Sommaire des Matières pour Hotpoint Ariston MTM 1711/HA
Page 1
Istruzioni per luso FRIGORIFERO 2 PORTE Sommario Installazione, 2 Italiano, 1 Descrizione dellapparecchio, 3 Accessori, 4 Avvio e utilizzo, 5-6 Manutenzione e cura, 7 MTM 1711/HA Precauzioni e consigli, 8 Anomalie e rimedi, 9 Assistenza, 10...
Page 2
Installazione Reversibilità apertura porte ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sullinstallazione, sulluso e sulla sicurezza.
Page 3
Descrizione dellapparecchio Vista dinsieme CONGELAMENTO CONSERVAZIONE REGOLAZIONE PORTAUOVA DELLA TEMPERATURA PORTAOGGETTI RIPIANO BOTTIGLIE FRUTTA VERDURA PIEDINO ...
Page 4
Accessori RIPIANI WINE AREA vedi figura vedi figura TEMPERATURA BREAKFAST BOX vedi figura...
Page 5
Avvio e utilizzo Avviare lapparecchio vedi Precauzioni e consigli ! Prima di avviare lapparecchio, seguire le istruzioni sullinstallazione vedi Installazione Ligiene alimentare Utilizzare al meglio il frigorifero 6tg 7tttypÁypwÁqtrtqp 'EVRI I TIWGI TYPMXS 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE *SVQEKKM JVIWGLM 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE 'MFM GSXXM 7Y UYEPWMEWM VMTMERS...
Page 7
Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare il vano frigorifero vedi figura Pulire lapparecchio Sbrinare il vano congelatore Evitare muffe e cattivi odori Sostituire la lampadina Sbrinare lapparecchio...
Page 8
Precauzioni e consigli Smaltimento Sicurezza generale Risparmiare e rispettare lambiente vedi Manutenzione...
Page 9
Anomalie e rimedi vedi Assistenza Possibili cause / Soluzione: Anomalie: La lampada di illuminazione interna non si accende. Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. Il motore funziona di continuo. vedi Manutenzione vedi Installazione . Lapparecchio emette molto rumore.
Page 10
Assistenza 195064264.00 05/20075 - Xerox Business Services Prima di contattare lAssistenza: vedi Anomalie e Rimedi modello numero di serie Comunicare: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez.
Page 11
Using the refrigerator to its full potential Using the freezer to its full potential Maintenance and care, 17 Switching the appliance off Cleaning the appliance MTM 1711/HA Avoiding mould and unpleasant odours Defrosting the appliance Replacing the light bulb Precautions and tips, 18...
Page 12
Installation Before placing your new appliance into operation Reversible doors please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
Page 13
Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. compartment Removable lidded shelf with Removable multipurpose shelf...
Page 14
Accessories Refrigerator compartment : to store up to three bottles of wine (see : with or without grill. diagram). The air circulates freely Due to the special guides the between the bottles shelves are removable and the guaranteeing rapid cooling. height is adjustable (see When not in use, close it to diagram), allowing easy storage...
Page 15
Start-up and use Starting the appliance Place only cold or lukewarm foods in the compartment, not hot foods (see Precautions and tips). (see Installation). Remember that cooked foods do not last longer than Before connecting the appliance, clean the raw foods.
Page 16
Using the freezer to its full potential Do not re-freeze food that is defrosting or that has already been defrosted. These foods must be cooked and eaten (within 24 hours). Fresh food that needs to be frozen must not come into contact with food that has already been defrosted.
Page 17
Maintenance and care Switching the appliance off The refrigerator has an During cleaning and maintenance it is necessary to automatic defrosting disconnect the appliance from the electricity supply: function: water is ducted It is not sufficient to set the temperature adjustment to the back of the knobs on (appliance off) to eliminate all electrical...
Page 18
Precautions and tips Disposal ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The Observe local environmental standards when following warnings are provided for safety reasons and disposing packaging material for recycling purposes. must be read carefully. ...
Page 19
Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough to make contact, or there is no power in the house.
Page 20
Assistance 195064264.00 05/2007 - Xerox Business Services Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre ...
Page 21
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur Pour profiter à plein de votre congélateur Entretien et soins, 27 Mise hors tension MTM 1711/HA Nettoyage de lappareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage de lappareil Remplacement de lampoule déclairage Précautions et conseils, 28...
Page 22
Installation Réversibilité des portes ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
Page 23
Description de lappareil Vue densemble Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.
Page 24
Accessoires CLAYETTES: pleines ou grillagées. WINE AREA : pour ranger Elles sont amovibles et réglables jusquà trois bouteilles de vin (voir en hauteur grâce à des glissières figure). Lair circule facilement entre spéciales (voir figure), pour le les bouteilles pour garantir un rangement de récipients ou refroidissement rapide.
Page 25
Mise en marche et utilisation Mise en service de lappareil Nintroduisez que des aliments froids ou à peine tièdes, jamais chauds (voir Précautions et conseils). ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien Les aliments cuits contrairement à ce que lon croit ne se les instructions sur linstallation (voir Installation).
