Télécharger Imprimer la page
Pioneer AVH-A210BT Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AVH-A210BT:

Publicité

Liens rapides

AVH-A210BT
AUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVD
Mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pioneer AVH-A210BT

  • Page 1 AVH-A210BT AUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVD Mode d'emploi...
  • Page 2 Table des matières ■ AUX........32 Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer. ■ Veuillez lire attentivement ces Paramètres....... 33 instructions de façon à savoir comment Affichage de l’écran de configuration ....33 utiliser votre modèle correctement. Paramètres du système ........... 33 Après avoir terminé...
  • Page 3 Précautions Certaines lois nationales ou gouvernementales peuvent interdire ou restreindre l’emplacement et l’utilisation de ce produit dans votre véhicule. Veuillez vous conformer à toutes les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation, l’installation et le fonctionnement de ce produit. Pour la mise au rebut de ce produit, ne le mélangez pas avec les déchets domestiques habituels. Un système de collecte spécifique pour les produits électroniques usagés existe conformément à...
  • Page 4 (ACC OFF) et contactez votre revendeur ou le centre de service Pioneer agréé le plus proche. N’utilisez pas ce produit dans ces conditions, car vous risquez de provoquer un incendie, une décharge électrique ou toute autre défaillance.
  • Page 5 Conseils pour une conduite sécuritaire ATTENTION • LE FIL VERT CLAIR SUR LE CONNECTEUR D’ALIMENTATION EST CONÇU POUR DÉTECTER L’ÉTAT D’ARRÊT DU VÉHICULE ET DOIT ÊTRE RACCORDÉ AU CIRCUIT D’ALIMENTATION DU CONTACTEUR DU FREIN DE STATIONNEMENT. TOUTE CONNEXION OU UTILISATION INCORRECTE DE CE FIL RISQUE D’ENTRAÎNER LE NON-RESPECT DES LOIS EN VIGUEUR ET DE PROVOQUER DES DOMMAGES CORPORELS ET MATÉRIELS GRAVES.
  • Page 6 • Pioneer ne peut pas garantir la compatibilité avec tous les périphériques de stockage de masse USB et décline toute responsabilité en cas de perte de données sur des lecteurs multimédias, des iPhone, des smartphones ou d’autres périphériques lors de l’utilisation de ce produit.
  • Page 7 • La fonction Pioneer CarStereo-Pass est disponible uniquement en Allemagne. Protection du panneau et de l’écran LCD • N’exposez pas l’écran LCD aux rayons directs du soleil lorsque ce produit reste inutilisé. Un dysfonctionnement de l’écran LCD risque de se produire en raison des températures élevées.
  • Page 8 Pièces et commandes Unité principale VOL (+/ MUTE Appuyez pour afficher le menu principal. Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension. Pour le remettre sous tension, appuyez sur n’importe quel bouton. REMARQUE L’icône s’affiche lorsque l’appareil est sous tension. DISP Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l’affichage.
  • Page 9 Commandes de base Réinitialisation du microprocesseur PRÉCAUTION • Appuyez sur le bouton RESET pour restaurer les valeurs par défaut des réglages et du contenu enregistrés. – N’effectuez pas cette opération lorsqu’un périphérique est connecté à ce produit. – Certains réglages et contenus enregistrés ne sont pas réinitialisés. •...
  • Page 10 Touches courantes de l’écran tactile Bascule entre la lecture et la pause. Ces touches permettent de sauter des fichiers (ou des pistes) vers l’avant ou vers l’arrière. Effectue un retour rapide ou une avance rapide. Touchez à nouveau pour changer la vitesse de lecture. Arrête la lecture.
  • Page 11 Utilisation de la barre temporelle Vous pouvez changer le point de lecture en faisant glisser la touche. REMARQUE La fonction de la barre de menus peut varier selon la source sélectionnée. Écran de menu principal 6/10 Radio CD/DVD BluetoothAudio Camera Icônes de source Réglage de l’heure et de la date (page 45) Paramètres (page 33) et Menu Favoris (page 44)
  • Page 12 Bluetooth Connexion Bluetooth Activez la fonction Bluetooth du périphérique. Appuyez sur Touchez , puis L’écran de menu Bluetooth apparaît. Touchez [Connexion]. Touchez L’appareil commence à rechercher les périphériques disponibles, puis les affiche dans la liste de périphériques. Touchez le nom du périphérique Bluetooth. Une fois le périphérique correctement enregistré, le système établit une connexion Bluetooth.
