Télécharger Imprimer la page
Pelgrim OVS826MAT Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour OVS826MAT:

Publicité

Liens rapides

OVS826MAT
OVS826RVS
OVS836MAT
Notice d'utilisation
Four à vapeur
www.gorenje.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim OVS826MAT

  • Page 1 OVS826MAT OVS826RVS OVS836MAT Notice d‘utilisation Four à vapeur www.gorenje.com...
  • Page 2 Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez manifestée en achetant un appareil de notre marque. Nous vous fournissons cette notice détaillée pour vous permettre de vous familiariser rapidement avec lui. Vérifiez d'abord que l'appareil n'a subi aucun dommage durant le transport.
  • Page 3 SOMMAIRE MISES EN CONSIGNES DE SÉCURITÉ GARDE Avant de raccorder le l'apparell PRÉSENTATION FOUR À VAPEUR COMBINÉ Caractéristiques de l'appareil – plaque signalétique (en fonction du modèle) 10 Bandeau de commandes PRÉPARATION 12 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE L'APPAREIL 12 Cuisson à la vapeur POUR LA PREMIÈRE 13 Remplissage du réservoir d'eau...
  • Page 4 AVANT DE RACCORDER LE L'APPARELL Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas couvertes par la garantie. Utilisation sûre et correcte du four à vapeur Avant de raccorder l'appareil au réseau Lorsque vous ouvrez la porte du four électrique, laissez-le quelques temps à...
  • Page 5 FOUR À VAPEUR COMBINÉ (DESCRIPTION DU FOUR ET DE SON ÉQUIPEMENT – SELON LE MODÈLE) L’illustration représente l’un des modèles encastrables. Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils ayant des équipements différents ; il est donc possible qu’elle décrive des fonctions et des accessoires qui ne sont pas disponibles sur votre modèle.
  • Page 6 INTERRUPTEUR SUR LA PORTE DU FOUR Si vous ouvrez la porte du four durant la cuisson, l’interrupteur désactive les éléments chauffants, le ventilateur et le générateur de vapeur ; il les remet en marche lorsque vous refermez la porte. VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT L'appareil est équipé...
  • Page 7 Le KIT VAPEUR (INOX) sert à la cuisson à la vapeur. Placez le plat perforé à un niveau moyen et la lèchefrite sur le gradin juste endessous. Vous devez insérer la grille, la plaque à pâtisserie, le plat en verre et la lèchefrite dans l'espace situé...
  • Page 8 La POIGNÉE POUR PLAQUE À PÂTISSERIE permet de tirer facilement les plaques hors du four lorsque la cuisson est terminée. Sonde thermométrique. PRODUIT DÉTARTRANT pour nettoyer le circuit de vapeur. BANDELETTE DE PAPIER RÉACTIF pour tester la dureté de l'eau Durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments accessibles sont très chauds.
  • Page 9 CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL – PLAQUE SIGNALÉTIQUE (EN FONCTION DU MODÈLE) A N° de série B Code C Type D Marque E Modèle F Caractéristiques techniques G Symboles de conformité La plaque signalétique indiquant les principales caractéristiques techniques est apposée sur le bord intérieur du four. Elle est visible lorsque la porte est ouverte.
  • Page 10 BANDEAU DE COMMANDES (en fonction du modèle) TOUCHE TOUCHE TOUCHE BOUTON de MARCHE/ARRÊT MARCHE/ RETOUR sélection et de ARRÊT DE VALIDATION L'ÉCLAIRAGE Appui bref: retour INTÉRIEUR au menu précédent. Sélectionnez les réglages en tournant Appui long : retour le bouton. au menu principal.
  • Page 11 COMPTE- TOUCHE TOUCHE ÉCRAN – affiche MINUTES / SÉCURITÉ DÉPART/STOP tous les réglages ALARME ENFANTS Appui : DÉPART Appui durant l'opération : PAUSE/ STOP NOTE: Les touches réagiront mieux si vous les effleurez avec une surface large de votre doigt. Chaque fois que vous en touchez une, un bip retentit.
  • Page 12 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant la première utilisation, enlevez tout ce qui est à l'intérieur du four, y compris les protections de transport. Nettoyez tous les accessoires et ustensiles à l'eau chaude avec un détergent usuel. N'utilisez pas de produits abrasifs. Avant d'utiliser le four pour la première fois, faites-le chauffer pendant une heure à...
