3
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE (OBR. 1)/STRANA.3
3.1
Použitie návodu
Tento návod tvorí súčasť tvorí súčasť zariadenia a mali by ste si
ho ponechať pre prípad potreby v budúcnosti. Pred inštaláciou/
použitím jednotky si ho, prosím, pozorne prečítajte. Pri predaji
zariadenia je predajca povinný doručiť tento návod novému
majiteľovi spolu so zariadením.
3.2
Dodanie
zariadenie sa dodáva čiastočne zmontované v kartónovej krabici.
Balenie dodávky je zobrazené na obr. 1.
3.2.1
Dokumentácia dodávaná so zariadením
A1 Návod na použitie a údržbu
A2 Bezpečnostné pokyny
A3 Prehlásenie o zhode
A4 záručné podmienky
3.3
Likvidácia materiálov balenia
Materiály balenia neznečisťujú životné prostredie, no napriek
tomu by sa mali recyklovať alebo zlikvidovať v súlade s platnými
predpismi v danej krajine.
3.4
Bezpečnostné štítky
Dodržujte pokyny uvedené na bezpečnostných štítkoch, ktoré sú
upevnené na zariadení.
skontrolujte, či sa na zariadení nachádzajú a či sú čitateľné; v
opačnom prípade upevnite na pôvodné miesta náhradné štítky.
symbol e1 – Naznačuje, že zariadenie sa nemôže likvidovať
s domovým odpadom; pri zakúpení nového zariadenia sa
musí vrátiť predajcovi. elektrické a elektronické diely zariadenia sa
nemôžu opätovne použiť pre nesprávne použitie, pretože obsahujú
látky, ktoré predstavujú ohrozenia života.
symbol e2 – Naznačuje, že zariadenie je určené pre
profesionálne použitie, t.j. pre vyškolených ľudí, ktorí sú
informovaní o príslušných technických, právnych a legislatívnych
aspektoch a dokážu vykonať činnosti, ktoré sú potrebné pre
používanie a údržbu zariadenia.
symbol e3 – Naznačuje, že zariadenie je určené pre
neprofesionálne (domáce) použitie.
4
TECHNICKÉ INFORMÁCIE (OBR. 1)/STRANA.3
4.1
Použitie zariadenia
Toto zariadenie bolo navrhnuté pre individuálne čistenie vozidiel,
lodí, konštrukcií atď., odstraňovanie odolných nečistôt použitím
čistej vody a chemických čistiacich rozpúšťadiel.
Motory vozidiel môžete umývať len za predpokladu, že sa znečistená
vody odstráni podľa platných predpisov.
- Prívodná teplota vody: pozrite si výrobný štítok na zariadení.
- Tlak prívodu vody: min. 0,1 MPa – max. 1 MPa.
- Okolitá prevádzková teplota: nad 0°C.
zariadenie vyhovuje norme eN 60335-2-79/a1.
4.2
Obsluhujúci pracovník
symbol na prednom kryte identifikuje určeného obsluhujúceho
pracovníka pre zariadenie (profesionálny alebo neprofesionálny).
4.3
Nevhodné použitie
zariadenie nesmú používať ľudia bez skúseností alebo ľudia, ktorí si
neprečítali a nepochopili pokyny v návode.
Do zariadenia je zakázané zavádzať horľavé, výbušné a toxické kvapaliny.
zariadenie je zakázané používať v možnom horľavom alebo
výbušnom prostredí.
zakázané je tiež používanie iných ako originálnych náhradných častí
a náhradných dielov, ktoré neboli určené konkrétne pre tento model.
Je zakázané zariadenie akýmkoľvek spôsobom upravovať. akékoľvek
úpravy na zariadení spôsobia anulovanie a neplatnosť Prehlásenia o
zhode a zbavia výrobcu všetkej zodpovednosti spadajúcej pod
civilné a kriminálne právo.
4.4
Hlavné časti
B1 Nastaviteľná rozprašovacia tryska
B2 Bodec
B3 Pištoľ s bezpečnostnou poistkou
B4 Napájací kábel so zástrčkou (pre modely s touto funkciou)
B5 Vysokotlaková hadica
B6 Nádrž pre čistiaci prostriedok (pre modely s touto funkciou)
4.4.1
Príslušenstvo (ak je súčasťou dodávky – pozrite obr. 1)
C1 Čistiaci nástroj na trysku
C2 súprava rotačnej trysky
C3 rukoväť
C4 Kefa
C5 Navijak hadice
C6 súprava na vysávanie vody
C7 súprava na čistenie odtokových potrubí
C8 súprava kefy na veľké plochy
C9 súprava adaptérov
4.5
Bezpečnostné zariadenia
Výstraha – Nebezpečenstvo!
Neupravujte ani nenastavujte bezpečnostný ventil.
- Bezpečnostný ventil a/alebo ventil obmedzujúci tlak.
Bezpečnostný ventil je tiež ventilom regulujúcim tlak. Keď sa
uvoľní spúšť pištole, ventil sa otvorí a voda cirkuluje cez prívod
čerpadla, alebo sa vypúšťa na zem.
- Termostatický ventil (D1, ak je nainštalovaný)
ak teplota vody prekročí teplotu nastavenú výrobcom,
termostatický ventil vypúšťa horúcu vodu a napúšťa množstvo
studenej vody rovnajúce sa množstvu vypustenej vody, kým sa
neobnoví správna teplota.
- Bezpečnostná poistka (D): zabraňuje náhodnému rozstrekovaniu vody.
5
INŠTALÁCIA (OBR. 2)/STRANA.4
5.1
Montáž
Výstraha – Nebezpečenstvo!
Všetky inštalačné a montážne činnosti sa musia
vykonať po odpojení zariadenia od hlavného prívodu
energie.
Montážny postup je zobrazený na obr.2.
5.2
Montáž rotačnej trysky
(Pre modely s touto funkciou)
súprava rotačnej trysky umožňuje umývanie s väčšou účinnosťou.
Použitie rotačnej trysky môže spôsobiť 25 % zníženie tlaku v
porovnaní s tlakom dosiahnuteľným pri nastaviteľnej tryske.
rotačná tryska má však vyšší čistiaci výkon v dôsledku rotácie prúdu vody.
5.3
Elektrické pripojenie
Výstraha – Nebezpečenstvo!
Skontrolujte, či sa napätie a frekvencia napájania
(V-Hz) zhodujú s hodnotami určenými pre zariadenie, ktoré
sú uvedené na výrobnom štítku (obr. 2). Zariadenie by sa
mala napájať iba zo siete s adekvátnym uzemnením a s
diferenciálnym bezpečnostným prerušovačom obvodu (30 mA)
pre prerušenie dodávky elektrickej energie v prípade skratu.
5.3.1
Použitie predlžovacích káblov
Používajte káble a zástrčky so stupňom ochrany „iPX5".
Prierez kábla musí byť úmerný jeho dĺžke; čím je dlhší, tým
väčší musí byť jeho prierez. Viď tabuľku i.
5.4
Pripojenie prívodu vody
Výstraha – Nebezpečenstvo!
Používať sa môže iba čistá alebo filtrovaná voda.
Množstvo privádzanej vody sa musí zhodovať s kapacitou
čerpadla.
zariadenie umiestnite čo najbližšie k systému dodávky vody.
5.4.1
Body pripojenia
l Výstup vody (OuTLeT)
n Prívod vody s filtrom (iNLeT)
5.4.2
Pripojenie k hlavnému prívodu vody
zariadenie môžete pripojiť priamo k prívodu pitnej
83
Slovensky
SK