Télécharger Imprimer la page

Bertin Technologies Precellys 24 Touch Manuel Utilisateur page 3

Publicité

MANUEL UTILISATEUR
PRECELLYS
24 Touch
®
1. INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté un Precellys® 24 Touch de Bertin Instruments.
Precellys® 24 Touch est un homogénéisateur de tissus universel alliant
simplicité et efficacité qui lui permet d'être adapté aux projets de routine
ou de R&D.
Le Precellys® 24 Touch peut homogénéiser un grand nombre
d'échantillons différents entre quelques secondes et deux minutes.
Il possède un système automatique breveté de blocage des tubes par
le vide baptisé, Press and block qui rend le Precellys® 24 Touch sûr et
facile à manipuler. Evoluant dans le domaine des Sciences de la vie, le
Precellys® 24 Touch est compatible avec des environnements de travail
allant jusqu'au niveau de biosécurité de niveau 3 (BSL3). Les instruments
Lire attentivement la notice
de la gamme Precelllys® sont utilisés par des milliers de scientifiques dans
le monde. Le mouvement 3D unique de l'instrument fournit le même
niveau élevé d'énergie et d'efficacité d'homogénéisation pour chaque
tube. Le Precellys® 24 Touch a la capacité de traiter jusqu'à 24 tubes
simultanément.
Ce manuel présente l'ensemble des informations nécessaires au
déballage, à l'installation, à l'utilisation en routine et à l'entretien du
Precellys® 24 Touch.
Les spécifications techniques concernant le produit et les informations
suivantes sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable.
Page
4
2.
PRECAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
Ce manuel doit être lu attentivement par l'utilisateur avant toute utilisation
du lyseur / homogénéiseur Precellys® 24 Touch.
Manipuler cet appareil sans respecter les instructions détaillées dans ce
manuel peut altérer la protection assurée par l'appareil.
En cas de non-respect des consignes de sécurité énoncées dans ce
document, Bertin Technologies exclut toute responsabilité pour les
dommages matériels ou corporels en résultant.
Contacter immédiatement le distributeur local s'il existe un doute
quelconque quant à la sécurité de l'appareil.
2.1.
Symboles de sécurité
Les symboles suivants peuvent être trouvés à différents endroits de
l'appareil.
Respecter les consignes associées à ces symboles.
Ne pas ouvrir le capot lors du fonctionnement.
Do not open the cover while running.
Seul du personnel autorisé par le revendeur ou le fabricant est habilité à
réparer l'équipement.
Les déchets générés par le fonctionnement normal des analyses doivent
être jetés dans des poubelles à usage biologique et pris en charge par des
sociétés spécialisées.
L'autocollant avec le symbole « Risques biologiques » est livré
avec l'appareil et doit être collé sur le devant de l'appareil pour
une utilisation avec des échantillons potentiellement infectieux.
Danger charge lourde : l'autocollant charge lourde est présent
sur l'emballage de l'équipement. Il est recommandé d'être
deux opérateurs pour porter le Precellys® 24 Touch. Le port de
chaussures de sécurité pour l'opérateur est obligatoire lors des
phases de transport.
Danger Haute température : la présence de cet autocollant
annonce une surface chaude. L'opérateur de maintenance doit
attendre au minimum 60 minutes après la fin d'un cycle avant
d'intervenir sur l'équipement.
Page
5

Publicité

loading