  • Page 13 PRÉCAUTION Ne mettez jamais ce produit hors tension et ne déconnectez jamais le périphérique pendant le réglage de Bluetooth. Élément de menu Description [Connexion] Connectez, déconnectez ou supprimez manuellement un périphérique Bluetooth. Touchez pour supprimer le périphérique enregistré. Pour connecter manuellement un périphérique Bluetooth enregistré, touchez le nom du périphérique.
  • Page 14 Sélection des périphériques Bluetooth connectés Vous pouvez basculer entre les périphériques Bluetooth connectés à l’aide de la touche de commutation de périphériques du menu Bluetooth. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à trois périphériques Bluetooth sur ce produit (page 12). • Le lecteur audio Bluetooth peut basculer sur d’autres périphériques Bluetooth sur l’écran de lecture audio Bluetooth.
  • Page 15 Utilisation de l’historique des appels Passez un appel téléphonique à partir d’un appel reçu , d’un appel composé ou d’un appel manqué Saisie directe d’un numéro de téléphone Composez le numéro de téléphone, puis touchez pour passer l’appel. ▶Pour mettre fin à l’appel Touchez Utilisation des listes de numérotation prédéfinies ▶Enregistrement d’un numéro de téléphone...
  • Page 16 Paramètres du téléphone Appuyez sur , puis touchez Élément de menu Description [Réponse auto] Sélectionnez [Act] pour répondre automatiquement à un [Act] [Dés] appel entrant. [Tonalité] Sélectionnez [Act] si les haut-parleurs n’émettent pas la [Act] [Dés] sonnerie. [Inverser le nom] Sélectionnez [Oui] pour changer l’ordre du prénom et du nom dans l’annuaire.
  • Page 17 • Si le transfert de l’annuaire ne fonctionne pas, déconnectez votre téléphone, puis recommencez l’appairage de votre téléphone vers ce produit. ▶Effectuer et recevoir des appels • Il se peut que vous entendiez un bruit dans les situations suivantes : –...
  • Page 18 • Quand vous parlez sur le périphérique Bluetooth connecté à ce produit via Bluetooth, la lecture peut être interrompue. Appuyez sur Touchez , puis L’écran de réglage du système apparaît. Touchez [Réglages source AV]. Vérifiez que [Bluetooth Audio] est activé. Appuyez sur Touchez [Bluetooth Audio].
  • Page 19 • ROM (fichiers audio ou vidéo compressés sur disque) • DVD-Video • USB Les sources suivantes peuvent être lues ou utilisées en raccordant un périphérique auxiliaire. • iPod • Audio Bluetooth® • AUX Sélection d’une source Source sur l’écran de sélection de source AV Appuyez sur Touchez l’icône de source.
  • Page 20 Smartphone (périphérique Android™) Voici les méthodes pour connecter un smartphone à ce produit. Les sources disponibles varient selon la méthode de connexion. • Connexion via Bluetooth (page 20) Smartphones compatibles La compatibilité n’est pas garantie avec tous les smartphones. Pour en savoir plus sur la compatibilité...
  • Page 21 Cette touche permet d’afficher la liste des canaux préréglés. Sélectionnez un élément dans la liste ([1] à [6]) pour basculer sur le canal préréglé. Cette touche permet de sélectionner la bande FM1, FM2, FM3, MW ou LW. Cette touche permet d’activer la fonction BSM (Best Stations Memory, mémoire des meilleures stations) (page 21).
  • Page 22 L’écran de réglage du système apparaît. Touchez [Réglages source AV]. Touchez [Paramètres radio]. Les éléments de menu varient selon la source. Élément de menu Description [Local] La syntonisation de recherche locale vous [Dés] permet de rechercher uniquement les stations FM : [Niveau1] [Niveau2] [Niveau3] de radio ayant un signal suffisant.
  • Page 23 Élément de menu Description [Son Tuner]* Cette fonction permet de modifier la qualité sonore du syntoniseur FM. [Musique] Cette fonction permet de donner la priorité à la qualité sonore. [Parole] Cette fonction permet de donner la priorité à la réduction du bruit. [Standard] Cette fonction n’applique aucun effet.
