Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cooker Hood
Model CBG6250/1XGG
Instructions Book
Made in China
Cod:36901717-1 01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Candy CBG6250/1XGG

  • Page 1 Cooker Hood Model CBG6250/1XGG Instructions Book Made in China Cod:36901717-1 01...
  • Page 2 Information and Advice CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances Under certain circumstances, electrical appliances may lead to dangerous hazards. A ) There should be adequate ventilation in the room when the cooker hood is used at the same time as appliances using gas or other fuels.
  • Page 3 Information and Advice CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances J ) If the supply cord is damaged,it must be replaced by the manufacturer,its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. K ) This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they are supervised or given instruction concerning the use of the...
  • Page 4 Information and Advice CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances Q) The air must not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels (not applicable to appliances that only discharge the air back into the room.
  • Page 5 Rating plate 650mm...
  • Page 6 Cooker Hood Dimensions...
  • Page 7 Mark out the dimensions of the cut-out based on your Cooker Hood.
  • Page 8 INSTALLATION Remove the grease filter, unscrew the 4 screws of Connect the exhaust pipe to the ducting adaptor the fixed panel and remove it. and locate on the extractor as indicated.
  • Page 9 INSTALLATION Place the extractor into the cabinet opening and Secure the panel on with the 4 previously secure it with screws. removed screws and insert the grease filter.
  • Page 10 Controls Press the switch of light to be on,the left and right bulbs light on. Otherwise the bulbs don't work.When pressing the push button “1” on,the motor runs at low speed.When pressing the push button “2” on,the motor runs at middle speed.When pressing the push button “3”...
  • Page 11 Charcoal filter This charcoal filter is non-washable and must be replaced as In re-circulating mode, air is vented back into the kitchen through the opening in the required. cooker hood. This method is advised if you are not using your hob intensively. Re-circulated air requires the use of charcoal filters to remove odours.
  • Page 13 This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013 regarding electric and electronic appliances (WEEE). The WEEE contain both polluting substances (that can have a negative effect on the environment) and base elements (that can be reused).
  • Page 14 Hotte de cuisine Modèle CBG6250/1XGG Instructions d’utilisation Made in China...
  • Page 15 Informations et conseils Les pièces accessibles peuvent être chaudes lorsqu’elles sont utilisées PRÉCAUTION : avec des appareils de cuisson Dans certaines circonstances, les appareils électriques peuvent présenter un danger. A) Il faut une ventilation adéquate de la pièce lorsque la hotte est utilisée en même temps que des appareils à...
  • Page 16 Informations et conseils PRÉCAUTION : Les pièces accessibles peuvent être chaudes lorsqu’elles sont utilisées avec des appareils de cuisson J) Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. K) Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 17 Informations et conseils PRÉCAUTION : Les pièces accessibles peuvent être chaudes lorsqu’elles sont utilisées avec des appareils de cuisson Q) L’air ne doit pas être rejeté dans une cheminée utilisée pour évacuer les fumées provenant d’autres appareils brûlant du gaz ou d’autres carburants (cela ne s’applique pas aux appareils qui se contentent de rejeter l’air dans la pièce).
  • Page 18 Informations et conseils Vérifiez la tension et la fréquence indiquées sur la plaque de données située à Informations l’intérieur de la hotte. La hotte doit être installée Plaque de données et raccordée aux conduits où sont installés d’autres appareils fonctionnant avec une énergie différente de l’électricité...
  • Page 19 Dimensions de la hotte de cuisine...
  • Page 20 Marquez les dimensions de la découpe en fonction de votre hotte de cuisine.
  • Page 21 INSTALLATION Enlevez le filtre à graisse, dévissez les 4 vis du Raccorder le tuyau d’évacuation à l’adaptateur panneau fixe et retirez-le. de conduit et le placer sur l’extracteur comme indiqué.
  • Page 22 INSTALLATION Placez l’extracteur dans l’ouverture de Fixez le panneau à l’aide des 4 vis retirées précédemment et insérez le filtre à graisse. l’armoire et fixez-le avec les vis.
