Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manual de instalación y uso
Instructions & installation manual
Manuel d'installation et utilisation
Manual de instalação e uso
HAVERLAND
APP
"SMARTBOX"
OPCIONAL / NOT SUPPLIED
EN OPTION / OPCIONAL
OTTiMO_V1_30May2019_MISA_ESUKFP2019
"WIRELESS"
OPCIONAL / NOT SUPPLIED
EN OPTION / OPCIONAL
OTTiMO
Español
English
Français
Português
www.haverland.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haverland OTTiMO Série

  • Page 1 Manual de instalación y uso OTTiMO Instructions & installation manual Manuel d’installation et utilisation Manual de instalação e uso HAVERLAND Español English "WIRELESS" "SMARTBOX" OPCIONAL / NOT SUPPLIED OPCIONAL / NOT SUPPLIED Français EN OPTION / OPCIONAL EN OPTION / OPCIONAL Português...
  • Page 2: Table Des Matières

    ÍNDICE 1. ADVERTENCIAS GENERALES 2. INSTALACIÓN 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 PANEL DE CONTROL 3.2 PANTALLA LCD 3.3 EMISOR AUTOPROGRAMABLE "WIRELESS" 3.4 MODOS DE FUNCIONAMIENTO 3.5 INICIO - PRIMERA CONEXIÓN 3.6 DESCONEXIÓN / CONEXIÓN DEL EMISOR 3.7 PARÁMETROS DE SERIE 3.8 ELECCIÓN MODOS DE FUNCIONAMIENTO 3.9 ¿CÓMO CAMBIAR LAS TEMPERATURAS PREESTABLECIDAS? 3.10 ¿CÓMO CAMBIAR HORA, DÍA Y EL PERFIL FUNCIONAMIENTO? 3.11 FUNCIÓN AHORRO "VENTANAS ABIERTAS"...
  • Page 3 INDEX 1. AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX 2. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 3. FONCTIONNEMENT 3.1 PANNEAU DE COMMANDE 3.2 ÉCRAN LCD 3.3 RADIATEUR AUTO-PROGRAMMABLE « WIRELESS » 3.4 MODES DE FONCTIONNEMENT 3.5 DÉMARRAGE - PREMIÈRE CONNEXION 3.6 DÉCONNEXION / CONNEXION DU RADIATEUR 3.7 PARAMÈTRES DE SÉRIE 3.8 SÉLECTION MODES DE FONCTIONNEMENT 3.9 COMMENT CHANGER LES TEMPÉRATURES PRÉDÉFINIES? 3.10 COMMENT CHANGER L'HEURE, JOUR, PROFIL FONCTIONNEMENT ?
  • Page 4: Advertencias Generales

    1. ADVERTENCIAS GENERALES • Por favor, lea estas instrucciones detenidamente. • Para desconectar el emisor de la red eléctrica saque la clavija de alimentación del enchufe. Nunca tire del cable. • No dejar el cable de conexión en contacto con el aparato mientras esté encendido. •...
  • Page 5 1. ADVERTENCIAS GENERALES aparato o realizar operaciones de mantenimiento. • Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia o conocimientos, siempre y cuando hayan sido debidamente formados y sean supervisados por alguien que entienda los riesgos.
  • Page 6: Instalación

    2. INSTALACIÓN IMPORTANTE • Es indispensable que el emisor SE FIJE FIRMEMENTE A UNA PARED ESTABLE, NIVELADA Y QUE PUEDA SOPORTAR EL PESO DEL EMISOR. • Por su construcción, el emisor es muy pesado. Por favor, tenga cuidado en el proceso de instalación.
  • Page 7 2. INSTALACIÓN Plantilla incluida Atornille hasta tocar la patilla inferior (M. 6 x 40 mm) 4 Tornillos 5,5 x 60 mm El emisor es pesado. Si es necesario, solicite ayuda durante la instalación. Puede producirse daños personales. OTTiMO...
  • Page 8 2. INSTALACIÓN Apoye el emisor 1. Colocar 2. Caer 3. Apoyar Para finalizar, le rogamos se IMPORTANTE: Atornille asegure que el completamente emisor ha quedado para fijar el perfectamente emisor anclado a la pared. INFORMACIÓN (W) “A” (mm) “B” (mm) “C”...
  • Page 9: Funcionamiento

    3. FUNCIONAMIENTO 3.1 PANEL DE CONTROL 1. Pantalla 2. Tecla disminuir 3. Tecla aumentar 4. Tecla programación 5. Tecla standby 3.2 PANTALLA LCD 6. Menú modo funcionamiento 7. Perfil de funcionamiento 8. Indicador de función de bloqueo 9. Indicador de función ventanas abiertas 10.
  • Page 10: Emisor Autoprogramable "Wireless

    3. FUNCIONAMIENTO 3.3 EMISOR AUTOPROGRAMABLE “WIRELESS” * Los emisores OTTiMO Haverland son una nueva gama de emisores térmicos que incorporan el novedoso termostato AUTOPROGRAMABLE inteligente i2Control. * Su emisor está listo para aprender sus rutinas diarias y para comenzar a funcionar SIN NECESIDAD DE CONFIGURAR ABSOLUTAMENTE NADA.
  • Page 11: Inicio - Primera Conexión