  • Page 13 REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'EAU Le RÉSERVOIR D'EAU fournit au générateur de vapeur une alimentation en eau autonome. Il contient environ 1,3 litre (rempli au niveau maximum indiqué par un repère). Cette quantité suffit pour 3 heures de cuisson avec le programme vapeur le plus long (Chaleur tournante et vapeur avec option "élevée").
  • Page 14 PREMIÈRE UTILISATION SÉLECTION DE LA LANGUE Dès que le four est raccordé au réseau électrique, ou après une coupure de courant prolongée, il faut sélectionner la langue d'affichage désirée. L'anglais est la langue par défaut. Validez chaque réglage en appuyant sur le BOUTON. Tournez le BOUTON pour sélectionner la langue voulue.
  • Page 15 VÉRIFICATION DE LA DURETÉ DE L'EAU Il faut tester la dureté de l'eau avant la première utilisation. L'icône "Eau très dure" s'affiche à l'écran. La dureté de l'eau a été réglée en usine sur le degré le plus élevé (réglage par défaut). Trempez dans l'eau une bandelette de papier réactif (fourni...
  • Page 16 SÉLECTION DU MENU DE CUISSON PRINCIPAL ET RÉGLAGES Tournez le BOUTON pour sélectionner le menu voulu. Validez votre sélection en appuyant sur le BOUTON. Le NOM du menu sélectionné apparaît en haut de l’écran. Validez chaque réglage en appuyant sur le BOUTON. A) Auto Avec cette méthode, vous devrez d'abord sélectionner le type d'aliment à...
  • Page 17 A) CUISSON PAR SÉLECTION DU TYPE D'ALIMENT (Mode automatique - Auto) Validez chaque réglage en appuyant sur le BOUTON. Tournez le BOUTON pour sélectionner le menu Auto. Validez en appuyant sur le BOUTON. Sélectionnez le type d'aliment et sa préparation. Validez votre sélection.
  • Page 18 PRÉCHAUFFAGE En mode Auto, le programme de cuisson pour certaines préparations inclue le préchauffage Lorsque vous sélectionnez l'aliment, les messages suivants s'affichent: "Le programme sélectionné comporte un préchauffage."( Validez votre sélection avec le BOUTON.) "Le préchauffage commence." N'enfournez pas votre plat maintenant. La température réelle et la température réglée s'affichent alternativement à...
  • Page 19 B) CUISSON PAR SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT (Mode professionnel et mode vapeur) Validez chaque réglage en appuyant sur le BOUTON. Tournez le BOUTON et choisissez le menu Pro. Validez votre sélection. Choisissez vos propres réglages de base. RÉGLAGES DE BASE 1 préchauffage 2 mode de cuisson (voir le tableau des MODES DE CUISSON) 3 température du four...
  • Page 20 MODES DE CUISSON (selon les modèles) DESRIPTION DE MODES DE CUISSON TEMPÉRA- TEMPÉRATURE TURE PRÉCO- MIN – MAX (°C) NISÉE (°C) CHALEUR DE VOÛTE + SOLE 30–230 Les résistances de voûte (en haut) et de sole (en bas) chauffent simultanément, et la chaleur irradie à l'intérieur du four en se répartissant régulièrement.
  • Page 21 DESRIPTION DE MODES DE CUISSON TEMPÉRA- TEMPÉRATURE TURE PRÉCO- MIN – MAX (°C) NISÉE (°C) CHALEUR DE SOLE + VENTILATEUR 30–230 Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes.
  • Page 22 FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR - DURÉE DE CUISSON Vous pouvez sélection- ner les Fonctions du programmateur dans le menu Professionnel de base. Validez votre choix en appuyant sur le BOUTON. Durée de cuisson Départ différé Réglage de la durée de cuisson Ce paramétrage permet de régler le temps de fonctionnement du four.
  • Page 23 CUISSON PAR ÉTAPES Cette fonction vous permet de combiner plusieurs réglages en trois étapes successives qui constituent un seul programme de cuisson. En choisissant différents réglages qui vont s'enchaîner au cours de la cuisson, vous cuisinerez vos préparations exactement à votre goût. En mode Pro de base, les programmes Cuisson par étapes et...
