : Da videocamera/consolle giochi a TV S-Video S-VIDEO VIDEO AUDIO VIDEO AUDIO Composite Audio/Video GB: For details refer to page 22. DE: Ausführliche Informationen auf Seite 22.
Page 9
Introduction Vous venez d’acquérir ce téléviseur compatible HD de Philips, merci de votre confiance. Avant de l’utiliser, nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent et de conserver ce mode d’emploi pour toutes références ultérieures Sommaire Options spéciales Généralités...
Page 10
Informations de sécurité Laissez un espace d’au moins 10 cm de chaque côté Branchez la télévision à une alimentation 220–240 Vca, du téléviseur afin de permettre une aération adéquate. 50 Hz. Ne brancher pas de trop nombreux appareils Placez le téléviseur sur une surface stable et sur la même prise murale, car cela peut provoquer un incendie ou des décharges électriques.
Page 11
Mise en route Touches de commande situées Allumer ou éteindre le téléviseur sur la télévision • Pour allumer/éteindre le téléviseur, appuyez sur la touche d’alimentation (;). Le téléviseur comporte une touche d’alimentation Une fois le téléviseur allumé, un voyant bleu (;) permettant d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
Page 12
Touches de la télécommande relatives aux fonctions du téléviseur Touche de mise en veille Appuyer une fois pour allumer ou éteindre le téléviseur de manière temporaire (veille). Lorsque le téléviseur est allumée, un voyant bleu s’allume sur le téléviseur. Lorsque le téléviseur est en veille, le voyant bleu devient plus lumineux.
Page 13
Touches de la télécommande relatives aux fonctions du téléviseur Touche d’activation/de désactivation du mode démo Pixel Plus Appuyez une fois sur cette touche pour activer le mode démo Pixel Plus. L’écran est partagé en deux afin de montrer la qualité d’image avec ou sans Pixel Plus.
Page 14
Touches de la télécommande relatives aux fonctions audio/vidéo Cette télécommande actionne le matériel Philips suivant : magnétoscope, lecteur DVD, satellite (RC6), amplificateur (+ TUNER) et lecteur CD. Appuyez sur la touche de manière répétée pour commander l’un des appareils indiqués à l’écran. Vous pouvez sélectionner un autre équipement en maintenant la touche enfoncée pendant 2 secondes.
Page 15
Allumer votre télévision pour la première fois/Installation rapide Lorsque vous allumez votre nouvelle télévision pour la première fois, l’appareil vous invite à sélectionner le pays et la langue souhaités pour l’installation rapide des chaînes de le téléviseur. Si vous éteignez puis rallumez accidentellement le téléviseur, l’installation rapide ne fonctionne pas.
Page 16
Avant de commencer – Sélection du pays et de la langue Avant de commencer l’installation de la télévision ou de la regarder, vous devez sélectionner les options Langage et Pays. Ces options vous permettent de sélectionner la langue dans laquelle vous voulez que le texte s’affiche à...
Page 17
Mémo Auto (enregistrement automatique) Cette fonction vous permet de rechercher et d’enregistrer toutes les chaînes de télévision disponibles de manière automatique. Une fois cette opération réalisée, utilisez les fonctions Classement (tri) et Nom Du prog (nom) pour personnaliser les chaînes de télévision enregistrées. Avant d’utiliser la fonction d’enregistrement automatique, vous devez sélectionner les options de langue et de pays selon la procédure décrite à...
Page 18
Mémo manuel (enregistrement manuel) Cette fonction vous permet de rechercher et d’enregistrer les chaînes de télévision une à une. Avant d’utiliser la fonction d’enregistrement manuel, vous devez sélectionner les options de langue et de pays selon la procédure décrite à la page 7. Appuyez sur la touche pour démarrer.
Page 19
Classement (réorganiser la séquence de chaînes) Cette fonction vous permet de réorganiser la séquence de chaînes selon vos préférences. Appuyez sur la touche pour démarrer. Appuyez sur le curseur vers le haut ou vers Le menu principal apparaît. le bas pour sélectionner une chaîne de destination (001, par exemple).
Page 20
Nom Du prog (personnaliser les chaînes) Vous pouvez indiquer un nom comportant 5 caractères afin de personnaliser les chaînes ou modifier les noms de chaînes existants. Ce nom doit être créé à partir des caractères alphanumériques disponibles dans la mémoire de la télévision. Appuyez sur la touche pour démarrer.
Page 21
Prog. Préf. (accès rapide aux chaînes) Une fois l’installation automatique terminée, toutes les chaînes trouvées sont ajoutées dans une liste de programmes favoris. Vous pouvez accéder rapidement aux chaînes de cette liste à l’aide des touches de sélection de chaîne de la télécommande. Vous pouvez supprimer ou restaurer des chaînes dans cette liste grâce à...