    3. FUNCIONAMIENTO 3.5 INICIO - PRIMERA CONEXIÓN Pulse el interruptor situado en el lateral derecho Comienza la secuencia de arranque con una duración de 5 segundos aprox. El emisor vuelve al estado anterior a la desconexión eléctrica OTTiMO...
  • Page 12: Desconexión / Conexión Del Emisor

    3. FUNCIONAMIENTO 3.6 DESCONEXIÓN / CONEXIÓN DEL EMISOR Para desconectar el emisor pulse tecla Para conectar el emisor volver a pulsar tecla El emisor vuelve al estado anterior antes del standby, 3.7 PARÁMETROS DE SERIE Desde fabrica, el emisor está predefinido con los siguiente parámetros: 1) Reloj y día actualizados.
  • Page 13: Elección Modos De Funcionamiento

    3. FUNCIONAMIENTO 3.8 ELECCIÓN MODOS DE FUNCIONAMIENTO Su emisor dispone de 4 modos de funcionamiento: autoaprendizaje, programación, manual y sensor de presencia (ver punto 3.4). MODO SENSOR MODO AUTO MANUAL MODO APRENDIZAJE PROGRAMACIÓN De fábrica, está activado el modo “autoaprendizaje”. Para cambiar el modo de funcionamiento pulse a la vez las teclas .
  • Page 14 3. FUNCIONAMIENTO 3.8.1 MODO AUTOAPRENDIZAJE (activado de fábrica) En el modo autoaprendizaje, el emisor aprende su rutina diaria, AHORRANDO desde el primer minuto. Durante una semana, el aparato va memorizando el tiempo que está en la habitación (periodos de confort) y los tiempos de ausencia en la estancia (periodos de economía). A la semana siguiente, el aparato empezará...
  • Page 15 3. FUNCIONAMIENTO Puede visualizar su ritmo de vida memorizado en cada día de la semana. Nota: De fábrica, la primera semana, todas las horas de todos los días están en economía. * ¿Cómo visualizar el programa memorizado en modo autoaprendizaje? El programa memorizado, hora a hora, para cada día de la semana, se muestra en la parte inferior de la pantalla en forma de barras.
  • Page 16 3. FUNCIONAMIENTO 3.8.2 MODO PROGRAMACIÓN En el modo programación podrá realizar un programa semanal, día a día, hora a hora. De hora en hora, podrá configurar periodo de confort, de economía, de antihielo o de “standby”. Estos periodos funcionarán según las temperaturas configuradas de confort, de economía, de antihielo o “standby”.
  • Page 17 3. FUNCIONAMIENTO A continuación, pulse dos veces la tecla para entrar en modo de edición del programa. 2 pulsaciones La secuencia de edición comienza el lunes (número 1) y a las “0h”(parpadea primera columna de barras correspondiente al intervalo horario de 00 a 01 h) OTTiMO...
  • Page 18 3. FUNCIONAMIENTO Pulse la tecla sucesivamente para elegir: confort, economía, antihielo o “standby”. Confort Economía Antihielo Standby 2 barras 1 barra superior 1 barra inferior Sin barras Pulse la tecla para avanzar a la hora siguiente (intervalo horario 01 a 02 h). OTTiMO...
  • Page 19 3. FUNCIONAMIENTO Repita los pasos de los puntos para elegir confort, economía, antihielo o “standby” para cada hora del lunes. Una vez completado el lunes, avanza automáticamente al día siguiente martes (día 2). Pulsando las teclas simultáneamente permite copiar el programa del día anterior para el día siguiente.
  • Page 20: Modo Manual

    3. FUNCIONAMIENTO 3.8.3 MODO MANUAL En modo manual, el emisor seguirá la temperatura establecida de forma continua. Esta temperatura puede ser temperatura de confort, temperatura de economía o temperatura antihielo. Elija el modo de funcionamiento “manual” pulsando a la vez las teclas hasta que se muestre el pictograma...
  • Page 21: Modo Sensor

    3. FUNCIONAMIENTO 3.8.4 MODO SENSOR En el modo sensor, el emisor se comporta de la misma forma que el modo autoaprendizaje, excepto que NO memoriza nada. El funcionamiento es el siguiente: 1) Si hay presencia en la habitación se activa el periodo confort. 2) Si NO hay presencia en la habitación más de 30 minutos , se activa periodo economía.
  • Page 22: Cómo Cambiar Las Temperaturas Preestablecidas

    3. FUNCIONAMIENTO 3.9 ¿CÓMO CAMBIAR LAS TEMPERATURAS PREESTABLECIDAS? A pesar de venir el emisor con unas temperaturas de confort y de economía preestablecidas para cada modo de funcionamiento, puede cambiarlas de la siguiente forma: Temperatura confort Elija el modo de funcionamiento “manual”...
  • Page 23 3. FUNCIONAMIENTO Pulse la tecla para mostrar la temperatura de confort preestablecida (valor parpadea), indicando que estamos en modo de edición. Con el modo de edición activado, seleccione la temperatura de confort deseada pulsando las teclas Si en 5 segundos aproximadamente no se realiza ninguna pulsación, queda finalizado el modo edición, con el valor de temperatura elegido memorizado.
  • Page 24: 24 3.10 ¿Cómo Cambiar Hora, Día Y El Perfil Funcionamiento