  • Page 24 Effleurez la touche DÉPART pour lancer la cuisson. Le four démarre immédiatement avec les réglages de l'étape 1 (une barre en bas de l'écran indique la progression de l'étape en cours). Lorsque le temps de cuisson défini pour l'étape 1 s'est écoulé, les réglages de l'étape 2 sont activés, puis ceux de l'étape 3 si vous les avez spécifiés.
  • Page 25 INJECTION DE VAPEUR L'injection de vapeur est recommandée pour la cuisson des préparations suivantes : − viande (en fin de cuisson): elle sera plus juteuse et plus tendre ; grâce à l'injection de vapeur, il n'est plus nécessaire d'arroser le rôti pendant la cuisson. Type de viande : bœuf, veau, porc, gibier, volaille, agneau, saucisses et poisson ;...
  • Page 26 C) CUISSON À LA VAPEUR (Vapeur - accès rapide aux programmes vapeur) Validez chaque réglage en appuyant sur le BOUTON. Tournez le BOUTON et sélectionnez le mode Vapeur. Validez votre réglage en appuyant sur le BOUTON. Sélectionnez vos réglages de base : Mode de cuisson 2 Température du four 3 Durée de cuisson...
  • Page 27 SOUS VIDE (CUISSON À LA VAPEUR) Assaisonnez les aliments et placez-les dans un sachet pour mise sous vide et cuisson sous vide. Placez dans le plat perforé le sachet soudé contenant les aliments et insérez le plat sur le gradin à mi-hauteur du four. Dans le menu principal, tournez le BOUTON pour...
  • Page 28 D) SAUVEGARDE DES PROGRAMMES DÉFINIS PAR L'UTILISATEUR (MES FAVORIS) Lorsque la cuisson est entièrement terminée, le menu "Fin" apparait. Si vous voulez enregistrer votre combinaison de réglages dans la mémoire du four, sélectionnez l'icone Tournez le bouton et sélectionnez le champ avec astérisque que vous voulez renommer.
  • Page 29 DÉMARRAGE DE LA CUISSON La touche DÉPART/STOP clignote avant le démarrage de la cuisson. Effleurez la touche DÉPART/STOP pour lancer la cuisson. Si vous voulez modifier les réglages durant la cuisson, appuyez sur le BOUTON et tournez-le. La cuisson s'arrête quand on ouvre la porte et repart quand on la referme. Vous avez 3 minutes pour refermer la porte ;...
  • Page 30 SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES Dans le menu principal, tournez le BOUTON pour sélectionner Extras. Validez votre choix. Le menu des fonctions complémentaires s’affiche. Quelques fonctions ne sont pas disponibles avec certains programmes ; dans ce cas, un signal sonore vous prévient. Nettoyage à...
  • Page 31 Régénération Ce mode sert à réchauffer des préparations cuites à l’avance. Comme les aliments sont réchauffés à la vapeur, ils ne perdent pas leur qualité. La saveur et la texture sont préservées comme si le plat venait d'être cuit à l'instant. On peut régénérer plusieurs préparations en même temps.
  • Page 32 SÉLECTION DES RÉGLAGES GÉNÉRAUX Dans le menu princi- pal, sélectionnez Ré- glages en tournant le BOUTON. Validez votre sélection. Pour naviguer dans le menu, tournez le BOUTON. Pour valider chaque ré- glage, appuyez sur le BOUTON. Réglages généraux Langue–sélectionnez la langue dans laquelle vous voulez lire les textes qui s'affichent à...
  • Page 33 Mode de cuisson Informations sur l'appareil Réglages par défaut Éclairage du four pendant l'utilisation – l'éclairage intérieur reste éteint lorsqu'on ouvre la porte du four durant la cuisson. Éclairage du four l'éclairage intérieur s'allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte ou que vous mettez le four en marche. Lorsque la cuisson est terminée, l'éclairage intérieur reste allumé...
  • Page 34 Cuisson avec la sonde thermométrique (sur certains modèles) Ce mode de cuisson permet de régler la température souhaitée au cœur de la viande. Le four reste actif jusqu’à ce que la température à cœur soit atteinte. Cette dernière est mesurée par la thermosonde. Retirez l'obturateur métallique qui protège la prise (elle se trouve à...
