Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Kit de finition pour système de pulvérisation
GeoLink
Pulvérisateur de gazon Multi-Pro
315000000-315999999
N° de modèle 131-7260
Le kit système de pulvérisation GeoLink™ est un accessoire pour véhicule pulvérisateur destiné aux utilisateurs
professionnels et temporaires employés à des applications commerciales. Il est principalement conçu pour
la pulvérisation des pelouses entretenues régulièrement dans les parcs, les terrains de golf, les terrains de
sport et les espaces verts commerciaux.
Vous pouvez contacter Toro directement sur le site www.Toro.com pour tout renseignement concernant la
sécurité des produits, pour vous procurer du matériel de formation, des renseignements sur les accessoires,
pour trouver un concessionnaire ou pour enregistrer votre produit.
Ce produit contient une ou des substances chimiques considérées par l'état
de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies
L'utilisation de ce produit peut entraîner une exposition à des substances chimiques
considérées pas l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des
anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.
Sécurité
ATTENTION
Les substances chimiques utilisées dans le système de pulvérisation peuvent être nocives et
toxiques pour vous-même, toute personne présente, les animaux, les plantes, les sols et autres.
• Lisez attentivement les étiquettes signalétiques et les fiches de données de sécurité (FDS)
de tous les produits chimiques utilisés et protégez-vous en suivant les recommandations
des fabricants des produits chimiques. Utilisez, par exemple, un équipement de protection
individuelle (EPI), y compris une protection faciale et oculaire, des gants ou tout autre
équipement de protection adapté au produit chimique.
• Plusieurs produits chimiques peuvent être utilisés et vous devez donc prendre
connaissance des données relatives à chacun d'eux.
• Refusez d'utiliser ou d'intervenir sur le pulvérisateur si ces renseignements ne sont pas
disponibles.
• Avant toute intervention sur un système de pulvérisation, nettoyez la machine, assurez-vous
que le système de pulvérisation a été rincé à trois reprises et neutralisé en conformité
avec les recommandations du ou des fabricant(s) des produits chimiques et que toutes
les vannes ont effectué 3 cycles.
• Assurez-vous de disposer d'une source d'eau propre et de savon à proximité afin de pouvoir
laver immédiatement la peau en cas de contact direct avec un produit chimique.
© 2017—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
®
Proposition 65 - Avertissement
congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
®
5800, numéro de série
ATTENTION
CALIFORNIE
Traduction du texte d'origine (FR)
Form No. 3412-192 Rev B
Instructions de montage
Tous droits réservés *3412-192* B
Imprimé aux États-Unis

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro 131-7260

  • Page 1 Vous pouvez contacter Toro directement sur le site www.Toro.com pour tout renseignement concernant la sécurité des produits, pour vous procurer du matériel de formation, des renseignements sur les accessoires, pour trouver un concessionnaire ou pour enregistrer votre produit.
  • Page 2 Débranchement du faisceau de câblage – Aucune pièce requise arrière des accessoires en option. Cache d'interrupteur (kit dévidoir Débranchez le kit dévidoir pivotant en pivotant – réf. Toro 99-7420) option. Ensemble tube (réf. Toro 114–9553) Débranchement du kit traceur à mousse en option. Serre-câble Débranchement du kit rampe...
  • Page 3 Procédure Description Qté Utilisation Débitmètre Collier bride (76 mm) Joint (diamètre ext. 2-1/4") Adaptateur réducteur Collier bride (51 mm) Joint (diamètre ext. 1-5/16") Raccord cannelé (1") Montage du débitmètre et du transducteur de pression. Flexible (1 x 7-1/4") Collier Transducteur de pression et collecteur Flexible (1 x 8-1/2") Collier en R Boulon à...
  • Page 4 Procédure Description Qté Utilisation Récepteur de navigation – kit système de pulvérisation de précision GeoLink (Modèle 41623) Support de récepteur Étrier fileté Support d'antenne RTK (kit modem à correction CDMA RTK ou kit modem à correction GSM RTK en option) Contre-écrou à...