    3. FUNCIONAMIENTO 3.10 ¿CÓMO CAMBIAR LA HORA, EL DÍA ACTUAL Y EL PERFIL DE FUNCIONAMIENTO? Aunque el emisor sale de fábrica con la hora y el día actual predefinido y con una batería de larga duración para mantener los parámetros en memoria, puede cambiar la hora y el día actual. El emisor sale de fábrica con el perfil económico activado (en economía, todos los días, todas las horas.
  • Page 25 3. FUNCIONAMIENTO Pulse las teclas para modificar los minutos. A continuación, no pulse ninguna tecla durante 5 segundos para terminar la edición de los minutos y pasar a la edición del perfil de funcionamiento. Pulse las teclas para modificar el perfil de funcionamiento, perfíl economía “PE”...
  • Page 26: Función Ahorro "Ventanas Abiertas

    3. FUNCIONAMIENTO 3.11 FUNCIÓN AHORRO “VENTANAS ABIERTAS” Esta función se activa cuando se produce un descenso brusco de la temperatura en la habitación. Al activarse el emisor, se desconectará evitando un consumo innecesario. Al cerrar la ventana, el emisor detectará una subida de temperatura y desactivará esta función. Función “ventanas abiertas”...
  • Page 27: Bloqueo De Teclado

    3. FUNCIONAMIENTO 3.12 BLOQUEO DE TECLADO Para bloquear y desbloquear el teclado, pulse a la vez las teclas Bloqueo de teclado activado 3.13 CORTES DE LUZ El emisor dispone de una batería de larga duración. En caso de que se produzca un corte de luz o desenchufe el emisor, todos los parámetros se mantienen en memoria.
  • Page 28 91 324 40 60 (Horario: Lunes a Viernes de 9 a 20 h) o enviar un correo electrónico a postventa@haverland.com solicitando la información necesaria sobre el procedimiento a seguir. Para la sustitución, cancelación o rebaja del precio, en su caso, el consumidor deberá dirigirse al establecimiento vendedor.
  • Page 29 Gracias a nuestra centralita “smartbox” Haverland (opcional), módulo comunicaciones “wireless” por emisor (opcional) y a nuestra APP Haverland tendrá el control de todas las funciones de sus radiadores en su smartphone, tablet o PC/ Mac. “Smartbox opcional” Consulte con su distribuidor.
  • Page 30: Caution

    1. CAUTION • Please read these instructions carefully. • Never pull the cable. • Do not leave the mains cable in contact with the radiator when it is switched on. • While it is operating, the radiator must be kept well away from combustible materials, such as curtains, carpets and furniture etc.
  • Page 31 1. CAUTION or on providing it is positioned or installed in its final operating location and be supervised or have received instructions on how to use the unit in a safe manner and understand the risks involved. • Children between three and eight shall not plug in, adjust or clean the radiator or carry out any maintenance operations.
  • Page 32: Instructions For Installation

    2. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION IMPORTANT • It is important that the radiator IS FIXED FIRMLY TO A SOLID AND LEVELLED WALL. • Make sure that there is a socket near the area where you are going to place it. • Take out the wall pattern from the box to see the exact positions of the necessary drill holes.
  • Page 33 2. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Cardboard template Place the screw but don’t screw it fully. (M. 6 x 40 mm) 4 Screws 5.5 x 60 mm The radiator is heavy. If necessary, ask for help during installation. Personal injury may occur. OTTiMO...
  • Page 34 2. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Place Slide the the radiator radiator up, Place over top tang and lower gently into position Please make IMPORTANT: sure that the Screw down radiator has FULLY to lock been perfectly the radiator fixed to the wall.
  • Page 35: Control Panel

    3. OPERATION 3.1 CONTROL PANEL 1. Screen 2. Decrease button 3. Increase button 4. Programming button 5. Standby button 3.2 LCD SCREEN 6. Operation mode menu 7. Operating profile 8. Lock function indicator 9. Open windows function indicator Room temperature indicator Graphic view of the current day's programme...
  • Page 36: Wireless Self-Programmable Radiator

    3. OPERATION 3.3 WIRELESS SELF-PROGRAMMABLE RADIATOR * OTTiMO Haverland radiators are a new range of radiators that incorporate the ̀ i nnovative intelligent i2Control SELF-PROGRAMMABLE thermostat. * Our radiator is ready to learn your daily routines and to start operating WITHOUT NEEDING TO PROGRAM ANYTHING.
  • Page 37: Start Up - First Connection

    3. OPERATION 3.5 START UP - FIRST CONNECTION Press the switch located right side. Please make sure leave the switch on the ON position. The start sequence begins with a duration of approx 5 seconds. The radiator returns to the mode it was in before electrical disconnection.
  • Page 38: Disconnecting/Connecting The Radiator

    3. OPERATION 3.6 DISCONNECTING/CONNECTING THE RADIATOR To disconnect the radiator press the button To connect the radiator press button again The radiator returns to the mode it was in before standby. 3.7 PRE-SET SETTINGS The radiator is pre-set with the following factory settings: 1) Current hour and day.
  • Page 39: Choosing Operating Modes

