Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PRECELLYS
®
24 Touch
MANUEL UTILISATEUR
PRECELLYS
24 Touch
®
WWW.BERTIN-TECHNOLOGIES.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bertin Technologies Precellys 24 Touch

  • Page 1 PRECELLYS ® 24 Touch MANUEL UTILISATEUR PRECELLYS 24 Touch ® WWW.BERTIN-TECHNOLOGIES.COM...
  • Page 2 2.6. Risque d’utilisation garanties particulières. A moins que la loi n’en dispose autrement, ni Bertin Technologies ni ses DESCRIPTION DU PRECELLYS® 24 TOUCH filiales ne peuvent être tenus responsables, tant sur le plan contractuel que délictuel, et en matière de garantie, ou de tout régime que ce 3.1.
  • Page 3 En cas de non-respect des consignes de sécurité énoncées dans ce d’échantillons différents entre quelques secondes et deux minutes. document, Bertin Technologies exclut toute responsabilité pour les Il possède un système automatique breveté de blocage des tubes par dommages matériels ou corporels en résultant.
  • Page 4 Pour assurer le bon fonctionnement du Precellys® 24 Touch, il est contrôlé. scrupuleusement recommandé d’utiliser les tubes de broyage fournis par Bertin Technologies en respectant les limites d’utilisation définies - L’habillage ne doit en aucun cas être retiré par pour chaque kit de broyage. Ces limites d’utilisation précisent les niveaux l’opérateur –...
  • Page 5 Le mouvement de précession subit par les échantillons biologiques N’immergez pas l’appareil. provoque une élévation de température de l’échantillon et de l’appareil. Bertin Technologies exclut toute prétention à dommages et 3.1.3 Description de l’équipement intérêts pour tout dommage matériel ou corporel résultant du non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 6 MANUEL UTILISATEUR PRECELLYS 24 Touch ® Peigne : maintient les tubes de lyse insérés dans le support 3.1.3 Description de l’équipement (suite) tubes. Tubes : tubes contenant les échantillons. Porte tubes : supporte les tubes de lyse. Joint de confinement : permet l’étanchéité de Precellys® 24 Touch Entrée d’air : diffuse l’air dans le Precellys®...
  • Page 7 MANUEL UTILISATEUR PRECELLYS 24 Touch ® Durée de la période : de 5 à 90 s par incrément de 1 seconde 3.1.4.3 Paramétrage des cycles du Precellys® 24 Touch Temporisation entre 2 périodes : de 5 à 120 s par incrément de 1 seconde Le Precellys®...
  • Page 8 Consommation <1 kVA Garantie Fusible 2x – 5x20 – T 6.3A – L 250 Bertin Technologies garantit qu’au moment de l’expédition, l’équipement Sécurité Appareil de classe I ne présente aucun défaut. Caractéristiques physiques Cette garantie est limitée à une durée d’un (1) an et ne comprend pas les pièces suivantes : fusibles, kit anti-rotation, joints à...
  • Page 9 MANUEL UTILISATEUR PRECELLYS 24 Touch ® Exigences normatives TRANSPORT ET STOCKAGE Cet équipement est conforme aux exigences du marquage CE. Transport Eviter les chocs violents pouvant dégrader le fonctionnement de l’appareil. Avant tout transport de l’appareil, il est impératif de : 1- Repositionner la mousse de blocage du portoir.
  • Page 10 MANUEL UTILISATEUR PRECELLYS 24 Touch ® 2. Sortir le Precellys® 24 Touch de son carton avec soin et le placer sur un Installation et branchement plan de travail propre, horizontal et stable (poids de l’appareil = 23 kg) : 1.Retirer la mousse de blocage du portoir et replacer le joint de confinement les 4 pieds sont réglables en hauteur pour assurer une meilleure stabilité...
  • Page 11 Les échantillons sont à préparer dans les kits de broyage préconisés par avant la fin complète du protocole programmé. Bertin Technologies listés sur le site Internet www.bertin-technologies. com. Seuls les kits de broyage préconisés par Bertin Technologies doivent être utilisés. Tout autre accessoire peut altérer la protection de l’appareil. Page Page...
  • Page 12 Limites d’utilisation des kits de broyage Le joint à vide est détérioré. Changer le joint à vide. Les kits de broyage proposés par Bertin Technologies doivent être utilisés en respectant les limites d’utilisations indiquées sur le site Internet www. bertin-instruments.fr 1.
  • Page 13 (cf. annexe 1). En cas d’absence du bon de retour dûment rempli, le matériel ne peut pas NETTOYAGE ET DECONTAMINATION être pris en charge par le Service Après-Vente de Bertin Technologies. Recommandations Remplacement de son cordon secteur : Pour des raisons de sécurité, et pour éviter d’endommager l’équipement,...
  • Page 14 MANUEL UTILISATEUR PRECELLYS 24 Touch ® Remplacement des pièces d’usures Problèmes rencontrés Ce paragraphe spécifie les actions de maintenance que les utilisateurs doivent faire régulièrement pour s’assurer du bon fonctionnement Problème rencontré Cause(s) possible(s) Action(s) à mener du Precellys® 24 Touch et du maintien des tubes pendant la phase d’homogénéisation : 1.Vérifier la tension du secteur.
  • Page 15 MANUEL UTILISATEUR PRECELLYS 24 Touch ® 9.3.1 Remplacement du joint de vide Retirer le porte-fusible en pinçant les clips de maintien. Le joint à vide situé sur le portoir s’use pendant le fonctionnement. Il est préconisé de le changer lorsque l’alarme « Erreur pression » apparaît de façon permanente ou récurrente.
  • Page 16 Le matériel, ses pièces détachées et ses consommables font l’objet d’une collecte sélective conformément à la directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) 2012/19/UE. Bertin Technologies est responsable du traitement des DEEE pour ses produits vendus en France (via RECYLUM). Pour les autres pays, l’importateur est responsable du traitement des déchets.
  • Page 17 MANUEL UTILISATEUR PRECELLYS 24 Touch ® 11.1 Schéma électrique Etant donnée sa masse, il est conseillé de manipuler Dans le cas d’un retour du Precellys, contactez votre distributeur local. l’appareil par deux opérateurs. 11.2.1 Préparation du Precellys® 24 Touch 11.2.3 Colisage 1.
  • Page 18 MANUEL UTILISATEUR PRECELLYS 24 Touch ® NOTES NOTES Page Page...
  • Page 19 MANUEL UTILISATEUR PRECELLYS 24 Touch ® NOTES NOTES Page Page...
  • Page 20 Precellys Minilys Cryolys Precellys Lysing Kits Evolution Touch The Individual The Cooling Unit More than 1000 scientific protocols and data on the application center Join the Precellys community now! Bertin Technologies 10 bis, avenue Ampère, 78180 Montigny-le-Bretonneux, France www.bertin-technologies.com...