  • Page 5 Montage du kit rampe couverte en Boulon à embase (3/8 x 1-1/4" – réf. option. Toro 110-5050) Contre-écrou à embase (3/8" – réf. Toro 104-8301) Bride de couvercle (réf. Toro 120-0629) Boulon à embase (5/16 x 1-1/4" – réf. Toro 323-36) Branchement du kit de rinçage de cuve...
  • Page 6 Débranchement de la batterie ATTENTION Les étincelles peuvent provoquer l'explosion des gaz de la batterie et vous blesser. S'ils sont mal acheminés, les câbles de la batterie peuvent subir des dommages ou endommager le pulvérisateur et produire des étincelles. • Débranchez toujours le câble négatif (noir) g029414 Figure 2 de la batterie avant le câble positif (rouge).
  • Page 7 connecteur à 3 douilles du faisceau principal arrière (Figure Débranchement du compresseur Débranchement du du kit traceur à mousse faisceau de câblage arrière 1. À l'arrière du réservoir du traceur à mousse, localisez le faisceau de câblage sur le des accessoires en option compresseur (Figure Aucune pièce requise...
  • Page 8 Figure 5 Pièces nécessaires pour cette opération: Cache d'interrupteur (kit dévidoir pivotant – réf. Toro 99-7420) 2. Débranchez le connecteur à 6 broches sur le faisceau de la pompe de rinçage du connecteur à 6 douilles sur le faisceau principal arrière Procédure...
  • Page 9 8. Serrez les boulons et écrous à un couple de 19,8 à 25,4 N·m. Débranchement du kit traceur à mousse en option Pièces nécessaires pour cette opération: Ensemble tube (réf. Toro 114–9553) Serre-câble Dépose des tubes de liquide et d'air de la machine g031443 Figure 7 1.
  • Page 10 g031472 g031488 Figure 8 Figure 9 1. Raccord à compression 6. Serre-câble 1. Tube – buse de traceur à 3. Collier en R – eau (section de rampe mousse (section de rampe droite – tube bleu) droite) 2. Raccord à compression 7.
  • Page 11 6. Alignez les anciens tubes de liquide et 2. Sur la buse du traceur à mousse, desserrez d'air (Figure 12) et les nouveaux (réf. Toro l'écrou à compression qui fixe le tube bleu 114–9553). (eau) au raccord à compression bleu de la buse (Figure 11).
  • Page 12 4. Ruban et repère et d'air g032605 Figure 13 2. 26 cm 5. 77 à 102 mm 3. Nouveaux tubes (réf. Toro 1. Section de rampe 4. Écrou à compression (bleu 114–9553) extérieure – tube d'eau bleu) 2. Raccord à compression 5.
  • Page 13 Débranchement du kit rampe ultrasonique en option Aucune pièce requise Débranchement du faisceau de câblage au niveau du collecteur de vérin de levage Kit rampe ultrasonique en option 1. Débranchez le connecteur à 2 broches du faisceau de rampe sonique du connecteur à 2 g007658 douilles du solénoïde d'activation de vérin droit Figure 14...
  • Page 14 gauche sur le collecteur de vérin de levage (Figure 16). 3. Débranchez le connecteur à 2 douilles du faisceau du kit de finition pour rampe sonique (Figure 17) du connecteur à 2 broches des solénoïdes du collecteur de vérin de levage comme suit : Remarque: Ne retirez pas le faisceau de...
  • Page 15 Dépose du couvercle de la section centrale (11 buses) du kit rampe couverte en option Aucune pièce requise Procédure 1. Tout en soutenant le couvercle de la section centrale (11 buses), retirez les 4 boulons à embase (5/16 x 1-1/4") et les 2 brides qui fixent le couvercle sur son support (Figure 19).
  • Page 16 g032030 Figure 20 1. Couvercle de section centrale Dépose du carénage de soubassement g208653 Aucune pièce requise Figure 22 1. Carénage de 3. Boulons à embase (5/16 x Procédure soubassement 7/8") 4. Avant de la machine 2. Rondelles (5/16") 2. Retirez les 4 contre-écrous à embase (5/16") des boulons et le boulon de carrosserie qui fixent les barrettes de support du carénage de soubassement aux supports du moteur de la...