    3. OPERATION CHOOSING OPERATING MODES 3.8 ELECCIÓN MODOS DE FUNCIONAMIENTO Your radiator offers 4 operating modes: self-learning, programming, manual and and sensor mode (presence detection) (see point 3.4). SENSOR MODE SELF-LEARNING MANUAL PROGRAMMING MODE MODE The radiator is pre-set with the Self- learning mode.
  • Page 40 3. OPERATION 3.8.1 SELF-LEARNING MODE (factory pre-set) In self-learning mode, the radiator the radiator learns you daily schedule, SAVING ENERGY from the very first minute. During the week, the unit memorises the time you spend in a room and there's detection (comfort periods) and the times when there's no one on the room and there's no detection.
  • Page 41 3. OPERATION You can check your saved schedule on every day of the week. Note: For the first week, all hours of all days are factory pre-set in economy. * How do I check your saved programme in self-learning mode? The saved programme, hour by hour, for each day of the week, is displayed at the bottom of ̀ the screen in the form of bars.
  • Page 42 3. OPERATION 3.8.2 PROGRAMMING MODE In the programming mode, you can create a weekly, day by day, hour by hour programme. Hour by hour you can set up a comfort, you can set up a comfort, economy, anti-freeze or standby period. These periods will operate according to the configured comfort, economy, anti-freeze or standby temperatures.
  • Page 43 3. OPERATION button twice Next, press the to enter into the programme's editing mode. 2 presses The editing sequence starts on Monday (number 1) and "0h" (the first column of bars corresponding to the time interval from 00:00 to 01:00 will flash) OTTiMO...
  • Page 44 3. OPERATION button Press the successively to choose between comfort, economy, anti-freeze or standby. Comfort Economy Anti-freeze Standby 1 upper bar 2 bars 1 lower bar No bars Press the button to continue to the next hour (time interval between 01:00 and 02:00).
  • Page 45 3. OPERATION to choose between comfort, economy, anti-freeze Repeat points or standby for each hour of Monday. Once Monday is complete, it will automatically continue to the next day, Tuesday (day 2). buttons together allows you to copy the previous Pressing the day's programme to the following day.
  • Page 46: Manual Mode

    3. OPERATION 3.8.3 MANUAL MODE In manual mode, the radiator will continuously follow the established temperature. This temperature can be either a comfort, economy or anti-freeze temperature. Choose the "manual" operating mode by pressing the buttons until the pictogram appears at the top of the screen. button successively to select a comfort, economy or anti-freeze Press the temperature for the manual mode:...
  • Page 47: Sensor Mode

    3. OPERATION 3.8.4 SENSOR MODE In the sensor mode, the radiator performs the same as it does in the self-learning mode, but it ̀ does NOT save any schedule. The operation is as follows: the comfort period is activated. 1) If motion is detected in the room, more than 30 minutes If NO motion is detected for the economy period is activated.
  • Page 48 3. OPERATION 3.9 HOW DO I CHANGE THE FACTORY PRE-SET TEMPERATURES? Despite the radiator coming with pre-set comfort and economy temperatures for each operating mode, you can change them as follows: Comfort temperature Choose the "manual" operating mode by pressing the buttons until the pictogram appears at the top of the screen.
  • Page 49 3. OPERATION button to display the Press the pre-set comfort temperature (flashing value, indicating that we are in editing mode. With the editing mode activated, choose the desired comfort temperature by pressing the keys. If nothing else is pressed for approximately 5 seconds, you will exit the editing mode, saving the selected temperature.
  • Page 50 3. OPERATION 3.10 HOW DO I CHANGE THE TIME, CURRENT DAY AND OPERATING PROFILE? Though the radiator comes factory-set with the current time and day, and with a long lasting battery to keep the parameters in the memory, you can change the current time and day. The radiator comes pre-set settings with the economy profile active (in economy, all days, all hours).
  • Page 51 3. OPERATION buttons Press the to modify the minutes. Then, do not press any other button for 5 seconds to stop editing the minutes and start editing the operating profile. buttons Press the to modify the operating profile: economy profile "PE" or comfort profile "PC"...
  • Page 52: Open Windows" Saving Function

    3. OPERATION 3.11 "OPEN WINDOWS" SAVING FUNCTION This function activates when there is a big drop in a room's temperature. When this function is activated, it will disconnect the unit to prevent any unnecessary energy consumption. When you close the window, the radiator will detect a rise in temperature and this function will deactivate.
  • Page 53: 53 3.12 Locking The Keyboard

    3. OPERATION 3.12 LOCKING THE KEYBOARD buttons. To lock and unlock the keyboard, press the Keyboard lock activated 3.13 POWER CUTS The radiator has a long battery life. In the event of a power cut or the radiator is unplugged, all parameters will remain in its memory.
  • Page 54 OTTiMO www.haverland.com www.haverland.co.uk Thanks to our Haverland "smartbox", a wireless communications unit (both optional accessories) and our Haverland APP, you will have control of all settings of your radiators through your smartphone, tablet or PC/Mac. Check with your distributor. “Smartbox" optional “Wireless unit"...
  • Page 55: Avertissements Généraux