  • Page 23 Commandes Informations Appuyez sur l’interrupteur de la lampe à allumer, les ampoules Ne touchez pas gauche et droite s’allument. Sinon, les ampoules ne fonctionnent l’ampoule dans la demi-heure pas. En appuyant sur le bouton « 1 », le moteur tourne à basse qui suit vitesse.
  • Page 24 Filtre à charbons Informations Ce filtre à charbons n’est pas lavable et doit être remplacé au En modalité de recirculation, l’air est renvoyé dans la cuisine par l’ouverture de la hotte besoin. de cuisine. Cette méthode est conseillée si vous n’utilisez pas votre plaque de cuisson de manière intensive.
  • Page 25 Informations Il existe un risque d’incendie si le nettoyage n’est pas • Il est recommandé de nettoyer le filtre métallique tous les trois mois en suivant les réalisé instructions qui suivent : conformément - Retirez le filtre métallique de la hotte de cuisine et lavez-le dans une solution d’eau et de détergent liquide neutre, en le laissant tremper instructions.
  • Page 26 Cet appareil est conforme à la directive Européenne 2012/19/UE relative aux règlements 2013 sur les Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). La catégorie DEEE recouvre à la fois les substances polluantes (pouvant avoir des retombées négatives sur l’environnement) et les composants de base (pouvant être réutilisés).
  • Page 27 Exaustor Modelo CBG6250/1XGG Livro de Instruções Fabricado na China...
  • Page 28 Informações e Recomendações As partes acessíveis podem aquecer quando usadas com aparelhos de cozedura CUIDADO: Em determinadas circunstâncias, os aparelhos elétricos podem constituir um perigo. A) Deve existir ventilação adequada da sala quando é utilizado um exaustor ao mesmo tempo que os aparelhos a gás ou a outros combustíveis. B) Não verificar o estado dos filtros enquanto o exaustor estiver a funcionar.
  • Page 29 Informações e Recomendações CUIDADO: As partes acessíveis podem aquecer quando usadas com aparelhos de cozedura J) Se o cabo de alimentação for danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de serviço ou por pessoas qualificadas, para evitar o perigo. K) Este equipamento pode ser usado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com incapacidade física, sensorial ou mental, ou sem experiência e conhecimentos para o fazer, desde que supervisionadas ou devidamente orientadas...
  • Page 30 Informações e Recomendações CUIDADO: As partes acessíveis podem aquecer quando usadas com aparelhos de cozedura Q) O ar não deve ser descarregado num cano de chaminé que é usado para evacuar fumos de eletrodomésticos que utilizem gás ou outros combustíveis (não aplicável para aparelhos que apenas descarregam ar na divisão).
  • Page 31 Informações e Recomendações Verificar a tensão e frequência indicadas na placa de classificação localizada no Informação interior da campânula. O exaustor deve ser Chapa de instalado e ligado a características condutas onde outros aparelhos são instalados e que funcionam com outra energia fornecida diferente da eletricidade Recomendamos que após a...
  • Page 32 Dimensões do exaustor...
  • Page 33 Marque as dimensões do recorte com base no seu exaustor.
  • Page 34 INSTALAÇÃO Retirar o filtro de gordura, desapertar os 4 Ligar o tubo de escape ao adaptador da parafusos do painel fixo e remover. conduta e colocar no extrator como indicado.
  • Page 35 INSTALAÇÃO Colocar o extrator na abertura do armário e Fixar o painel com os 4 parafusos fixá-lo com parafusos. previamente removidos e inserir o filtro de gordura.
  • Page 36 Controlos Informação Pressione o interruptor para ligar a luz e as lâmpadas esquerda e Não tocar na direita acendem. Quando prime o botão “1”, o motor funciona a lâmpada no período de baixa velocidade, quando prime o botão “2”, o motor funciona a meia hora velocidade média, quando prime o botão “3”, o motor funciona a após o...
  • Page 37 Filtro de carvão Informação Este filtro de carvão vegetal não pode ser lavado e deve ser substituído Em modo de recirculação, o ar é ventilado de volta para a cozinha através da abertura conforme no exaustor. necessário. Este método é aconselhado se não estiver a utilizar o seu fogão de forma intensiva. O ar recirculado requer o uso de filtros de carvão vegetal para remover odores.