  • Page 24 Source audio Description de l’écran de la source audio Indicateur de numéro de piste Ces fonctions permettent d’activer la lecture répétée du disque ou de la piste en cours. Ces fonctions permettent de lire ou pas les pistes dans un ordre aléatoire. Sélectionne une piste dans la liste.
  • Page 25 Ces fonctions permettent d’activer la lecture répétée de tous les fichiers, du chapitre en cours ou du titre en cours. Ces fonctions permettent de commuter le son et la langue des sous-titres. Affiche la barre de fonctions masquée. Recherche la partie que vous souhaitez lire. Touchez [Title], [Chapter], [10Key] ou [Track], puis saisissez le nombre souhaité...
  • Page 26 PRÉCAUTION N’insérez aucun objet autre qu’un disque dans le logement de chargement de disque. Insertion d’un disque Insérez un disque dans le logement de chargement de disque. La source change et la lecture démarre. REMARQUE Si le disque est déjà inséré, sélectionnez [CD/DVD] comme source de lecture. Éjecter un disque Appuyez sur Branchement d’un périphérique de stockage USB...
  • Page 27 Procédure de démarrage Pour un disque Insérez le disque (page 26). CONSEIL Si le disque est déjà inséré, sélectionnez [CD/DVD] comme source de lecture. Pour USB Branchez le périphérique de stockage USB sur le câble USB (page 26). CONSEIL Si le USB est déjà inséré, sélectionnez [USB] comme source de lecture. Commandes de base CONSEIL Vous pouvez régler la taille d’écran pour les fichiers vidéo et image (page 45).
  • Page 28 Bascule entre les types de fichiers multimédias suivants. [Music] : fichiers audio compressés [Video] : fichiers vidéo compressés [Photo] : fichiers image Sélectionne un fichier dans la liste. Touchez un fichier de la liste pour le lire. CONSEIL Touchez une dossier de la liste pour afficher son contenu. Vous pouvez lire un fichier de la liste en le touchant.
  • Page 29 Bascule entre les types de fichiers multimédias suivants. [Music] : fichiers audio compressés [Video] : fichiers vidéo compressés [CD-DA] : données audio (CD-DA) Sélectionne un fichier dans la liste. Touchez un fichier de la liste pour le lire. CONSEIL Touchez une dossier de la liste pour afficher son contenu. Vous pouvez lire un fichier de la liste en le touchant.
  • Page 30 iPod Configuration pour iPod Lorsque vous connectez un iPod/iPhone à ce produit, les réglages sont automatiquement configurés en fonction du périphérique à connecter. iPod/iPhone compatibles Ce produit prend en charge uniquement les modèles d’iPod/iPhone et les versions du logiciel de l’iPod suivants. Les autres modèles ou versions risquent de ne pas fonctionner correctement.
  • Page 31 Appuyez sur Touchez [iPod]. Commandes de base Source audio Description de l’écran de la source audio CONSEIL Lorsque vous touchez les informations de texte, toutes les informations s’affichent par défilement uniquement lorsque le frein de stationnement est serré. Ces fonctions permettent de définir une plage de lecture pour tous les fichiers de la liste sélectionnée ou pour le morceau en cours.
  • Page 32 Description de l’écran Apple Music Radio Le menu contextuel pour Apple Music Radio s’affiche. • Touchez [Play More Like This] pour lire des chansons similaires à la chanson en cours de lecture. • Touchez [Play Less Like This] pour ne jamais relire la chanson en cours de lecture. •...
  • Page 33 Commandes de base Description de l’écran AUX CONSEILS • Touchez un point quelconque sur l’écran ; les touches de l’écran tactile s’affichent. • Vous pouvez régler la taille d’écran pour l’image de la vidéo (page 45). Cette fonction permet de basculer entre l’entrée vidéo et l’entrée audio. Paramètres Vous pouvez régler divers paramètres dans le menu principal.
  • Page 34 [Act] (page 34). PRÉCAUTION Pioneer recommande d’utiliser une caméra reproduisant des images inversées ; dans le cas contraire, l’image à l’écran risque d’être inversée. • Vérifiez immédiatement que l’écran affiche une image de caméra de rétrovisée lorsque le levier de vitesse est placé...