    1. AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Veuillez lire les instructions explicatives. • Ne jamais tirer su le câble électrique. • Ne pas laisser le câble de connexion en contact avec l’appareil lorsque celui-ci est allumé. • La garantie de l’appareil ne tiendra pas compte des dommages causés par la non lecture de ces instructions.
  • Page 56 1. AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Les enfants de 3 ans à 8 ans ne doivent pas brancher, ni régler, ni nettoyer l’appareil ni réaliser des opérations de maintenance. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes avec capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites avec peu d’expérience et de connaissance, si elles ont reçu la supervision ou la formation convenable en ce qui concerne l’utilisation de l’appareil de façon sûre et qu’elles comprennent les dangers...
  • Page 57: Instructions D'installation

    2. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION IMPORTANT • Il est indispensable de FIXER FERMEMENT le radiateur À UN MUR SOLIDE ET NIVELÉ. • Prenez de l’intérieur de la boîte d’emballage le patron qui indique la position exacte. • Pour éviter des problèmes, une distance minimum de 15 cm est nécessaire entre le radiateur et tout autres matériaux.
  • Page 58 2. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PATRON Visser complètement sans appuyer (M. 6 x 40 mm) 4 Vis 5,5 x 60 mm 1. Déplacer 2. Laisser Soutenir le radiateur tomber doucement 3. Soutenir OTTiMO...
  • Page 59 2. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION L’interrupteur IMPORTANT: ON / OFF, situé dans la Visser partie posté- complètement pour rieure droite ajuster le de l’appareil. radiateur Assurez-vous que le radiateur soit bien fixé au mur pour éviter des risques futurs. INFORMATION (W) “A” (mm) “B”...
  • Page 60: Fonctionnement

    3. FONCTIONNEMENT 3.1 PANNEAU DE COMMANDE 1.Écran 2.Touche diminution 3.Touche augmentation 4.Touche programmation 5.Touche standby 3.2 ÉCRAN LCD 6. Menu mode fonctionnement 7. Profil de fonctionnement 8. Indicateur fonction de verrouillage 9. Indicateur fonction fenêtres ouvertes Indicateur de température ambiante Vue graphique du programme du jour actuel Zone l'écran pour l'heure, la température et les paramètres...
  • Page 61: Radiateur Auto-Programmable « Wireless

    * Avec un module de communications "wireless" (en option) conjointement avec notre standard téléphonique « smartbox » de Haverland (en option), vous pouvez contrôler toutes les fonctions de votre radiateur depuis votre smartphone, votre tablette ou votre ordinateur (PC / Mac) partout dans le monde en temps réel.
  • Page 62: Démarrage - Première Connexion

    3. FONCTIONNEMENT 3.5 DÉMARRAGE - PREMIÈRE CONNEXION Appuyez sur l'interrupteur situé sur le côté droit La séquence de démarrage commence et dure 5 secondes environ. Le radiateur revient à l'état précédent à la déconnexion électrique. OTTiMO...
  • Page 63: Déconnexion / Connexion Du Radiateur

    3. FONCTIONNEMENT 3.6 DÉCONNEXION / CONNEXION DU RADIATEUR Pour déconnecter le radiateur, appuyez sur la touche Pour connecter le radiateur, réappuyez sur la touche Le radiateur revient à l'état antérieur avant le standby, 3.7 PARAMÈTRES DE SÉRIE Selon le réglage par défaut, le radiateur est prédéfini avec les paramètres suivants: 1) Horloge et jour actualisés.
  • Page 64: Sélection Modes De Fonctionnement

    3. FONCTIONNEMENT SÉLECTION MODES DE FONCTIONNEMENT Votre radiateur dispose de 4 modes de fonctionnement : auto-apprentissage, programmation, manuel et détecteur de présence (voir point 3.4). MODE DÉTECTEUR MODE MANUEL MODE AUTO-APPRENTISSAGE PROGRAMMATION Par défaut, le mode "auto-apprentissage" est activé. Pour changer le mode de fonctionnement, appuyez simultanément sur les touches Appuyez sur ces touches simultanément chaque fois que vous voulez changer le mode de fonctionnement.
  • Page 65: Mode Auto-Apprentissage (Activé Par Défaut)

    3. FONCTIONNEMENT 3.8.1 MODE AUTO-APPRENTISSAGE (activé par défaut) En mode auto-apprentissage, le radiateur apprend votre routine quotidienne, EN FAISANT DES ÉCONOMIES dès la première minute. Pendant une semaine, l'appareil mémorise le temps que vous passez dans la pièce (périodes de confort) et les temps d'absence dans la pièce (périodes d'économie).
  • Page 66 3. FONCTIONNEMENT Vous pouvez afficher votre rythme de vie mémorisé chaque jour de la semaine Remarque: Par défaut, la première semaine, toutes les heures de tous les jours sont en économie. * Comment afficher le programme mémorisé en mode auto-apprentissage? Le programme mémorisé, heure par heure, pour chaque jour de la semaine, est affiché...
  • Page 67: Mode Programmation

