Télécharger Imprimer la page

THERMOROSSI PIDRA 14 Manuel D'installation, D'utilisation Et Entretien page 16

Publicité

Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien
PIDRA 14
5.5 SCHÉMA HYDRAULIQUE INDICATIF AVEC BALLON D'EAU CHAUDE SANITAIRE À ÉCHANGEUR +
CHAUFFAGE
A :
R :
S :
VNR : valvola di non ritorno
VEC : vaso di espansione chiuso per protezione impianto
Legenda
Sonda PT100
Alla morsettiera CN5 (morsetti 5 – 6)
Alimentazione dalla scheda alla VDEV3V
Alla morsettiera CN3 (morsetti 5 - 7 - 8)
A: andata impianto riscaldamento
R: ritorno impianto riscaldamento
S: saracinesca
VNR: valvola di non ritorno
VEC: vaso di espansione chiuso per protezione impianto
VSP: valvola saracinesca (da parzializzare in funzione delle
perdite di carico dell'impianto)
VM3VT: valvola miscelatrice term. fisso 55°C
VDEV3V: valvola deviatrice 3 vie
APPARECCHIO
Dans le but de garantir une bonne absorption de la chaleur produite par le générateur il est recommandé d'utiliser un ballon avec
une capacité adéquate à la puissance du générateur en termes de volume et échange thermique. Le ballon doit avoir une capacité
minimale de 300 litres. Dans tous les cas, le ballon doit être capable d'absorber complètement la puissance que le générateur est
capable de fournir.
Si cette exigence n'est pas respectée, le générateur peut augmenter la température de l'eau au point de déclencher le thermostat
limite de protection, ce qui bloquera la chute du combustible dans le brûleur et donc l'extinction forcée de l'appareil.
L'installateur doit prévoir une vanne à trois voies, motorisée vers le système, alimentée par l'unité centrale de commande de
l'appareil. Si la sonde SACS descend en dessous de la température minimale réglée, l'unité centrale de commande se déclenche
pour alimenter la broche 8 du bornier CN3 ; à l'inverse, elle alimente la broche 7 lorsque la sonde SACS a atteint la température
maximale réglée. Par conséquent, le système doit être conçu de manière à ce que l'eau chaude produite par le générateur puisse
atteindre les différentes pièces en agissant éventuellement sur les vannes de zone.
ATTENTION : le générateur doit obligatoirement être relié à la terre. Le non-respect de cette règle inflige au
corps de l'appareil de sérieux dommages, non couverts par la garantie. Faire contrôler la mise à la terre par
un technicien électricien autorisé. Il ne doit pas y avoir de potentiel électrique (Volt) entre la mise à la terre
du générateur et la mise à la terre réelle du système (prise de terre). Pour éviter la corrosion électrochimique
du corps de l'appareil, il ne faut pas utiliser de tubes ou de raccords galvanisés. Les autres matériaux
doivent être reliés à la terre par des câbles de masse spéciaux afin d'obtenir un système de mise à la terre
équipotentiel.
Page 15
Sonda PT100
S
A
S
S
andata impianto riscaldamento
ritorno impianto riscaldamento
saracinesca
schema idraulico - bollitore a serpentino.dft 03/05/2016
Alimentazione dalla scheda alla VDEV3V
VM3VT
R
VNR
S
VEC
VSP
VSP : valvola saracinesca ( da parzializzare in funzione delle
perdite di carico dell' impianto).
VM3VT : valvola miscelatrice term. fisso 55°c.
VDEV3V : valvola deviatrice 3 vie
Légende
Sonde PT100
Au bornier CN5 (bornes 5 – 6)
Alimentation de la carte à la VDEV3V
Au bornier CN3 (bornes 5 - 7 - 8)
A : Départ circuit de chauffage
R : retour circuit de chauffage
S : vanne
VNR : clapet de non-retour
VEC : vase d'expansion fermé pour protection circuit
VSP : vanne (à partialiser en fonction de la perte de charge
du circuit)
VM3VT : vanne mélangeuse therm. fixe 55 °C
VDEV3V : vanne de répartition 3 voies
APPAREIL
Alla morsettiera CN5
(Morsetti
5 - 6 )
Alla morsettiera CN3
(Morsetti
5 - 7 - 8)
R
A

Publicité

loading