  • Page 17 g033073 g032043 Figure 23 1. Support du moteur 4. Contre-écrous à embase (5/16") 2. Boulon – montré pour plus 5. Avant de la machine de clarté ; ne pas le retirer 3. Barrettes de support (carénage de soubassement) 3. Soulevez les barrettes de support par-dessus les boulons qui fixent le carénage de soubassement aux supports du moteur.
  • Page 18 Débranchement du tube de détection de pression et du flexible d'alimentation Débranchement du tube de Kit pistolet-pulvérisateur en option ou kit dévidoir pivotant en option détection de pression pour 1. Poussez la bague de blocage du raccord de le manomètre de planche tube dans le raccord coudé...
  • Page 19 g032679 Figure 27 Kit dévidoir pivotant en option 1. Raccord coudé à 90° 4. Vanne de coupure (dévidoir pivotant) (vanne de section de rampe droite) 2. Tube de détection de 5. Flexible d'alimentation pression (manomètre de (dévidoir pivotant) dévidoir) 3. Tube de détection de pression (manomètre de planche de bord) 2.
  • Page 20 Retrait du faisceau de câblage arrière de la machine Pièces nécessaires pour cette opération: Faisceau de câblage arrière Débranchement des faisceaux de câblage avant et arrière Remarque: Utilisez un appareil de levage quand vous débranchez les faisceaux avant et arrière. g032051 Figure 28 1.
  • Page 21 g032176 Figure 32 g032173 Figure 29 1. Connecteur à 2 douilles 3. Avant de la machine 3. Avant de la machine 1. Connecteur à 10 douilles – – pompe de rinçage interconnexion de faisceau (faisceau avant) de pulvérisateur (faisceau 2. Connecteur à 2 broches avant) –...
  • Page 22 g030874 Figure 35 1. Faisceau de câblage 3. Avant de la machine g032303 arrière Figure 37 2. Tube de cadre droit 4. Clips sapin 1. Support de collecteur 4. Connecteurs à 3 broches (faisceau de machine – arrière) 2. Connecteurs à 3 douilles 5.
  • Page 23 de câblage au niveau du collecteur de vérin de levage (page 13). • Solénoïde de levée – côté droit • Solénoïde de levée – côté gauche • Solénoïde d'activation • Solénoïde de descente – côté droit • Solénoïde de descente – côté gauche g030464 Figure 40 3.
  • Page 24 g033234 Figure 42 1. Tube de détection de 2. Faisceau de câblage pression (manomètre de arrière planche de bord) 8. Retirez le faisceau de câblage arrière de la machine. Remarque: Vous n'avez plus besoin du faisceau principal arrière que vous avez retiré g031425 de la machine.
  • Page 25 Dépose des vannes de section de rampe Pièces nécessaires pour cette opération: Chapeau (raccord rapide) Étrier de fixation g032316 Figure 45 Dépose du tube de raccordement et de l'adaptateur réducteur 1. Raccord adaptateur (sur 4. Joint la vanne d'agitation) 1. Desserrez les 4 boulons à embase (1/4 x 3/4") 2.
  • Page 26 3. Sortez l'extrémité libre du flexible du collier en (Figure 47). 4. Répétez les opérations à pour le flexible d'alimentation sur l'autre section de rampe extérieure. 5. Sous la section de rampe centrale, retirez le collier qui fixe le flexible d'alimentation de la section de rampe au raccord en T cannelé...
  • Page 27 7. Retirez les flexibles des vannes de section de rampe gauche, centrale et droite de la machine (Figure 49). Remarque: Vous n'avez plus besoin des flexibles des vannes de section de rampe gauche, centrale et droite. Dépose de la vanne de coupure et des flexibles de dérivation 1.
  • Page 28 5. Déposez le raccord en T du flexible de vanne de vidange et le flexible de vidange du réservoir arrière (Figure 51). 6. Retirez l'étrier qui fixe la vanne de coupure au raccord sur le côté extérieur de la vanne de dérivation associée à...
  • Page 29 Remarque: Conservez l'actionneur et l'étrier de fixation pour la pose aux opérations Remplacement des vannes de dérivation des vannes de section avec les chapeaux (page 29). g032380 Figure 57 1. Vannes de dérivation 3. Raccords rapides (soupapes de collecteur) g032400 2.