  • Page 38 Informação Existe risco de incêndio se a limpeza não for realizada de acordo com • É recomendável limpar o filtro metálico de três em três meses, seguindo as instruções as instruções. abaixo: - Retirar o filtro metálico do exaustor e lavá-lo com uma solução de água e detergente líquido neutro, deixando de molhar - Lavar bem com água morna e deixar secar.
  • Page 39 Este aparelho está rotulado em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) 2013 em relação aos aparelhos elétricos e eletrónicos. Os REEE contêm substâncias poluentes (que podem ter um efeito negativo no meio ambiente) e elementos base (que podem ser reutilizados). É importante que os REEE sejam submetidos a tratamentos específicos para remover e eliminar os poluentes e recuperar todos os materiais.
  • Page 40 Аспиратор Модел CBG6250/1XGG Книжка с инструкции Произведено в Китай Cod:36901717-1 01...
  • Page 41 Информация и съвети ВНИМАНИЕ: Достъпните части могат да се нагорещят, когато се използват с готварски уреди При определени обстоятелства електрическите уреди могат да доведат до опасности. A) В помещението трябва да има подходящо проветрение, когато аспираторът се използва едновременно с уреди на газ или други горива. B) Не...
  • Page 42 Информация и съвети ВНИМАНИЕ: Достъпните части могат да се нагорещят, когато се използват с готварски уреди J) Ако захранващият кабел е повреден, трябва да бъде заменен от обслужващ представител на производителя или лице с подобна квалификация, за да се избегне евентуална опасност. K) Този...
  • Page 43 Информация и съвети ВНИМАНИЕ: Достъпните части могат да се нагорещят, когато се използват с готварски уреди Q) Въздухът не трябва да се отвежда към вентилационна тръба, която се използва за изгорели газове от уреди на газ или други горива (не е приложимо за уреди, които...
  • Page 44 Информация и съвети Информация Проверете напрежението и честотата, посочени на Аспираторът трябва табелката с данни, да бъде монтиран Табелка с номинална разположена от и свързан към мощност вътрешната страна на вентилационни тръби, към които са аспиратора. монтирани други уреди, използващи енергия, различна...
  • Page 45 Размери на аспиратора...
  • Page 46 Маркирайте размерите на изреза въз основа на вашия аспиратор.
  • Page 47 МОНТИРАНЕ Отстранете филтъра за мазнини, развийте 4-те винта Свържете тръбата за отработени газове към на фиксирания панел и го отстранете. въздухопроводния адаптер и я поставете на аспи- ратора, както е посочено.
  • Page 48 МОНТИРАНЕ Поставете аспиратора в отвора на шкафа и го Закрепете панела с 4-те предварително закрепете с винтове. отстранени винта и поставете филтъра за мазнини.
  • Page 49 Контроли Информация Не докосвайте Натиснете ключа за осветлението на позиция включено, лявата и дясната крушка светват. електрическа Иначе крушките не работят. При натискане на бутон „1“ моторът работи на ниска та крушка скорост. При натискане на бутон „2“ моторът работи на средна скорост. При натискане в...
  • Page 50 Филтър с активен въглен Информация Този филтър с активен въглен не може да се мие и трябва да се сменя при необходимост. В режим на рециркулация въздухът се връща обратно в кухнята през отвора на аспиратора. Този метод се препоръчва, ако не използвате интензивно готварския плот. Рециркулираният...
  • Page 51 Информация Съществува опасност от пожар, ако почиства- нето не се • Препоръчително е да почиствате металния филтър на всеки три извършва месеца, като следвате следните инструкции: в съответс- – Отстранете металния филтър от аспиратора и го измийте в разтвор твие от...
  • Page 52 Този уред е етикетиран в съответствие с Европейската директива 2012/19/ЕС относно разпоредбите за отпадъци от електрическо и електронно оборудване от 2013 г. по отношение на електрически и електронни уреди (WEEE). ОЕЕО съдържат както замърсяващи вещества (които могат да окажат отрицателен ефект върху...