Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DÉBROUSSAILLEUSE DORSALE
THERMIQUE
BK4600DL
(HBC146B)
MANUEL D'UTILISATION
Traduction de la notice originale
Avant d'utiliser nos produits, veuillez lire
attentivement ce manuel pour comprendre
l'utilisation correcte de votre appareil.
Conservez ce manuel à portée de main.
AVERTISSEMENT
50, Rue de l'ancien port
76370 MARTIN-EGLISE
France

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SARP BK4600DL

  • Page 1 DÉBROUSSAILLEUSE DORSALE THERMIQUE BK4600DL (HBC146B) MANUEL D'UTILISATION Traduction de la notice originale Avant d'utiliser nos produits, veuillez lire attentivement ce manuel pour comprendre l'utilisation correcte de votre appareil. Conservez ce manuel à portée de main. AVERTISSEMENT 50, Rue de l'ancien port...
  • Page 2 (Traduction de la notice originale) SOMMAIRE COMMENT LIRE LE MANUEL. Certains paragraphes du manuel contiennent des informations particulièrement importantes et sont signalés par différents niveaux de surbrillance ayant la signification suivante : ATTENTION ou IMPORTANT Celles-ci donnent des détails ou des informations supplémentaires sur ce qui a déjà été dit et visent à...
  • Page 3 (Traduction de la notice originale) Portez toujours des gants de protection homologués CE. Portez des bottes solides et antidérapantes. Vitesse max. de l'arbre de sortie, tr/min. Les machines équipées de lames à herbe peuvent être projetées violemment sur le côté lorsque la lame entre en contact avec un objet fixe. C'est ce qu'on appelle le rebond de la lame.
  • Page 4 (Traduction de la notice originale) 2. IDENTIFICATIONS 1- Poignée de démarrage 13- Gachette d'accélérateur 25- Tête fil nylon 2 - Bougie d'allumage 14- Gachette de sécurité 26- Renvoi d'angle 3- Moteur complet 15- Interrupteur de la machine 27- Ecrou de lame 4- Flexible complet 16- Tube de transmission arrière 28- Bol glisseur...
  • Page 5 (Traduction de la notice originale) LES RÈGLES DE SÉCURITE 1) IMPORTANT : La machine est uniquement conçue pour couper l'herbe et de petits buissons. Les seuls accessoires que vous pouvez utiliser avec cette machine sont les accessoires de coupe que nous recommandons au chapitre Caractéristiques techniques.
  • Page 6 (Traduction de la notice originale) 2) ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE IMPORTANT : Vous devez utiliser un équipement de protection individuelle approuvé chaque fois que vous utilisez la machine. L'équipement de protection individuelle ne peut pas éliminer le risque de blessure, mais il réduira le degré...
  • Page 7 (Traduction de la notice originale) Appuyez sur le verrouillage des gaz et assurez-vous qu'il revient à sa position d'origine lorsque vous le relâchez. Vérifiez que la commande des gaz et le blocage des gaz bougent librement et que les ressorts de rappel fonctionnent correctement. Voir les instructions sous la rubrique "Démarrer".
  • Page 8 (Traduction de la notice originale) 3.4 Décrochage rapide Un décrochage rapide facilement accessible est installé près de l'anneau de fixation du harnais par mesure de sécurité en cas d'incendie du moteur ou dans toute autre situation nécessitant de se dégager de la machine. 3.5 Silencieux Le silencieux est conçu pour maintenir les niveaux de bruit au minimum et pour éloigner les gaz d'échappement de l'utilisateur.
  • Page 9 (Traduction de la notice originale) Arrêtez toujours le moteur avant d'effectuer tout travail sur l'accessoire de coupe. ATTENTION Celui-ci continue de tourner même après que la manette des gaz a été relâchée. Assurez-vous que l'accessoire de coupe soit complètement arrêté puis débranchez le câble de la bougie avant de commencer à...
  • Page 10 (Traduction de la notice originale) 4.2 Affûtage des couteaux et des lames à herbe. Affûtez les lames et les couteaux à l'aide d'une lime plate à coupe unique. Affûtez tous les bords de manière égale pour maintenir l'équilibre de la lame. Jetez toute lame pliée, tordue, fissurée, cassée ou endommagée.
  • Page 11 (Traduction de la notice originale) MODE D'EMPLOI 1) PRÉPARER LA MACHINE 1.1 Assemblage de la poignée avant Alignez le trou de positionnement (B1) sur la bague de serrage (B) avec le trou de positionnement (A1) sur l'un des trois trous sur le tube (A), puis monter la protection inférieure de la poignée (C) sur la bague de serrage, tout en alignant le trou sur la bague de serrage et la rainure sur le bloc d'espacement.
  • Page 12 (Traduction de la notice originale) 1.4 Montage des lames et des têtes fils nylon Lors du montage de l'accessoire de coupe, il est extrêmement important que la section surélevée sur la plaque de serrage supérieure/bride s'engage ATTENTION correctement dans le trou central de l'accessoire de coupe. Un montage incorrect de l'accessoire de coupe peut entraîner des blessures graves et/ou mortelles.