    3. FONCTIONNEMENT 3.8.2 MODE PROGRAMMATION En mode programmation, vous pouvez effectuer un programme hebdomadaire, jour par jour, heure par heure. D'heure en heure, vous pouvez configurer période de confort, d'économie, de hors gel ou de "standby". Ces périodes fonctionneront selon les températures configurées de confort, économie, hors gel ou "standby".
  • Page 68 3. FONCTIONNEMENT Ensuite, appuyez deux fois sur la touche pour entrer en mode d'édition du programme. 2 pulsations La séquence d'édition1 commence le lundi (numéro 1) et à "0h" (première colonne de barres correspondant à l'intervalle horaire 0 h- 1 h clignote) OTTiMO...
  • Page 69 3. FONCTIONNEMENT Appuyez successivement sur la touche pour choisir : confort, économie, hors gel ou "standby". Économie Hors gel Confort Standby 1 barre en haut 1 barre en bas Pas de barres 2 barres Appuyez sur la touche pour avancer à...
  • Page 70 3. FONCTIONNEMENT Renouvelez les étapes des points pour choisir confort, économie, hors gel ou "standby" pour chaque heure du lundi. Une fois le lundi terminé, avancez automatiquement au jour suivant mardi (jour Appuyez simultanément sur les touches vous permet de copier le programme de la veille pour le lendemain.
  • Page 71: Mode Manuel

    3. FONCTIONNEMENT 3.8.3 MODE MANUEL En mode manuel, le radiateur suivra la température établie de forme continue. Cette température peut être température de confort, température d'économie ou température hors gel. Choisissez le mode de fonctionnement "manuel" en appuyant simultanément sur les touches jusqu'à...
  • Page 72: Mode Détecteur

    3. FONCTIONNEMENT 3.8.4 MODE DÉTECTEUR En mode détecteur, le radiateur se comporte de la même manière qu'en mode auto-apprentissage, sauf qu'il NE mémorise RIEN. Le fonctionnement est le suivant : 1) S'il y a une présence dans la pièce la période confort s'active. la période économie s'active 2) S'il n'y a personne dans la pièce plus de 30 minutes,...
  • Page 73: Comment Changer Les Températures Prédéfinies

    3. FONCTIONNEMENT 3.9 COMMENT CHANGER LES TEMPÉRATURES PRÉDÉFINIES? Bien que le radiateur ait des températures de confort et d'économie prédéfinies pour chaque mode de fonctionnement, vous pouvez les changer de la manière suivante : Température confort Choisissez le mode de fonctionnement "manuel"...
  • Page 74 3. FONCTIONNEMENT Appuyez sur la touche pour afficher la température de confort prédéfinie (valeur clignote), ce qui indique que nous sommes en mode d'édition. Avec le mode d'édition activé, sélectionnez la température de confort souhaitée en appuyant sur les touches Si aucune impulsion n'est effectuée approximativement dans les 5 secondes, le mode d'édition est terminé, avec la valeur de température choisie mémorisée.
  • Page 75: 75 3.10 Comment Changer L'heure, Jour, Profil Fonctionnement

    3. FONCTIONNEMENT 3.10 COMMENT CHANGER L'HEURE, LE JOUR ACTUEL ET LE PROFIL DE FONCTIONNEMENT ? Bien que le radiateur sorte de l'usine avec l'heure et le jour actuel prédéterminé et une batterie longue durée pour garder les paramètres en mémoire, vous pouvez modifier l'heure et le jour actuel. Le radiateur sort de l'usine avec le profil économique activé...
  • Page 76 3. FONCTIONNEMENT Appuyez sur les touches pour modifier les minutes. Ensuite, n'appuyez sur aucune touche pendant 53 secondes pour terminer l'édition des minutes et passer à l'édition profil de fonctionnement. Appuyez sur les touches pour changer le profil de fonctionnement, profil économie "PE"...
  • Page 77: Fonction Économie "Fenêtres Ouvertes

    3. FONCTIONNEMENT 3.11 FONCTION ÉCONOMIE "FENÊTRES OUVERTES" Cette fonction est activée lorsqu'une baisse soudaine de la température se produit dans la pièce. En s'activant, le radiateur se baisse pour éviter une consommation inutile. Lors de la fermeture de la fenêtre, le radiateur détectera une augmentation de la température et cette fonction se désactivera.
  • Page 78: Verrouillage Du Clavier

    3. FONCTIONNEMENT 3.12 VERROUILLAGE DU CLAVIER Pour verrouiller et déverrouiller le clavier, appuyez simultanément sur les touches Verrouillage du clavier activé 3.13 COUPURES DE COURANT Le radiateur dispose d'une batterie longue durée. Si une coupure de courant survient ou que vous débranchez le radiateur, tous les paramètres sont conservés en mémoire.
  • Page 79 Grâce à un module de communications "wireless" (en option) conjointement avec notre bridge « smartbox » de Haverland (en option) et à notre APP Haverland, vous aurez le contrôle de toutes les fonctions de vos radiateurs sur votre smartphone, tablette ou PC / Mac.
  • Page 80: Advertências Gerais

