Télécharger Imprimer la page

ABB BEA 185/S3/S4 Notice D'instructions page 2

Publicité

1SFC380010-89, 2(2), January 2007
C1
M5
B
K
Warning! The operation, installation and servicing of this product must be carried out by a qualified electrician, following installation standards and safety regulations.
Before operating the contactor, make sure that the control voltage supply corresponds with the coil marking. Wrong control voltage can damage the coil. Do not touch
live parts. Danger!
Warnung! Die inbetriebnahme und die installation des vorhandenen Gerätes sowie jegliche Wartungsarbeiten müssen durch einen Fachelektriker, der die anerkannten
technischen Regeln, die Montagenormen und die Sicherheitsvorschriften beachtet, durchgefürt werden. Vor Inbetriebnahme der Schüttze prüfen ob Steuerspannung
am Verwendungsort mit den aufgedruckten Spulendaten übereinstimmt. Der Anschluss einer anderen Steuerspannung kan zur Zerstörung der Spule führen.
Spannung führende Teile nicht berühren. Lebensgefahr!
Attention! La mise en ceuvre et I'installation de cet appareil et toute intervention doivent être affectuées par un électricien professionnel appliquant les normes
d'installation et les réglements de sécurité. Avant la mise en marche des contacteurs, vérifier que la tension du circuit de contrôle correspond bien aux indications de la
bobine. Le raccordement d'une tension différente peut mener à une destruction de la bobine. Ne pas toucher les pièces sous tension. Danger de mort!
Varning! Igångsättning och installation av apparaten samt alla ingrepp bör utföras av en kompetent elektriker enligt alla gällande installationsnormer och säkerhetsregler.
Kontrollera före installation av kontaktorn att aktuell manöverspänning överensstämmer med spolens märkdata. Felaktig manöverspänning kan skada spolen.
Beröring av spänningsförande delar är förenat med livsfara.
Attenzione! La messa in opera, I'installazione di questo apparecchio ed ogni tipo di intervento devona essere effettuati da un elettricista professionista il quale applichi
le regole del mestiere, le norme di installazioneed i regolamenti di sicuezza. Prima della messa in servizio del contattore, verificare che la tensione del circuito di comando
corrisponda esattamente a quella indicata sulla bobina.
L'alimentazione con una tensione diversa, puo provocare la distruzione della bobina. Non toccare le parti attive. Pericole de vita!
Atención! La puesta en aplicación, la instalación de este aparato y cualquier intervención deben realizarse por un electricista profesional que aplique las reglas del oficio
las normas de instalaciones y la reglamentación de seguridad. Antes de la puesta en servicio del contactor, comprobar si coinciden la tensión de mando con los datos
impresos en la bobina. La conexión de otra tensión de mando puede producir la destruccion de la bobina. Las partes bajo tensión no deben tocarse. Peligro de muerte!
ABB Automation Technologies AB / Cewe-Control
SE-721 61 Västerås, Sweden, Telephone +46 21 32 07 00, Telefax +46 21 12 60 01
5
C2
C4
C3
6
TYPE
K
BEA 185/S3/S4
A145/185
BEA 185D/S3/S4
A145/185
BEA 185 20D/S3/S4
A145/185
BEA 185/T3
A145/185
BEA 300/S5
A260/300
BEA 300D/S5
A260/300
BEA 300 20D/S5
A260/300
B
C1
C2
C3
C4
S3
35
139
165
43,5
S4
35
214
165
43,5
S3
35
139
165
66
S4
35
214
165
66
S3
35
139
165
66
35
214
165
66
S4
T3
35
122
165
37
S5
43,8
214
187
43,5
S5
43,8
214
187
78
214
187
S5
43,8
78
+1,5
0

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bea 185d/s3/s4Bea 18520d/s3/s4Bea 185/t3Bea 300/s5Bea 300d/s5Bea 30020d/s5