  • Page 35 Élément de menu Description [Masse] La polarité du câble raccordé est négative. REMARQUE Cette fonction est disponible lorsque [Entrée caméra] est réglé sur [Act]. [Mode sécurité] Élément de menu Description [Mode sécurité] Sélectionnez le mode de sécurité permettant d’utiliser [Act] [Dés] certaines fonctions uniquement lorsque vous garez le véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein à...
  • Page 36 [Bip] Élément de menu Description [Bip] Sélectionnez [Dés] pour désactiver le signal sonore lorsque [Act] [Dés] vous appuyez sur un bouton ou touchez l’écran. [Étalonnage écran tactile] Si la position des touches de l’écran tactile est décalée par rapport à la position où celles- ci réagissent quand vous touchez l’écran, ajustez leur position sur l’écran tactile.
  • Page 37 Élément de menu Description [Temps] Passe le variateur à allumé ou éteint à l’heure que vous avez réglée. [Jour/Nuit] Réglage de la durée du variateur en journée ou la nuit. Vous pouvez utiliser cette fonction quand [Manuel] est réglé sur [Commande intensité]. [Jour] Désactive la fonction de variateur.
  • Page 38 Élément de menu Description [Luminosité] Réglez l’intensité du noir. [-24] à [+24] [Contrast] Réglez le contraste. [-24] à [+24] [Couleur]* Réglez la saturation des couleurs. [-24] à [+24] [Teinte]* Réglez la tonalité de couleur (la couleur accentuée, rouge [-24] à [+24] ou vert).
  • Page 39 Élément de menu Description (Personnalisé) Affiche l’écran de personnalisation de la couleur d’éclairage. Pour personnaliser la couleur définie, touchez , puis touchez pour régler la luminosité et le niveau de rouge, vert et bleu en vue d’activer votre couleur favorite. Pour mémoriser la couleur personnalisée, maintenez la touche [Memo] enfoncée, et la couleur personnalisée sera disponible lors du prochain réglage de l’éclairage en...
  • Page 40 Élément de menu Description [Fader/Balance] Touchez pour régler l’équilibre des haut-parleurs avant/arrière. Réglez [Avant] et [Arrière] sur [0] lors de l’utilisation d’un système à double haut-parleur. Touchez pour régler l’équilibre des haut- parleurs gauche/droite. CONSEIL Vous pouvez également régler la valeur en faisant glisser le point sur le tableau affiché.
  • Page 41 Élément de menu Description [Paramètres subwoofer] Sélectionnez la phase, la fréquence de coupure LPF et la pente du haut-parleur d’extrêmes graves (page 41). [Position d'écoute] Sélectionnez la position d’écoute souhaitée comme centre [Dés] [Avant Gauche] des effets sonores. [Avant Droit] [Avant] [Tout] [Alignement temporel] Sélectionnez ou personnalisez les paramètres...
  • Page 42 Touchez , puis Touchez [Filtre] ou [Paramètres du subwoofer]. Touchez pour passer au haut-parleur suivant. Touchez pour sélectionner la position de coupure. Touchez pour sélectionner la pente de coupure. Les éléments suivants peuvent également être réglés. Bascule la phase du haut-parleur d’extrêmes graves entre la position normale et la position inversée.
  • Page 43 Élément de menu Description [Parental] Définissez les restrictions afin que les enfants ne puissent pas regarder des scènes violentes ou destinées à un public adulte. Vous pouvez définir le niveau de verrouillage parental par pas comme souhaité. Touchez les touches [0] à [9] pour saisir un numéro de code à...
  • Page 44 [Durée image diaporama] Élément de menu Description [Durée image diaporama] Sélectionnez l’intervalle des diaporamas de fichier image [5sec] [10sec] [15sec] sur ce produit. [Manuel] [Réglages signal vidéo] Élément de menu Description [AUX] Sélectionnez le réglage de signal vidéo adapté lorsque [Automatique] [PAL] vous connectez ce produit à...
  • Page 45 Sélection/suppression d’un raccourci Appuyez sur , puis touchez Touchez Pour le sélectionner, touchez l’élément de menu. Pour le supprimer, touchez la colonne de menu favorite et maintenez la pression. L’élément de menu sélectionné est supprimé de l’écran [Favoris]. Autres fonctions Réglage de l’heure et de la date Touchez l’heure actuelle sur l’écran.
