Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

DO703BL
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Návod k použití
Návod na použitie
Blender
Blender
Blender
Blender
Blender
Stolní mixér
Stolný mixér
PRODUCT OF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Domo DO703BL

  • Page 1 DO703BL Handleiding Blender Mode d’emploi Blender Gebrauchsanleitung Blender Instruction booklet Blender Manual de instrucciones Blender Návod k použití Stolní mixér Návod na použitie Stolný mixér PRODUCT OF...
  • Page 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Page 3 · Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 4 · Gebruik het toestel nooit wanneer de voedingskabel of stekker beschadigd is, na een slechte werking van het toestel of wanneer het toestel beschadigd is. Breng het toestel dan naar de dienst naverkoop van DOMO of het dichtsbijzijnde gekwalificeerde service center DO703BL...
  • Page 5 · Ongevallen of schade veroorzaakt door het niet volgen van deze regels zijn op uw eigen risico. Noch de fabrikant, de importeur of leverancier kan daar dan verantwoordelijk voor geacht worden. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM LATER TE RAADPLEGEN ONDERDELEN Maatbekertje Deksel Glazen kan Dichtingsring Messenstuk Motorgedeelte Snelheidsregelaar met pulsefunctie www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 6 Giet wat warm zeepsop in de kan en draai de snelheidsknop voor enkele seconden naar de pulsefunctie. Maak hierna de kan leeg. Trek de stekker uit het stopcontact vooraleer het toestel verder schoon te maken. Maak de blender altijd meteen schoon na gebruik voor een makkelijke reiniging. Laat DO703BL...
  • Page 7 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 8 · Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. · Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. DO703BL...
  • Page 9 être raccordé à un réseau régulièrement mis sous tension ou hors tension. · Ne laissez jamais un appareil en service sans surveillance. · N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. · N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné. www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 10 · N’utilisez jamais l’appareil lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e), après un mauvais fonctionnement de l’appareil ou lorsque l’appareil est lui-même endommagé. Portez dans ce cas l’appareil au service après vente de DOMO ou au centre de services qualifié le plus proche, pour contrôle, réparation ou modifications électriques/ mécaniques.
  • Page 11 Si vous souhaitez ajouter des ingrédients lorsque le mixeur fonctionne, enlevez le verre gradué du couvercle et insérez les ingrédients dans le récipient via cette ouverture de remplissage. www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 12 Nettoyez le bloc moteur à l’aide d’un chiffon humide et séchez-le entièrement. Attention: · N’immergez jamais le bloc moteur dans un liquide afin d’éviter tout risque de secousse électrique. · N’utilisez pas d’éponge à récurer ou de produits abrasifs sur les pièces ou sur la finition de l’appareil. DO703BL...
  • Page 13 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 14 · Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. DO703BL...
  • Page 15 · ACHTUNG: Zur Vermeidung von Unfällen sollte das Gerät nicht mit einem externen Zusatzgerät, wie z. B. über einen externen Timer oder an einen Stromkreislauf angeschlossen werden, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird. · Eingeschaltetes Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen. · Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 16 Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. · Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Page 17 Mixen drehen Sie den Geschwindigkeitsregler auf die Pulsfunktion (Links von 0) und halten einige Sekunden darauf. Wenn Sie den Knopf loslassen, gelangt der Knopf automatisch in die 0-Position. Dies können Sie einige Male hintereinander tun, solange, bis die gewünschte Konsistenz erreicht ist. www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 18 Putzen Sie den Motorblock mit einem feuchten Tuch ab, und trocknen Sie ihn gründlich Achtung: · Tauchen Sie den Motorblock niemals in Flüssigkeiten, um das Risiko von Elektroschocks zu vermeiden. · Verwenden Sie keine rauen Scheuerschwämme oder scheuernden Produkte für die Teile oder die Oberfläche des Gerätes. DO703BL...
  • Page 19 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 20 · In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier / manufacturer. DO703BL...
  • Page 21 · The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with all local standards and requirements. · Only use the utensils delivered with the appliance. www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 22 · Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return the appliance to the DOMO Service Department or its service agent for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment.
  • Page 23 · Never use boiling liquids or do not use the blender when the jar is empty. CLEANING AND MAINTENANCE Pour some warm soapy water into the jar and turn the speed knob for a few seconds to the pulse function. Empty the jar. Unplug the blender before continuing with cleaning. www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 24 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO703BL...
  • Page 25 · En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 26 · No utilice el aparato al aire libre. · Utilice el aparato únicamente para el fin para el que está destinado. · Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato coincide con el voltaje de la red eléctrica de su vivienda. DO703BL...