    1. ADVERTÊNCIAS GERAIS • Leia as instruções de montagem. • Para desligar o emissor térmico da rede elétrica, retire a ficha de alimentação da tomada. Nunca puxe o cabo. • Não deixe o cabo de ligação em contacto com o aparelho enquanto este estiver aceso.
  • Page 81: Advertencias Gerais

    1. ADVERTENCIAS GERAIS • Este aparelho pode ser utilizado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, com pouca experiência ou conhecimento, desde que tenham sido devidamente treinados e são supervisionados por um adulto que conhaça os riscos envolvidos. •...
  • Page 82: Instruções De Instalação

    2. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO IMPORTANTE • É indispensável que o emissor SEJA FIXADO FIRMEMENTE A UMA PAREDE FIXA E NIVELADA. • Verifique se há alguma tomada perto de onde o vai colocar. • Tire de dentro de caixa o escantilhão onde se indica a posição exacta dos furos. •...
  • Page 83 2. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO ESCANTILHÃO APONTE O PARAFUSO ATÉ QUE TOQUE NA PATILHA INFERIOR (M. 6 x 40 mm 4 PARAFUSOS 5,5 x 60 mm O emissor é pesado. Se necessário, peça ajuda durante a instalação. Lesões pessoais podem ocorrer. OTTiMO...
  • Page 84 2. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO APOIE O EMISSOR 1. DESLOQUE 2. CAIR 3. APOIE Por favor, certifique-se de que o IMPORTANTE: radiador foi TERMINE DE perfeitamente APARAFUSAR fixado na PARA FIXAR O EMISSOR parede. INFORMACION (W) “A” (mm) “B” (mm) “C” (mm) OTTiMO...
  • Page 85: Funcionamento

    3. FUNCIONAMENTO 3.1 PAINEL DE CONTROLE 1. Display 2. Tecla diminuir 3. Tecla aumentar 4. Tecla programação 5. Tecla standby 3.2 DISPLAY LCD 6. Menu modo funcionamento 7. Perfil de funcionamento 8. Indicador de função de bloqueio 9. Indicador de função janelas abertas 10.
  • Page 86: Emissor Auto Programável "Wireless

    3. FUNCIONAMENTO 3.3 EMISSOR AUTO PROGRAMÁVEL “WIRELESS” * * Os emissores OTTiMO Haverland são uma nova gama de emissores térmicos que apresentam como novidade o termóstato AUTO PROGRAMÁVEL inteligente i2Control. * O seu emissor está preparado para aprender as suas rotinas diarias y para começar a funcionar SEM NECESSIDADE DE CONFIGURAR ABSOLUTAMENTE NADA.
  • Page 87: Início - Primeira Conexão

    3. FUNCIONAMENTO 3.5 INÍCIO - PRIMEIRA CONEXÃO Pulse o interruptor situado lado direito Começa a sequência de arranque com uma duração de 5 segundos aprox. O emissor volta ao estado anterior à desconexão elétrica OTTiMO...
  • Page 88: Desconexión / Conexión Del Emisor

    3. FUNCIONAMENTO 3.6 DESCONEXIÓN / CONEXIÓN DEL EMISOR Para desligar o emissor pulse tecla Para ligar o emissor volte a pulsar tecla O emissor volta ao estado anterior antes do standby, 3.7 PARÂMETROS DE SÉRIE Desde a fábrica, o emissor vem predefinido com os seguinte parâmetros: Relógio e dia atualizados.
  • Page 89: Eleição Modos De Funcionamento

    3. FUNCIONAMENTO ELEIÇÃO MODOS DE FUNCIONAMENTO O seu emissor dispõe de 4 modos de funcionamento: autoaprendizagem, programação, manual e sensor de presença (ver ponto 3.4). MODO SENSOR MODO MODO AUTO MANUAL APRENDIZAGEM PROGRAMAÇÃO De fábrica, vem ativado o modo “autoaprendizagem”. .
  • Page 90 3. FUNCIONAMENTO 3.8.1 MODO AUTOAPRENDIZAGEM (ativado de fábrica) No modo autoaprendizagem, o emissor aprende a sua rotina diária, POUPANDO desde o primeiro minuto. Durante uma semana, o aparelho vai memorizando o tempo que está na estância (períodos de conforto) e os tempos de ausência da estância (períodos de economia). Na semana seguinte, o aparelho começará...
  • Page 91 3. FUNCIONAMENTO Pode visualizar o seu ritmo de vida memorizado em cada dia da semana. Nota: De fábrica, na primera semana, todas as horas de todos os dias estão em economia. * Como visualizar o programa memorizado no modo autoaprendizagem? O programa memorizado, hora a hora, para cada dia da semana, mostra-se na parte inferior do display em forma de barras.
  • Page 92 3. FUNCIONAMENTO 3.8.2 MODO PROGRAMAÇÃO No modo programação poderá realizar um programa semanal, dia a dia, hora a hora. De hora a hora, poderá configurar período de conforto, de economia, de anti-gelo ou de “standby”. Estes períodos funcionarão de acordo com as temperaturas configuradas de conforto, de economia, de anti-gelo ou “standby”.
  • Page 93 3. FUNCIONAMENTO A seguir, pulse duas vezes a tecla para entrar no modo de edição do programa. 2 pulsações A sequência de edição começa à segunda-feira (número 1) e às “0h” (pisca a primeira coluna de barras correspondente ao intervalo horário de 00 a 01 h) OTTiMO...
  • Page 94 3. FUNCIONAMENTO Pulse a tecla sucessivamente para eleger: conforto, economia, anti-gelo ou “standby”. Conforto Economia Anti-gelo Standby 2 barras 1 barra superior 1 barra inferior Sem barras Pulse a tecla para avançar até à hora seguinte (intervalo horário 01 a 02 h). OTTiMO...
  • Page 95 3. FUNCIONAMENTO Repita os passos dos pontos para eleger conforto, economia, anti-gelo ou “standby” para cada hora da segunda-feira. Uma vez completada a segunda-feira, avança automaticamente para o dia seguinte, terça-feira (dia 2). Pulsando as teclas simultaneamente permite copiar o programa do día anterior para o dia seguinte.
  • Page 96 3. FUNCIONAMENTO 3.8.3 MODO MANUAL No modo manual, o emissor seguirá a temperatura estabelecida de forma contínua. Esta temperatura pode ser temperatura de conforto, temperatura de economia ou temperatura anti-gelo. Escolha o modo de funcionamento “manual” pulsando ao mesmo tempo as teclas até...
  • Page 97 3. FUNCIONAMENTO 3.8.4 MODO SENSOR No modo sensor, o emissor comporta-se da mesma forma que no modo autoaprendizagem, exceto que NÃO memoriza nada. O funcionamento é o seguinte: 1) Se há alguma presença na estância ctiva-se o período conforto. 2) Se NÃO há qualquer presença na estância mais de 30 minutos , se activa-se período economía.
  • Page 98: Como Mudar As Temperaturas Preestabelecidas