  • Page 46 à votre problème commandes AV ici, contactez votre revendeur ou le centre de service Pioneer agréé le plus proche. Impossible de lire le CD ou DVD. → Le disque a été inséré à l’envers. – Insérez le disque avec l’étiquette vers le haut.
  • Page 47 – Insérez un disque rond normal. L’image est très trouble/déformée et → Les fichiers du disque sont dans un sombre pendant la lecture. format incorrect. → Le disque contient un signal interdisant – Vérifiez le format des fichiers. la copie. (Certains disques peuvent en →...
  • Page 48 Pioneer le plus proche. – Patientez jusqu’à ce que la température du produit revienne dans la plage de fonctionnement normal.
  • Page 49 Si le message d’erreur s’affiche toujours lecteur intégré. après cette action, contactez votre • La lecture des disques peut ne pas être revendeur ou un centre de service Pioneer possible à cause de leurs caractéristiques, agréé. de leur format, de l’application utilisée pour l’enregistrement, de...
  • Page 50 • Les secousses dues à la route peuvent interrompre la lecture du disque. • Lisez les précautions d’emploi des disques avant de les utiliser. Conditions ambiantes pour le disque Disques enregistrés en AVCHD • Par temps très chaud, un dispositif protège ce produit en le mettant Cet appareil n’est pas compatible avec les disques enregistrés au format AVCHD...
  • Page 51 • Fabriqué sous licence de Dolby • Les disques ayant été enregistrés au Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le format d’enregistrement vidéo (mode VR) symbole double-D sont des marques ne peuvent pas être lus. deposees de Dolby Laboratories. • Les disques DVD-R DL (double couche) ayant été...
  • Page 52 périphérique de stockage ou les fichiers • Certains périphériques de stockage USB peuvent ne pas être lus correctement. connectés à ce produit peuvent produire • Les informations textuelles de certains un bruit parasite affectant la radio. fichiers audio et vidéo risquent de ne pas •...
  • Page 53 • Les fichiers de sous-titres nommés avec la Tableau de compatibilité des même chaîne de caractères avant supports l’extension que le fichier DivX sont associés au fichier DivX. Les chaînes de Généralités caractères avant l’extension doivent être • Durée de lecture maximum d’un fichier identiques.
  • Page 54 CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW Fréquence d’échantillonnage : 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz Extension de fichier : .mp3 Débit binaire : 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, Compatibilité AAC 80, 96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, •...
  • Page 55 • La séquence de sélection de dossiers ou Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces d’autres opérations peut être modifiée marques par PIONEER CORPORATION est sous selon le logiciel de codage ou d’écriture. licence. Les autres marques ou noms •...
  • Page 56 Cisco aux États-Unis et dans d’autres pays. • Pioneer n’accepte aucune responsabilité pour les données perdues depuis un iTunes iPod, même si ces données sont perdues pendant l’utilisation de ce produit.
  • Page 57 Avis concernant la Utilisation correcte de visualisation de DVD- l’écran LCD Video Manipulation de l’écran LCD Ce produit fait appel à des principes technologiques destinés à interdire la • Lorsque l’écran LCD est exposé à la piraterie des œuvres protégées par des lumière directe du soleil pendant un long droits d’auteur, principes qui sont eux- moment, il devient très chaud, ce qui...
  • Page 58 • De petits points noirs ou blancs (points centre de service Pioneer agréé le plus lumineux) peuvent apparaître sur l’écran proche. LCD. Ils sont inhérents aux caractéristiques de l’écran LCD et Spécifications n’indiquent pas un dysfonctionnement. • L’écran LCD sera difficile à voir s’il est Généralités...
  • Page 59 Puissance de sortie continue : Disques utilisables : 22 W × 4 (50 Hz à 15 kHz, 5 % THD, DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, CD- charge de 4 Ω, les deux canaux RW, DVD-R, DVD-RW, DVD-R DL alimentés) Numéro de région : 2 Impédance de charge : Format des signaux : 4 Ω...
  • Page 60 Format de décodage WMA : 72 dB (réseau IEC-A) Ver. 7, 7.1, 8, 9, 9.1, 9.2 (audio 2 canaux) Syntoniseur MW (Windows Media Player) Gamme de fréquences : Format de décodage AAC : 531 kHz à 1 602 kHz (9 kHz) MPEG-4 AAC (décodage iTunes Sensibilité...
  • Page 61 © 2018 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. <OPM_AVHA210BTEU5_fr_A> EU...