Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR
TDR 7 AC / TDR 7+7 AC
TDR 8 AC / TDR 8+8 AC
AVERTISSEMENT
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser la machine.
FR
TDR-AC
9124346/ 2009

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fri-Jado TDR 7 AC

  • Page 1 TDR-AC MANUEL UTILISATEUR TDR 7 AC / TDR 7+7 AC TDR 8 AC / TDR 8+8 AC AVERTISSEMENT Lisez toutes les instructions avant d'utiliser la machine. 9124346/ 2009...
  • Page 2 CONSERVEZ CE MANUEL UTILISATEUR POUR UTILISATION FUTURE ! © 2020 Fri-Jado B.V., Oud Gastel, Pays-Bas Pour la durée et les conditions de la garantie, nous vous conseillons de contacter votre fournisseur.
  • Page 3 TDR-AC TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ......................5 Généralités ........................5 Identification de l'unité ...................... 5 Pictogrammes et symboles ....................5 Instructions de sécurité ..................... 6 1.4.1 Généralités ........................6 1.4.2 Déplacement ....................... 7 Hygiène ..........................7 Entretien et assistance technique ..................7 Rangement ........................
  • Page 4 TDR-AC Ajout d'une durée additionnelle au programme actif ............20 Interruption d'un programme ................... 21 Réglage de la minuterie (option) ..................21 Réinitialisation du signal d'alarme ................... 21 Mise hors tension ......................21 SETTINGS ........................22 Généralités ........................22 Information ........................22 6.2.1 Accès ........................
  • Page 5 TDR-AC INTRODUCTION Généralités Ce manuel est destiné à l'utilisateur de TDR-AC (Turbo Deli Rotisserie avec fonction de nettoyage). Il décrit les fonctions et commandes tout en fournissant des instructions assurant l'usage le plus efficient en toute sécurité afin de garantir une durée de vie prolongée pour l'unité. Tous les pictogrammes, symboles et dessins de ce manuel concernent le TDR-AC.
  • Page 6 TDR-AC Instructions de sécurité AVERTISSEMENT L'extérieur de l'unité peut être très chaud. AVERTISSEMENT La charge maximum au sommet de l'unité ne doit jamais dépasser 50 kg (110 lbs). AVERTISSEMENT Risque déchaussée glissante: Les déversements peuvent rendre les surfaces glissantes, nettoyer rapidement. AVERTISSEMENT Voir les instructions d'installation pour les exigences de mise à...
  • Page 7 TDR-AC 1.4.2 Déplacement Pour déplacer l'unité: • Avant de déplacer l'unité, mettez tout d'abord hors tension en débranchant la fiche de la prise murale puis videz le tiroir à graisse. Ensuite, laissez l'unité refroidir au moins dix minutes. • Débrancher l'alimentation en eau et le drain. •...
  • Page 8 USB simplifient la lecture, la modification et la création de programmes avec un PC. Pour ce faire, Fri-Jado propose un logiciel spécial. L'appareil dispose d'un programme de nettoyage automatisé qui nettoie l'unité.
  • Page 9 TDR-AC INSTALLATION ET PREMIÈRE UTILISATION Tous les matériaux d'emballage utilisées pour cette unité peuvent être recyclés. Après le déballage, contrôlez l'état de l'unité. En cas de dégâts, rangez l'emballage et contactez le transporteur dans les 15 jours ouvrables après la réception des marchandises. Déballage de l'unité...
  • Page 10 TDR-AC Installation et positionnement AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Instructions de mise à la terre: connectez l'appareil uniquement à un courant alternatif fourni par une prise murale mise à la terre, avec une tension secteur conforme aux informations indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Page 11 TDR-AC • Utilisez les tuyaux fournis avec la machine. • Une purge ouverte d'un diamètre d'au moins 40 mm (1.6 pouce) doit être disponible à proximité de l'unité. • L'appareil dispose d'une prise secteur et doit être connecté à une prise murale avec une tension secteur appropriée.
