Avertissements Généraux; Avvertenze; General Directions - la Minerva C/E GF3 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Avvertenze

Generali
Le operazioni che rappresentano una si-
tuazione di potenziale pericolo per gli ope-
ratori sono evidenziate tramite il simbolo
sopra riportato.
Tutte le operazioni di manutenzione ordi-
naria e straordinaria della macchina
devono essere eseguite esclusivamente
da Operatori specializzati e competenti in
materia da noi autorizzati.
Ai sensi della direttiva 98/37 CE e succes-
sivi aggiornamenti si specifica che per
"OPERATORE" si intende la o le persone
incaricate di installare, far funzionare, re-
golare, eseguire la manutenzione, pulire,
riparare e trasportare la macchina.
Le Istruzioni per l'Uso sono parte integrante
della macchina e la devono accompagnare
per tutta la vita utile, fino alla demolizione.
Prima di provvedere a qualunque
operazione di Installazione / Uso /
Manutenzione si raccomanda di leggere
attentamente queste Istruzioni. Impedire
l'utilizzo della macchina agli operatori che
non conoscono le prescrizioni contenute
nelle Istruzioni.
Prima di incominciare ad utilizzare la macchina
l'operatore deve ricevere adeguate istruzioni
Consegnare il manuale a qualsiasi altro
utente o successivo proprietario della
macchina.
La Minerva s.r.l. non si riterrà responsabile di
inconvenienti, rotture, incidenti ecc. dovuti alla
non conoscenza o alla non applicazione delle
norme contenute nelle presenti Istruzioni.
Lo stesso dicasi per l'esecuzione di modifiche,
varianti e/o per l'installazione di accessori non
autorizzati.

General Directions

Operations that may be dangerous for
operators are pointed out by the
symbol above.
All
routine
and
extraordinary
maintenance operations of the
machine must only be carried out by
specialised and expert Operators
authorised by us.
In accordance to the CE 98/37 directive
and revisions thereof it is specified
that "OPERATOR" is the person(s)
charged with installing, running,
adjusting,
servicing,
cleaning,
repairing and transporting the
machine.
The Operating Instructions form an integral
part of the machine and must accompany the
mincer for its whole lifetime until demolition.
We recommend you read these
Instructions carefully before performing
any
Installation/Use/Maintenance
operation. All operators attending the
machine must know the directions
contained in the instruction manual.
The operator must be adequately trined
before starting to use the machine
Hand over this manual to any other user
or successive owner of the machine.
La Minerva s.r.l. cannot be held responsible for
drawbacks, breakdowns, accidents, etc. as a
result of the lack of knowledge or non application
of the rules contained in these Instructions
Manual. The same is true for any change,
modification and/or for the installation of non-
authorised parts.
8
Avertissements
Generaux
Les opérations présentant un danger
potentiel pour les opérateurs sont
signalées par le symbole représenté
dessus.
Toutes les opérations d'entretien ordinaire
et extraordinaire de la machine doivent
être effectuées exclusivement par des
Opérateurs spécialisés et compétents en
la matière agréés par notre société.
Aux termes de la directive98/37 CE
modifiée,
rappelons
que
par
"OPERATEUR" il faut entendre la ou les
personnes chargées d'installer, de faire
fonctionner, d'effectuer l'entretien, de
nettoyer, de réparer et de transporter la
machine.
Cette Notice d'Utilisation fait partie intégrante
de la machine et doit l'accompagner pendant
toute sa durée de vie, jusqu'à la démolition.
Lire attentivement cette Notice d'Utilisation
avant toute opération d'Installation/
Utilisation/Entretien.
L'utilisation de la machine par des
opérateurs ne connaissant pas les
prescriptions figurant dans la Notice est
interdite.
Avant d'utiliser la machinem l'opérateur doit
avoir reçu les instructions nécessaires à cet
effet
Remettre cette Notice à tout autre utilisateur
ou propriétaire ultérieur de la machine.
La Société la Minerva s.r.l. décline toute
responsabilité en cas d'inconvénients, ruptures
accidents etc. dus à la non connaissance ou à la
non application des normes exposées dans la
présente Notice, ainsi qu'en cas de modifications,
variantes et/ou d'installation d'accessoires non
autorisés.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières