Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Vacuum Cleaner
bagless and 8m range
VCBS500GN
ned.is/vcbs500gn
VCBS500GN_MAN_COMP_0919_print_(19394 1422)_v02.indd 1
19-9-2019 15:57:17

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour nedis VCBS500GN

  • Page 1 Vacuum Cleaner bagless and 8m range VCBS500GN ned.is/vcbs500gn VCBS500GN_MAN_COMP_0919_print_(19394 1422)_v02.indd 1 19-9-2019 15:57:17...
  • Page 2 Quick start guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Verkorte handleiding Guida rapida all’avvio Guía de inicio rápido Guia de iniciação rápida Snabbstartsguide Pika-aloitusopas Hurtigguide Vejledning til hurtig start Gyors beüzemelési útmutató Przewodnik Szybki start Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Rýchly návod Rychlý návod Ghid rapid de inițiere VCBS500GN_MAN_COMP_0919_print_(19394 1422)_v02.indd 2 19-9-2019 15:57:17...
  • Page 3 VCBS500GN_MAN_COMP_0919_print_(19394 1422)_v02.indd 3 19-9-2019 15:57:17...
  • Page 4 VCBS500GN_MAN_COMP_0919_print_(19394 1422)_v02.indd 4 19-9-2019 15:57:17...
  • Page 5 VCBS500GN_MAN_COMP_0919_print_(19394 1422)_v02.indd 5 19-9-2019 15:57:17...
  • Page 6 For more information see the extended manual • Do not vacuum toxic material (chlorine bleach, ammonia, drain online: ned.is/vcbs500gn cleaner, etc.) • Do not use in an enclosed space filled with vapors given off by Intended use oil-based paints, paint thinner, moth proofing, flammable dust, This device is exclusively intended as a vacuum cleaner for indoor use.
  • Page 7 Product Vacuum cleaner beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Article number VCBS500GN Produkts eingewiesen wurden und die bestehenden Gefahren Dimensions (l x w x h) 410 x 270 x 310 mm verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
  • Page 8 Führen Sie das Stromkabel beim Abwickeln mit ihrer freien Hand, damit es nicht umherschlägt und Schäden oder Pour plus d'informations, consultez le manuel Verletzungen verursacht. détaillé en ligne : ned.is/vcbs500gn Es gibt zwei Markierungen auf dem Stromkabel. • Die gelbe Markierung kennzeichnet die ideale Kabellänge.
  • Page 9 Produit Aspirateur • N'utilisez pas l’aspirateur pour nettoyer vos animaux Article numéro VCBS500GN domestiques ou tout autre animal. Dimensions (L x l x H) • 410 x 270 x 310 mm Gardez la tête (yeux, oreille, bouche, etc.) à l'écart des ouvertures lorsque l’aspirateur fonctionne ou est branché.
  • Page 10 Zuig geen harde of scherpe voorwerpen zoals glazen spijkers, schroeven, munten, enz. op. Zie voor meer informatie de uitgebreide • Zuig geen hete kolen, sigaretten, lucifers of hete rokende of handleiding online: ned.is/vcbs500gn brandende voorwerpen op. • Gebruik niet zonder filters. Bedoeld gebruik •...
  • Page 11 • Non aspirare oggetti rigidi o acuminati come vetro, chiodi, viti, Per maggiori informazioni vedere il manuale monete, ecc. esteso online: ned.is/vcbs500gn • Non aspirare carboni, sigarette, fiammiferi o altri oggetti caldi, che emettono fumo o che bruciano. •...
  • Page 12 Estrarre sempre la spina di alimentazione dalla presa elettrica Para más información, consulte el manual prima di montare o rimuovere gli accessori. ampliado en línea: ned.is/vcbs500gn Durante lo svolgimento, guidare il cavo di alimentazione con la mano libera per assicurare che non sferzi causando danni o lesioni.
  • Page 13 Producto Aspiradora • Mantenga el extremo de la manguera, varitas y otras aberturas Número de artículo VCBS500GN lejos de su rostro y cuerpo. Dimensiones (L x An x Al) 410 x 270 x 310 mm • No utilice la aspiradora para limpiar sus mascotas u otros animales.
  • Page 14 Para mais informações, consulte a versão • Não aspire carvão, cigarros, fósforos quentes ou quaisquer alargada do manual on-line: ned.is/vcbs500gn objetos quentes fumegantes ou em chamas. • Não utilize se os filtros não estiverem no devido lugar.
  • Page 15 öppningar och rörliga delar. • Dammsug inte hårda eller vassa föremål såsom glass, spikar, För ytterligare information, se den utökade skruvar, mynt, etc. manualen online: ned.is/vcbs500gn • Dammsug inte heta kolbitar, cigaretter, tändstickor eller annat som avger rök eller brinner. •...
  • Page 16 Förvara din apparat inomhus i ett svalt, torrt område. Produkt Dammsugare • Håll slangens, rörens och andra öppningar på avstånd från ditt Artikelnummer VCBS500GN ansikte och kropp. Dimensioner (l x b x h) 410 x 270 x 310 mm • Använd inte dammsugaren för rengöring av dina sällskapsdjur eller andra djur.