Page 26
Pour profiter à plein de votre congélateur Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en cours de décongélation; il faut les faire cuire et les consommer (dans les 24 heures). Les aliments frais à congeler ne doivent pas être placés au contact daliments déjà...
Page 27
Entretien et soin Mise hors tension Dégivrage du compartiment réfrigérateur Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, Le réfrigérateur est muni mettez lappareil hors tension en débranchant la fiche de dun système de lappareil de la prise de courant. Il ne suffit pas de placer dégivrage automatique : le bouton de réglage de la température sur (appareil...
Page 28
Précautions et conseils Mise au rebut ! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus Mise au rebut du matériel demballage : conformez- attentivement.
Page 29
Anomalies et remèdes Il peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez sil ne sagit pas dun problème facile à résoudre à laide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: Léclairage intérieur ne sallume ...
Page 30
Assistance 195064264.00 05/2007 - Xerox Business Services Avant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malgré tous ces contrôles, lappareil ne fonctionne toujours pas et linconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous.
Page 31
Uso óptimo del frigorífico Uso óptimo del congelador Mantenimiento y cuidados, 37 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato MTM 1711/HA Evitar la formación de moho y malos olores Descongelar el aparato Sustituir la bombilla Precauciones y consejos, 38 Seguridad general Eliminación...
Page 32
Instalación Reversibilidad de la apertura de las ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, puertas cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la...
Page 33
Descripción del aparato Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas.
Page 34
Accesorios Compartimento frigorífico WINE AREA : se utiliza para colocar hasta tres botellas de BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. vino (ver la figura). El aire circula Son extraíbles y su altura es libremente entre las botellas regulable gracias a las guías asegurando un rápido especiales (ver la figura), se enfriamiento.
Page 35
Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato Introduzca sólo alimentos fríos o apenas tibios, nunca calientes (ver Precauciones y consejos). ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen las instrucciones sobre la instalación (ver Instalación).
Page 36
Uso óptimo del congelador No vuelva a congelar alimentos que están por descongelar o descongelados; dichos alimentos deben ser previamente cocinados para ser consumidos (dentro de las 24 horas). Los alimentos frescos por congelar no deben colocarse en contacto con los ya congelados; se deben colocar sobre la rejilla del compartimento congelador, si es posible, en contacto con las paredes (laterales y posterior) donde la temperatura...
Page 37
Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Descongelar el compartimento frigorífico El frigorífico posee Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es descongelación necesario aislar el aparato de la red de alimentación automático: el agua se eléctrica, desenchufándolo: envía hacia la parte No es suficiente llevar el mando para la regulación de la posterior por un orificio temperatura hasta la posición...
Page 38
Precauciones y consejos Eliminación ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones Eliminación del material de embalaje: respete las de seguridad y deben ser leídas atentamente. normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
Page 39
Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lámpara de iluminación interna ...
Page 40
Asistencia 195064264.00 05/2007 - Xerox Business Services Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.
Page 41
Iniciar o aparelho Utilize melhor o frigorífico Utilize melhor o congelador Manutenção e cuidados, 47 Interromper a corrente eléctrica Limpar o aparelho MTM 1711/HA Evite bolor e maus cheiros Degelar o aparelho Substituição da lâmpada Precauções e conselhos, 48 Segurança geral Eliminação...
Page 42
Instalação Reversibilidade da abertura das portas ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências.
Page 43
Descrição do aparelho Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas seguintes. Compartimento para Prateleira extraível da Manípulo porta com tampa...
Page 44
Acessórios Compartimento frigorífico : para guardar até três garrafas de vinho (veja a : vidro ou de figura). O ar circula livremente grade. entre as garrafas assegurando Podem ser extraídas e têm uma refrigeração rápida. Se não altura regulável mediante as for utilizar, feche para aumentar o guias para este fim (veja a espaço na prateleira.
Page 45
Início e utilização Iniciar o aparelho Coloque somente alimentos frios ou levemente mornos, mas não quentes (veja Precauções e conselhos). as instruções para a instalação (veja a Instalação). Lembre-se que os alimentos cozidos não se mantêm ! Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos mais tempo do que os crus.
Page 46
Utilize melhor o congelador Não congele novamente alimentos que estiverem a descongelar-se ou descongelados; estes alimentos devem ser cozidos para ser consumados (dentro de 24 horas). Os alimentos frescos a serem congelados não devem ser colocados encostados nos já congelados; devem ser guardados sobre a grade do compartimento congelador, se possível encostados nas paredes (laterais e traseiras) nas quais a temperatura desce...
Page 47
Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Este frigorífico é equipado Durante as operações de limpeza e manutenção é com degelo automático: a necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: água derretida é Não é suficiente colocar os selectores de regulação da conduzida para a parte temperatura na posição (aparelho desligado) para...
Page 48
Precauções e conselhos Eliminação ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para Eliminação do material de embalagem: obedeça as razões de segurança e devem ser lidas com atenção. regras locais, ou reutilize as embalagens.
Page 49
Anomalias e soluções Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. Anomalias: Possíveis cause / Solução: ...
Page 50
Assistência Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo. ...
Page 52
195064264.00 05/2007 - Xerox Business Services...