  • Page 30 5. Fixez les 3 chapeaux sur les 3 raccords rapides à l'aide des 3 étriers (Figure 58). 6. Alignez le raccord de l'actionneur de vanne de section que vous avez retiré à l'opération Dépose de l'actionneur de vanne (page 28) et l'orifice de tige de la soupape de collecteur (Figure 59).
  • Page 31 Dépose des sections de rampe Pièces nécessaires pour cette opération: Serre-câble g030517 Figure 62 Dépose du vérin de levage 1. Flexible de déploiement 5. Flexible de rétraction Capacité du matériel de levage : 91 kg gauche (orifice C3 – gauche (orifice C4 – collecteur de levage de collecteur de levage de Remarque:...
  • Page 32 4. Retirez le contre-écrou à embase (5/16") et le 1. Retirez le boulon à embase (5/16 x 1") et le boulon à embase (5/16 x 3/4") qui fixent l'axe de contre-écrou à embase (5/16") qui fixent l'axe de pivot au support de vérin (Figure 64).
  • Page 33 Dépose du collecteur de levage de rampe de la section de rampe centrale 1. Au niveau de l'orifice P du collecteur de levage de rampe, repérez le flexible hydraulique de pression avec un serre-câble (Figure 66). g033152 Figure 67 1. Collecteur de levage de 4.
  • Page 34 Montage de l'extension de rampe centrale Pièces nécessaires pour cette opération: Boulon à embase (3/8 x 1") g032513 Figure 68 Contre-écrous à embase (3/8") 1. Supports (section de 3. Boulon à embase Extension de rampe centrale rampe centrale) (1/2 x 1-1/4") et contre-écrou à...
  • Page 35 g030671 Figure 71 1. Contre-écrou à embase 3. Boulon à tête hexagonale (5/16") (5/16 x 3/4" – buse de pulvérisation) 2. Support d'embout g030591 2. Retirez la vis en acier inoxydable (nº 12 x 1-1/4") Figure 72 qui fixe le demi-collier supérieur et l'anneau 1.
  • Page 36 Dépose des supports de la section de rampe centrale Capacité du matériel de levage : 41 kg 1. Soutenez la section de rampe centrale avec un matériel de levage de la capacité spécifiée. 2. Retirez les 2 boulons à embase (3/8 x 1") et les 2 contre-écrous à...
  • Page 37 g032436 Figure 76 1. Contre-écrous à embase 3. Bride verticale (extension (3/8") de rampe centrale) 2. Bride verticale (cadre en 4. Boulons à embase treillis) (3/8 x 1") g032437 Figure 77 2. Fixez légèrement l'extension de rampe centrale au cadre en treillis (Figure 76) à...
  • Page 38 Dépose des supports de la section de rampe centrale (page 36). 4. Répétez les opérations pour le support gauche sur le cadre en treillis gauche (Figure Montage des pattes de 78). 5. Serrez les boulons à embase et les écrous à support et des buses de embase à...
  • Page 39 Montage des buses de l'ensemble flexibles (vanne de pulvérisation 5 ou 6) pour la section de rampe centrale (Figure pulvérisation et des flexibles Figure 80). sur la section de rampe centrale 1. Faites passer l'ensemble flexibles (13 mm) et buse entre les raidisseurs du cadre en treillis extérieur (Figure 81).
  • Page 40 4. Faites passer l'autre ensemble flexible (13 mm) et buse entre les raidisseurs du cadre en treillis extérieur (Figure 81). 5. Faites passer le flexible et la buse au-dessus du Montage du débitmètre raidisseur de cadre en treillis et vers l'intérieur vers le support de buse intérieur (Figure 81).
  • Page 41 8. Fixez le flexible et le raccord cannelé au moyen d'un collier (Figure 83). Montage du débitmètre et du transducteur de pression sur la machine 1. Alignez le joint (2-1/4") que vous avez retiré à l'opération Dépose du tube de raccordement et de l'adaptateur réducteur (page entre le débitmètre et l'adaptateur réducteur que vous avez montés sur le côté...