  • Page 17 Turvallisuusohjeet Valmistele pölynimuri (kuva B) VAROITUS 1. Aseta letkun A toinen pää imuaukkoon A , kunnes se • Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti. napsahtaa paikalleen. • 2. Yhdistä letku A ja putki A Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. kiinnittämällä...
  • Page 18 Vær ekstra forsiktig når du støvsuger trapper. For mer informasjon, se den fullstendige • Ikke støvsug brennbare eller selvantennelige materialer bruksanvisningen på nett: ned.is/vcbs500gn (lightergass, bensin, osv) eller bruk i nærheten av eksplosive væsker eller damp. • Ikke støvsug giftige materialer (klorin, ammoniakk, Tiltenkt bruk avløpsåpnere, osv.)
  • Page 19 Vær ekstra forsigtig, når du støvsuger trapper. • Støvsug ikke brændbare eller letantændelige materialer Yderligere oplysninger findes i den udvidede (lightervæske, benzin osv.), og brug ikke enheden i nærheden af manual online: ned.is/vcbs500gn eksplosive væsker eller dampe. • Støvsug ikke giftige materialer (klorblegemiddel, ammoniak, afløbsrensemiddel osv.) Tilsigtet brug •...
  • Page 20 Fjern altid strømledningen fra strømstikket før tilbehør samles További információért lásd a bővített online eller fjernes. kézikönyvet: ned.is/vcbs500gn Når det rulles op, skal du føre strømledningen med din frie hånd for at sikre, at det ikke pisker, forårsager beskadigelse eller personskade.
  • Page 21 Tartsa a fejét (szemét, fülét, száját stb.) a nyílásoktól távol, Termék Porszívó amikor a porszívó működik, vagy amikor bedugja a Cikkszám VCBS500GN csatlakozódugót. Méretek (h x sz x m) 410 x 270 x 310 mm • Ha csikorgó hangot hall, és a szívóhatás csökken, akkor húzza ki a készülék csatlakozódugóját, szüntesse meg az elzáródást, és...
  • Page 22 • Trzymaj włosy, luźne ubranie, palce i wszystkie części ciała z dala Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej od otworów i ruchomych części. instrukcji obsługi online: ned.is/vcbs500gn • Nie wciągaj twardych lub ostrych przedmiotów, takich jak szkło, gwoździe, śruby, monety, itp.
  • Page 23 Μην εισάγετε αντικείμενα μέσα στα ανοίγματα. Μην χρησιμοποιείτε αν εμποδίζεται οποιοδήποτε άνοιγμα. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές Καθαρίστε από σκόνη, χνούδια μαλλιών, κλπ. online εγχειρίδιο: ned.is/vcbs500gn • Κρατήστε μαλλιά, χαλαρά ρούχα, δάχτυλα και άλλα μέρη του σώματος μακριά από ανοίγματα και κινητά μέρη.
  • Page 24 Μην χρησιμοποιείτε τη σκούπα για να καθαρίσετε τα κατοικίδια Προϊόν Σκούπα σας ή άλλα ζώα. Αριθμός είδους VCBS500GN • Κρατήστε το κεφάλι (μάτια, αυτί, στόμα, κλπ.) μακριά από τα Διαστάσεις (μ x π x υ) 410 x 270 x 310 mm ανοίγματα, όταν...
  • Page 25 Spotrebič skladujte vo vnútornom prostredí v chladnom, Produkt Vysávač suchom prostredí. Číslo výrobku VCBS500GN • Nepribližujte sa k tvári a telu s koncom hadice, tyčí a inými Rozmery (D x Š x V) 410 x 270 x 310 mm otvormi.
  • Page 26 • Nevysávejte horké uhlíky, cigarety, zápalky ani jiné horké či hořící předměty. Více informací najdete v rozšířené příručce • Nepoužívejte bez vložených filtrů. online: ned.is/vcbs500gn • Před zapojením či odpojením vysavače vypněte všechny ovládací prvky. Zamýšlené použití • Při vysávání schodů dbejte zvýšené opatrnosti.
  • Page 27 Produkt Vysavač sau fără experiență și fără cunoștințe dacă acestea sunt Číslo položky VCBS500GN supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea produsului Rozměry (D × Š × V) 410 × 270 × 310 mm într-un mod sigur și înțeleg pericolele implicate. Copii nu trebuie să...
  • Page 28 Produs Aspirator • Nu apropiați de față și corp capătul furtunului, bagheta și alte Numărul articolului VCBS500GN orificii. Dimensiuni (L x l x h) 410 x 270 x 310 mm • Nu folosiți agentul de curățare pentru a vă spăla animalele de casă...
  • Page 29 VCBS500GN_MAN_COMP_0919_print_(19394 1422)_v02.indd 29 19-9-2019 15:57:19...
  • Page 30 VCBS500GN_MAN_COMP_0919_print_(19394 1422)_v02.indd 30 19-9-2019 15:57:19...
  • Page 31 VCBS500GN_MAN_COMP_0919_print_(19394 1422)_v02.indd 31 19-9-2019 15:57:19...
  • Page 32 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands 09/19 VCBS500GN_MAN_COMP_0919_print_(19394 1422)_v02.indd 32 19-9-2019 15:57:19...