Page 22
Paramètres d’image Cette fonction vous permet de sélectionner plusieurs paramètres afin d’améliorer l’image selon vos goû t s. Appuyez sur la touche pour démarrer. Le menu principal apparaît. Image est sélectionné. Lumière Image Lumière Couleur Contraste Définition Temp. Couleur Appuyez sur le curseur vers la droite Option Num.
Page 23
Paramètres de son Cette fonction vous permet de sélectionner plusieurs paramètres afin d’améliorer votre qualité d’écoute personnelle. Appuyez sur la touche pour démarrer. Le menu principal apparaît. Appuyez sur le curseur vers le bas pour sélectionner Son. Appuyez sur le curseur vers la droite pour entrer vos paramètres de son.
Page 24
Options – Présentation générale La télévision comporte quelques options particulière permettant d’améliorer votre satisfaction personnelle. Il s’agit des options suivantes : Timer : permet de provoquer la mise en veille, le changement de chaîne ou l’allumage de la télévision à une heure prédéfinie. Vérrou Enfant (verrouillage enfant) : verrouille tous les boutons de commande de la télévision.
Page 25
Options – Timer Cette fonction vous permet de définir l’heure à laquelle : • passer la télévision en mode veille, à partir d’une liste d’horaires prédéfinis à l’aide de l’option Minuterie ; • changer de chaîne. Appuyez sur la touche pour Changer de chaîne démarrer.
Page 26
Options – Vérrou prog (contrôle parentale) Cette fonction vous permet de définir l’heure à laquelle verrouiller les chaînes sélectionnées ou toutes les chaînes, modifier le code d’accès et supprimer toutes les chaînes préalablement verrouillées. Appuyez sur la touche pour démarrer. Le menu principal apparaît. Verrou Prog.
Page 27
Options – Demo (démo) Cette fonction vous permet de montrer, par l’intermédiaire d’un écran partagé en deux, les performances d’image de Pixel Plus ou d’Active Control. Pour en savoir plus à propos de ces fonctions, reportez-vous à la section relative aux options spéciales dans la page d’introduction. Cette fonction est uniquement disponible en mode Widescreen (plein écran) pour les télévisions à...
Page 28
Télétexte Le télétexte est une système d’information émis par certaines chaînes. Votre téléviseur possède une mémoire de 1200 pages qui stocke la plupart des pages et sous-pages émises afin de réduire le temps d’attente. Ce service est commandé à l’aide de touches spéciales sur la télécommande. Remarque : Pour commencer, vous devez sélectionner une chaîne télévisée qui émet le service télétexte que vous souhaitez visualiser.
Page 29
Formats d’image Les images que vous recevez de la chaîne télévisée ou du lecteur DVD peuvent être au format grand écran ou conventionnel. Si votre téléviseur est doté d’un écran large, des bandes noires seront visibles à droite et à gauche des images de type conventionnel. Si votre téléviseur est doté d’un écran conventionnel (4:3), des bandes noires seront visibles en haut et en bas des images de type écran large.
Page 30
Connecter des appareils périphériques Il est possible de relier divers appareils supplémentaires à cette télévision. Les pages suivantes fournis- sent des instructions sur la connexion d’appareils périphériques à l’arrière et sur le côté de la télévision. L’explication suivante fait référence à la rubrique « Optimisation de la connexion » figurant sur la couverture de ce DFU.
Page 31
Connecter des appareils périphériques Connexion lecteur-graveur Reliez un jeu de câbles audio rouges/blancs aux prises de sortie audio de l’appareil et de DVD/télévision ou aux entrées audio-vidéo de la télévision. magnétoscope/télévision Remarque : pour les appareils en mono, branchez unique- ment le câble audio blanc de la sortie audio de l’appareil Prise péritel (EXT 1/2) sur l’entrée audio blanche située sur le côté...
Page 32
Identification des problèmes Consultez toujours cette liste de solutions possibles avant de faire appel au service technique. Peut-être parviendrez-vous à résoudre le problème vous-même. Si vous rencontrez un problème concernant la connexion d’un appareil sur le téléviseur, veuillez vous référer au manuel d’utilisation de cet appareil ou appeler le service technique inhérent à...
Page 33
Avec une fréquence de 100 Hz, l’image est rafraîchie 100 fois par seconde, ce qui élimine le scintillement. La balayage numérique de Philips uble la fréquence alayage de ligne, ce qui le rend imperceptible. L’image est plus stable et le confort visuel est meilleur.
Page 34
Caractéristiques techniques Numéro de modèle 28PW9551 32PW9551 29PT9521 Image/Ecran Format de l’écran 16:9 Diagonale d’écran 71 cm 81 cm 74 cm Amélioration de l’image Digital Crystal Clear, Active Control + capteur photosensible, Dynamic Noise reduction (réduction dynamique du bruit), gel de l’image, et Edge smoothing (lissage des bords), adaptation provisoire de la luminance, modulation de la vitesse de balayage Puissance de sortie...