    3. FUNCIONAMENTO 3.9 COMO MUDAR AS TEMPERATURAS PREESTABELECIDAS? Apesar de o emissor vir com umas temperaturas de conforto e de economia preestabelecidas para cada modo de funcionamiento, pode mudá-las da seguinte forma: Temperatura conforto Escolha o modo de funcionamento “manual” pulsando ao mesmo tempo as teclas até...
  • Page 99 3. FUNCIONAMENTO Pulse a tecla para mostrar a temperatura de conforto preestabelecida (o valor pisca), indicando que estamos em modo de edição. Com o modo de edição ativado, selecione a temperatura de conforto desejada pulsando as teclas Se em 5 segundos aproximadamente não se realizar nenhuma pulsação, fica finalizado o modo de edição, com o valor de temperatura elegido memorizado.
  • Page 100: Como Mudar Hora, Dia E O Perfil De Funcionamento

    3. FUNCIONAMENTO 3.10 COMO MUDAR A HORA, O DIA ATUAL E O PERFIL DE FUNCIONAMENTO? Ainda que o emissor saia da fábrica com a hora e o dia atual predefinido e com uma bateria de longa duração para manter os parâmetros na memória, pode mudar a hora e o dia atual. O emissor sai da fábrica com o perfil económico ativado (em economia, todos os dias, todas as horas.
  • Page 101 3. FUNCIONAMENTO Pulse as teclas para modificar os minutos. A seguir, não pulse nenhuma tecla durante 5 segundos para terminar a edição das horas e passar à edição dos minutos. para Pulse as teclas modificar o perfil de funcionamento, perfil economia “PE”...
  • Page 102: Função Poupança "Janelas Abertas

    3. FUNCIONAMENTO 3.11 FUNÇÃO POUPANÇA “JANELAS ABERTAS” Esta função ativa-se quando se produz uma descida brusca da temperatura na estância. Ao ativar-se o emissor, desliga-se evitando assim um consumo desnecessário. Ao fechar a janela, o emissor detetará uma subida de temperatura e desativará esta função Função “janelas abertas”...
  • Page 103: Bloqueio De Teclado

    3. FUNCIONAMENTO 3.12 BLOQUEIO DE TECLADO Para bloquear e desbloquear o teclado, pulse ao mesmo tempo as teclas Bloqueio de teclado ativado 3.13 CORTES DE LUZ O emissor dispõe de uma bateria de longa duração. No caso de produzir-se um corte de luz ou desconectar o emissor, todos os parâmetros se mantêm na memória.
  • Page 104 Com nossa central telefónica “smartbox” de Haverland (opcional), um módulo de comunicações “wireless” (opcional) à nossa APP Haverland terá o controle de todas as funções dos seus emissores no seu smartphone, tablet ou PC/Mac. “Smartbox opcional” Consulte o seu distribuidor.
  • Page 105 Modelos / Models / Modèles / Modelos OTTiMO6 OTTiMO9 OTTiMO12 Potencia calorífica / Heat output / Puissance thermique / Potência calorífica Potencia calorífica nominal (kW) Nominal heat output (kW) Puissance thermique nominale (kW) Potência calorífica nominal (kW) Potencia calorífica máxima continuada (kW) Maximum continuous heat output (kW) Puissance thermique maximale continue (kW) Potência calorífica contínua máxima (kW)

Ce manuel est également adapté pour:

Ottimo6Ottimo9Ottimo12

Table des Matières