  • Page 12 TDR-AC FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Panneau de commande BOUTONS DE SÉLECTION ÉCRAN D'AFFICHAGE START BOUTON ROTOR PAUSE BOUTON OK STOP CANCEL PAVÉ ROTATIF (MOLETTE) Bouton Fonction BOUTONS DE SÉLECTION Sélection des onglets affichés. Mise en marche et arrêt de l’unité. ON / OFF Marche et arrêt d’un programme.
  • Page 13 De la sorte, leur graisse naturelle va baigner les autres poulets, leur offrant un aspect cuit parfaitement allégé. Voir la vidéo You-Tube : “Fri-Jado instruction for binding and loading chicken”. Pour préparer du poulet ou une autre volaille, vous pouvez travailler comme suit. 13 / 36...
  • Page 14 TDR-AC Traversez les blancs d’une pointe de la fourche à viande au niveau des ailes. Insérez l'autre pointe au niveau des pilons. N'oubliez pas d'inclure les ailes. Laissez de l'espace entre les produits pour assurer une exposition et un doré uniformes.
  • Page 15 TDR-AC 4.3.3 Chargement de l'unité avec des paniers à viande (accessoire) Si vous utilisez des paniers à viande, procédez comme suit : • Vous devez fixer les paniers à viande avec les goupilles adaptées. • Pendant le chargement de l'unité avec des paniers à viande, assurez-vous que le rotor est chargé...
  • Page 16 • Utilisez de préférence les épices spéciales pour le poulet et la viande de votre fournisseur Fri-Jado Grill. Il y a des mixes d’épices spéciaux pour la volaille, l’agneau, la viande de porc, la viande grande, le gibier et le poisson.
  • Page 17 TDR-AC 4.5.2 Retrait de broche en V (accessoire) Pour retirer la broche en V, vous pouvez appliquer le même principe que celui décrit en section 4.5.1. 4.5.3 Retrait des paniers à viande (accessoires) Pour retirer les paniers à viande, procédez de préférence comme suit: Levez légèrement les deux extrémités du panier à...
  • Page 18 TDR-AC Arrêt de l'unité Appuyez sur ON / OFF et maintenez pendant env. 3 secondes 18 / 36...
  • Page 19 TDR-AC FONCTIONNEMENT Début d'un programme 1. Appuyez sur le bouton de sélection de gauche. 2. Sélectionnez le programme requis. La durée totale du programme est affichée en minutes à côté de son nom. 3. Appuyez sur START/PAUSE. Utilisez le pavé rotatif ou les boutons fléchés pour alterner entre les programmes. •...
  • Page 20 TDR-AC Pendant la cuisson Durant la cuisson, l'écran affiche un graphique de la trajectoire de température prévue (ligne orange) et la température actuelle (champ orange clair). Sous le graphique, le nom du programme et la durée totale sont affichés. En bas de l'écran, la température actuelle dans l'unité et la durée restante sont indiquées.
  • Page 21 TDR-AC Interruption d'un programme Interruption temporaire : Appuyez sur START/PAUSE. Appuyez sur START/PAUSE à nouveau pour reprendre le programme. Interruption définitive : Appuyez sur STOP/CANCEL. Sélectionnez “oui”. Appuyez sur OK. Réglage de la minuterie (option) Avec cette fonction, l'utilisateur lance automatiquement un programme à une date et une heure prédéfinies.
  • Page 22 TDR-AC SETTINGS Généralités Les réglages de l’unité sont modifiables via le panneau de commande. Trois types de réglages sont proposés : • Information • Responsable • Service Information 6.2.1 Accès Activez le menu Settings (bouton de sélection droit). Sélectionnez “information”. Appuyez sur OK.
  • Page 23 TDR-AC Responsable Le menu responsable sert à définir les paramètres. 6.3.1 Accès 1. Activez le menu réglages (bouton de sélection droit). 2. Sélectionnez “responsable”. 3. Appuyez sur OK. Si un code pin a été défini: 1. Utilisez le pavé rotatif pour saisir le code pin. 2.
  • Page 24 TDR-AC PROGRAM Généralités Votre revendeur dispose de programmes chargés dans l'unité par ordinateur. Ces programmes varient avec la composition du produit et les souhaits du client et dépendent du client. Vous pouvez protéger les programmes de cuisson et les 'réglages sécurisés' en remplaçant le code pin “0000”...