  • Page 13 (Traduction de la notice originale) 1.7 Montage de la tête fil nylon Assurez-vous que le protecteur soit monté sur la machine. MISE EN GARDE ! Assurez-vous que la bavette soit montée. Monter la plaque de serrage supérieure (B) sur l'arbre de sortie. Tournez l'arbre de la lame jusqu'à...
  • Page 14 (Traduction de la notice originale) 2.2 Transport et stockage Stockez et transportez la machine et le carburant de telle sorte qu'il n'y ait aucun risque de fuite ou de vapeurs entrant en contact avec des étincelles ou des flammes, par exemple, provenant de machines électriques, de moteurs électriques, de relais/interrupteurs électriques ou de chaudières.
  • Page 15 (Traduction de la notice originale) 2.5 Huile deux temps Pour de meilleurs résultats et performances, utilisez une huile moteur à deux temps spécialement formulée pour nos moteurs à deux temps refroidis par air. N'utilisez jamais d'huile deux temps destinée aux moteurs refroidis par eau, parfois appelée huile hors-bord (classée TCW).
  • Page 16 (Traduction de la notice originale) 3) UTILISATION DE LA MACHINE 3.1 Vérification et démarrage N'utilisez jamais la machine sans protection. Toutes les protections et les pièces doivent être correctement installées et en bon état avant de démarrer la machine. Vérifiez la lame pour s'assurer qu'aucune fissure ne s'est formée sur les dents ou au niveau trou de centrage.
  • Page 17 (Traduction de la notice originale) c) Poire d'amorçage : Appuyez plusieurs fois sur la poire d'amorçage jusqu'à ce que le carburant commence à remplir la poire. La poire n'a pas besoin d'être complètement remplie. Le bouton de starter reviendra automatiquement en position RUN ATTENTION en appuyant à...
  • Page 18 (Traduction de la notice originale) 4) INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE TRAVAIL IMPORTANT ! Cette section décrit les précautions de sécurité de base pour travailler avec une débroussailleuse. Si vous rencontrez une situation où vous ne savez pas comment procéder, contactez votre revendeur. Évitez toute utilisation que vous considérez comme étant au-delà...
  • Page 19 (Traduction de la notice originale) Attention aux objets projetés. Portez toujours une protection oculaire approuvée. Ne vous penchez jamais au-dessus de la protection de l'accessoire de coupe. Des pierres, des déchets, etc. peuvent être projetés dans les yeux, provoquant la cécité ou des blessures graves. Tenez les personnes non autorisées à...
  • Page 20 (Traduction de la notice originale) 4.4 Taille de l'herbe avec une tête fil nylon 4.4.1 Coupe Tenez la tête fil nylon juste au-dessus du sol avec un angle. C'est le bout du fil qui fait le travail. Laissez le fil travailler à son rythme. N'appuyez jamais sur le fil dans la zone à...
  • Page 21 (Traduction de la notice originale) 5) ENTRETIEN COURANT 5.1 Carburateur Réglage du ralenti Vérifiez que le filtre à air est propre. Lorsque le régime de ralenti est correct, l'accessoire de coupe ne doit pas tourner. Si un réglage est nécessaire, fermez (tournez dans le sens des aiguilles d'une montre) la vis de réglage du ralenti T, avec le moteur en marche, jusqu'à...
  • Page 22 (Traduction de la notice originale) 5.4 Engrenage conique Le renvoi d'angle est rempli de la bonne quantité de graisse en usine. Cependant, avant d'utiliser la machine, vous devez vérifier qu'il est rempli aux trois quarts de graisse. La graisse du renvoi d'angle n'a normalement pas besoin d'être changée sauf si des réparations sont effectuées.
  • Page 23 Resserrez Vérifiez Éléments anti-vibration *(1) Remplacez Étiquettes de sécurité Remplacez *(1) Pot d'échappement Nettoyez 1) Nous recommandons que ce travail soit effectué par un concessionnaire SARP agréé par SABRE FRANCE. Utilisez uniquement les pièces de rechange recommandées par SABRE FRANCE.
  • Page 24 (Traduction de la notice originale) 7) DIAGNOSTIQUES Que faire et quand…. Origine du problème Action corrective Origine du problème Action corrective 4. Le moteur produit trop de fumée 1. Le moteur ne démarre pas ou ne tourne pas Composition incorrecte Préparez du mélange Suivez les instructions du mélange de carburant...
  • Page 25 (Traduction de la notice originale) INFORMATIONS TECHNIQUES BK4600DL (HBC146B) Données techniques Unité Cylindrée du moteur cmᴲ 46.5 Puissance maximale du moteur 1.95 Poids (sans carburant, harnais, 11.1 accessoire de coupe et protection) Vitesse de rotation maximale du moteur tr/min. 10000 Vitesse de l'arbre de sortie tr/min.
  • Page 26 Gasoline brush cutter for cutting weeds, grass or similar soft vegetation. Désignation / fonction : Débroussailleuse dorsale à essence pour couper les mauvaises herbes, l'herbe ou la végétation molle similaire. 3 ) Type : BK4600DL (HBC136B) Type : 4 ) Serial number : 230246000625 - 230246000960 Numéro de série :...

Ce manuel est également adapté pour:

Hbc146b