  • Page 27 En el caso de que el aparato esté dañado, llévelo al servicio de postventa de DOMO o al centro de servicio cualificado más cercano para su inspección, reparación o para realizar ajustes eléctricos/ mecánicos.
  • Page 28 0. Esto se puede hacer varias veces en sucesión hasta alcanzar la consistencia deseada. Si desea agregar ingredientes cuando el motor está en marcha, retire el vaso medidor y ponga los ingredientes en el vaso a través de la abertura. DO703BL...
  • Page 29 Limpie el bloque motor con un paño húmedo y luego séquelo bien. Atención: · No sumerja el bloque motor en líquidos para evitar el riesgo de descarga eléctrica. · No use esponjas o estropajos abrasivos ni otros productos abrasivos en las piezas o el acabado del aparato. www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 30 El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO703BL...
  • Page 31 ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 32 · Pokud je přístroj jakkoli poškozen (i když se zdá být poškození minimální), nikdy takto poškozený přístroj nepoužívejte. Nesnažte se ho opravovat sami doma, ale vždy opravu svěřte odbornému servisu DOMO nebo jeho partnerům. · Nikdy neponořujte žádné části přístroje, zástrčku ani přívodní kabel pod vodu, jinak hrozí...
  • Page 33 · Ujistěte se, že je kolem přístroje dostatek prostoru pro ventilaci a cirkulaci vzduchu. Dodržujte vzdálenost alespoň 8 cm od okolních předmětů. TUHLE PŘÍRUČKU USCHOVEJTE I PRO DALŠÍ UŽIVATELE ČÁSTI Odměrka Víko Skleněná nádoba Těsnící kroužek Vyjímatelná čepel Motorová jednotka Ovladač rychlosti mixování s pulzem www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 34 · Jednotlivé mixování by nemělo překročit 3 minuty bez přestávky. Mezi dvěma souvislými cykly by měla být doba odpočinku přístroje nejméně 10 minut. Před začátkem dalšího mixování nechte spotřebič vychladnout zpět na pokojovou teplotu. · Nikdy nemixujte horké tekutiny. Mixér nepouštějte s prázdnou nádobou. DO703BL...
  • Page 35 Motorovou základnu stačí otírat vlhkým čistým hadříkem a nechat důkladně uschnout. Pozor: · Nikdy nesmíte ponořit motorovou základnu do jakékoliv tekutiny, jinak hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. · Nikdy nepoužívejte drsné drátěnky ani čistící prostředek, kterým byste přístroj poškrábali. www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 36 Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. DO703BL...
  • Page 37 ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550 www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 38 · Ak je prístroj akokoľvek poškodený (aj keď sa zdá byť poškodenie minimálna), nikdy takto poškodený prístroj nepoužívajte. Nesnažte sa ho opravovať sami doma, ale vždy opravu zverte odbornému servisu DOMO alebo jeho partnerom. · Nikdy neponárajte žiadne časti prístroja, zástrčku ani prívodný kábel pod vodu, inak hrozí...
  • Page 39 · Uistite sa, že je okolo prístroja dostatok priestoru pre ventiláciu a cirkuláciu vzduchu. Dodržujte vzdialenosť aspoň 8 cm od okolitých predmetov. TENTO NÁVOD USCHOVAJTE AJ PRE ĎALŠIE POUŽÍVATEĽOV ČASTI Odmerka Veko Sklenená nádoba Tesniaci krúžok Vyberateľná čepeľ Motorová jednotka Ovládač rýchlosti mixovania s pulzom www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 40 · Jednotlivé mixovanie by nemalo prekročiť 3 minúty bez prestávky. Medzi dvoma súvislými cyklami by malo byť obdobie odpočinku prístroje najmenej 10 minút. Pred začiatkom ďalšieho mixovanie nechajte spotrebič vychladout späť na izbovú teplotu. · Nikdy nemixujte horúce tekutiny. Mixér nepúšťajte s prázdnou nádobou. DO703BL...
  • Page 41 Motorovú základňu stačí utierať vlhkou čistou handričkou a nechať dôkladne uschnúť. Pozor: · Nikdy nesmiete ponoriť motorovú základňu do akejkoľvek tekutiny, inak hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom. · Nikdy nepoužívajte drsné drôtenky ani čistiaci prostriedok, ktorým by ste prístroj poškriabali. www.domo-elektro.be DO703BL...
  • Page 42 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. DO703BL...
  • Page 43 DO703BL...
  • Page 44 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...