9
E
E
E
E
E
E
E
E
EN: Insert E(woooden dowels) in No.9 and 13 panel rightisde,
connect it to No.12 panel. Use A screw to lock No.12 panel on it.
DE: Setzen Sie E(Holzdübel) in die Platten Nr. 9 und 13 auf der
rechten Seite ein und verbinden Sie sie mit der Platte Nr. 12.
Platte Nr. 12 mit Schraube A befestigen.
FR: Insérez les chevilles en bois E dans les panneaux n° 9 et 13
du côté droit et reliez-les au panneau n° 12. Fixez le panneau n°
12 avec la vis A.
ES: Inserte E (clavijas de madera) en el panel Nº9 y 13 a la
derecha, conéctelo al panel Nº12. Utilice el tornillo A para
bloquear el panel Nº12.
IT: Inserire E (tasselli di legno) nei pannelli n. 9 e 13 a destra e
collegarli al pannello n. 12. Bloccare il pannello n. 12 con la vite A.
PL: Włóż drewniane kołki E w prawe krawędzie elementów nr 9 i
nr 13 i połącz je z elementem nr 12. Przy użyciu wkrętów A
przykręć element nr 12.
26
A
A
A
A
12
A
A
A
A
10
10
EN: Insert No.10 panel in No.6 panel via the door pin.
DE: Platte Nr. 10 über den Türstift in Platte Nr. 6 einsetzen.
FR: FRFRFR FRFRFR FRFRFR FRFRFR FRFRFR FRFRFR
FRFRFR FRFRFR FRFRFR FRFRFR FRFRFR FRFRFR FRFRFR
FRFRFR
ES: Insérez le panneau nº 10 dans le panneau nº 6 à travers l'axe
de la porte.
IT: Inserire il pannello n. 10 nel pannello n. 6 attraverso il perno
della porta.
PL: Zamontuj element nr 10 w elemencie nr 6, celując bolcem w
otworek.
27