  • Page 35 ENTRETIEN & NETTOYAGE Avant de procéder au nettoyage, déconnectez le four du réseau électrique et laissez-le complètement refroidir. Les enfants ne doivent pas nettoyer l'appareil ou effectuer des tâches d'entretien sans surveillance. Surfaces en aluminium Nettoyez ces surfaces avec un détergent liquide non abrasif destiné à l’aluminium. Versez un peu de produit sur une éponge humide, enlevez les souillures, puis rincez à...
  • Page 36 NETTOYAGE CONVENTIONNEL Vous pouvez nettoyer les taches résistantes en suivant la méthode standard (avec des détergents en aérosols pour fours). Enlevez soigneusement tout résidu du produit lors du rinçage. Nettoyez le four et ses accessoires après chaque utilisation pour que les salissures ne s'incrustent pas.
  • Page 37 PROGRAMME DE NETTOYAGE À LA VAPEUR (NETTOYAGE VAPEUR) Avant de lancer le nettoyage à la vapeur, enlevez les plus gros résidus alimentaires qui maculent l'intérieur du four. Remplissez le réservoir avec de l'eau et réglez le programme Nettoyage vapeur. Dans le menu prin- cipal, sélectionnez Extras, puis Net- toyage vapeur.
  • Page 38 NETTOYAGE DU SYSTÈME VAPEUR La fréquence du nettoyage dépend de la dureté de l’eau. Dureté de l'eau Degré français (10 mg/l de Nombre de barres colorées Ca CO3) sur le papier réactif Très douce 0 à 5°fH 4 barres vertes Douce 5 à...
  • Page 39 NETTOYAGE DU FILTRE EN MOUSSE Chaque fois que vous nettoyez le réservoir d'eau ou détartrez l'appareil, nettoyez aussi le filtre en mousse. Enlevez le couvercle du réservoir d'eau. Détachez la tubulure d'arrivée d'eau de sa fixation. Nettoyez sous l'eau courante la tubulure d'arrivée d'eau et le filtre en mousse.
  • Page 40 DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES GRADINS EN FIL ET DES GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins. Enlevez les vis avec un tournevis. Tirez les gradins hors des trous situés sur la paroi arrière. Lorsque le nettoyage est terminé, revissez les gradins à la paroi avec un tournevis.
  • Page 41 DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR Tout d'abord, ouvrez complètement la porte (aussi loin qu'elle peut aller). Soulevez doucement les deux butées et tirez la porte vers vous. Refermez lentement la porte jusqu'à ce qu'elle forme un ange de 45° par rapport à...
  • Page 42 OUVERTURE AMORTIE (sur certains modèles) La porte du four est équipée d'un dispositif qui atténue la pression d'ouverture à partir d'un angle de 75 degrés. FERMETURE AMORTIE (sur certains modèles) La porte du four est équipée d'un dispositif qui atténue la pression de fermeture à partir d'un angle de 75 degrés.
  • Page 43 DÉMONTAGE ET REMONTAGE DES VITRES DE LA PORTE On peut nettoyer la face interne des vitres, mais il faut d’abord démonter la porte. Enlevez la porte du four (voir le chapitre DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR). Soulevez légèrement les supports situés sur les côtés droit et gauche de la porte (repère 1 sur le support) et retirez-les de la vitre (repère 2 sur le support).
  • Page 44 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE Les ampoules sont considérées comme des consommables et ne sont donc pas couvertes par la garantie. Avant de changer l’ampoule, enlevez les plats perforés et non perforés, la lèchefrite, la plaque à pâtisserie, la grille et les gradins. Utilisez un tournevis cruciforme Philips.
  • Page 45 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Solution Les touches ne répondent Déconnectez l'appareil du réseau électrique pendant pas, l’affichage reste figé. quelques minutes (retirez le fusible ou désarmez le disjoncteur, ou bien débranchez la prise secteur), puis reconnectez le four et remettez-le en marche. Le fusible de l'installation Contactez un électricien.
  • Page 46 MISE AU REBUT Cet appareil est emballé dans des matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans nuire à l’environnement. Les matériaux d’emballage sont pourvus dans ce but du marquage approprié. Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE).
  • Page 48 The appliance rating label is located on the inside of the appliance. When contacting the service department, have the complete type number to hand. You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card. fr (01-21)

Ce manuel est également adapté pour:

Ovs826rvsOvs836mat