  • Page 25 TDR-AC 7.2.2 Programmation de phase de cuisson Le tableau à l'écran contient les colonnes suivantes : • Durée • Température La rangée 1 concerne la phase 1, la rangée 2 la phase 2, etc. Il ne peut pas y avoir plus de 9 phases. Une cellule sélectionnée présente un cadre orange.
  • Page 26 TDR-AC Modification de programmes 1. Sélectionnez “modifier progr.”. 2. Appuyez sur OK. 3. Sélectionnez le programme requis. 4. Appuyez sur OK. Saisir le nom du programme 1. Sélectionnez la position du caractère. 2. Modifiez le caractère avec le pavé rotatif. 3.
  • Page 27 TDR-AC Suppression de programmes Une suppression de programme ne peut pas être annulée. 1. Sélectionnez “supprimer progr.”. 2. Appuyez sur OK. 3. Sélectionnez le programme. 4. Appuyez sur OK. 5. Vérifiez si le nom du programme correspond à celui que vous voulez supprimer.
  • Page 28 TDR-AC Tri des programmes Avec cette fonction, vous triez les programmes par ordre alphabétique. 1. Sélectionnez “classement alphabétique”. 2. Appuyez sur OK. 3. Utilisez les flèches pour sélectionner “oui”. 4. Appuyez sur OK. 28 / 36...
  • Page 29 TDR-AC NETTOYAGE ET MAINTENANCE AVERTISSEMENT L'appareil doit être déconnecté de l'alimentation pendant le nettoyage ou l'entretien et lors du remplacement des pièces. N'utilisez pas de matériaux agressifs ou abrasifs. Ils endommagent la surface ce qui rend plus difficile l'élimination de la saleté. Nettoyez soigneusement l'intérieur, les parties mobiles et les accessoires avec un produit nettoyant et de l'eau avant d'utiliser l'unité.
  • Page 30 9. Inspectez l'appareil et nettoyez-le manuellement si nécessaire. 10. Replacez le filtre inférieur et le distributeur de tablette. L'appareil est maintenant prêt à être utilisé. Contactez votre fournisseur pour les tablettes de nettoyage Rôtisserie Fri-Jado appropriées. 30 / 36...
  • Page 31 TDR-AC Nettoyage en Profondeur AVERTISSEMENT En ouvrant la porte pendant un programme de nettoyage, l'appareil s'arrête et passe à l'état de défaut. L'unité continuera lorsque la porte est fermée. En fonction des températures sur lesquelles vous opérez, la pollution s'accumulera à temps en raison de la combustion des particules de graisse sur les parois de la rôtisserie.
  • Page 32 TDR-AC DYSFONCTIONNEMENTS ET ENTRETIEN Avant de contacter votre fournisseur /revendeur en cas de dysfonctionnement, vous pouvez contrôler vous-même quelques points : • L’alimentation électrique fonctionne-t-elle correctement? Contrôlez les fusibles et l'interrupteur différentiel. • L'horloge de minuterie est-elle bien réglée? Élément Dysfonctionnement Action possible •...
  • Page 33 200 – 500 kPa 200 – 500 kPa Eau, pression Drainage, Connexion ouverte Min. 40 mm Min. 40 mm Modèles américains Model TDR 7 AC TDR 7+7 AC Dimensions Largeur 41 pouce 41 pouce Profondeur 38 ½ pouce 38 ½ pouce Hauteur 70½...
  • Page 34 TDR-AC Remarques. 34 / 36...
  • Page 35 TDR-AC Remarques. 35 / 36...
  • Page 36 TDR-AC Fri-Jado B.V. Fri-Jado Inc. Blauwhekken 2 1401 Davey Road, Suite 100 4751 XD Oud Gastel Woodridge IL 60517 The Netherlands Tel: +31 (0) 76 50 85 400 Tel: +1-630-633-7950 www.frijado.com 36 / 36...

Ce manuel est également adapté pour:

Tdr 7+7 acTdr 8 acTdr 8+8 ac