  • Page 42 Montage de la section de Montage du support de rampe centrale neuve vannes et des vannes de pulvérisation Aucune pièce requise Pièces nécessaires pour cette opération: Procédure Support de vannes et bloc de vannes de pulvérisation Capacité du matériel de levage : 55 kg Boulon (4 x 10 mm) 1.
  • Page 43 g032538 Figure 87 1. Support de vannes et bloc de vannes de pulvérisation g033166 Figure 86 2. Placez les trous de la patte de montage du 1. Boulon (4 x 10 mm) 4. Contre-écrou à embase support de vannes en face des trous dans le (4 mm) cadre en treillis de la section de rampe centrale 2.
  • Page 44 2. Fixez le flexible au raccord à bride avec un collier (Figure 90). Montage des vannes de pulvérisation 8, 9 et 10 sur le support de vannes Important: Pour le reste des Instructions d'installation du kit de finition Geolink, la vanne de section de rampe gauche que vous avez retirée à...
  • Page 45 g032537 Figure 92 g033189 1. Boulon à embase 3. Support de vanne Figure 93 (1/4 x 3/4") 1. Patte de support et 5. Flexible de pression 2. Vanne de buse 10 4. Contre-écrou à embase collecteur de levage de hydraulique (identifié par (1/4") rampe un serre-câble)
  • Page 46 g030769 Figure 94 1. Vérin de levage (extrémité 4. Boulon à embase fixe) (5/16 x 3/4") 2. Axe de pivot 5. Support de vérin 3. Contre-écrou à embase (5/16") 2. Fixez le vérin à son support avec l'axe de pivot, le boulon à...
  • Page 47 Montage des sections de rampes extérieures Pièces nécessaires pour cette opération: Bague à embase en nylon Serre-câble Flexible d'alimentation de 188 cm Flexible d'alimentation de 234 cm Flexible d'alimentation de 279 cm Dépose des buses de pulvérisation des sections de rampes extérieures g030773 Figure 96...
  • Page 48 4. Répétez les opérations à pour l'autre section de rampe extérieure. 5. Avec les 8 buses de pulvérisation que vous avez retirées à l'opération 1, retirez les vis en acier inoxydable (nº 12 x 1-1/4") qui fixent les demi-colliers supérieurs et les anneaux cannelés simples ou doubles (3/4") sur le corps de chaque buse, et déposez les anneaux cannelés...
  • Page 49 g030789 Figure 101 1. Goupille fendue 3. Axe de chape 2. Tige (vérin de levage) 4. Trou de 25 mm – fourche de la fixation de pivot 7. Fixez le vérin de levage à la fixation de pivot à l'aide de l'axe de chape et de la goupille fendue (Figure 101) que vous avez retirés à...
  • Page 50 Installation des flexibles de buses de pulvérisation Pièces nécessaires pour cette opération: Flexible d'alimentation de 279 cm Flexible d'alimentation de 234 cm Flexible d'alimentation de 188 cm Flexible d'alimentation de 81 cm Identification des positions des flexibles de buses de pulvérisation Identifiez les flexibles d'alimentation selon la longueur (Figure 102) pour chacune des position de buse...
  • Page 51 g033192 Figure 102 1. Flexible d'alimentation de 279 cm – 5. Flexible d'alimentation de 188 cm – 9. Flexible d'alimentation de 81 cm – buse de pulvérisation 1 buse de pulvérisation 9 buses de pulvérisation 5 et 6 2. Flexible d'alimentation de 188 cm – 6.
  • Page 52 Montage des flexibles sur les Remarque: Vérifiez que le raccord cannelé s'engage complètement sur le raccord de vanne. vannes de buse 1 à 4 8. Fixez le raccord cannelé au raccord de vanne 1. Montez le raccord droit cannelé du flexible avec un étrier (Figure 103).
  • Page 53 Montage des flexibles sur les 7. Montez le raccord droit cannelé du flexible d'alimentation de 279 cm sur le raccord de la vannes de buse 7 à 10 vanne de buse 10 (Figure 105). 1. Montez le raccord droit cannelé du flexible Remarque: Vérifiez que le raccord cannelé...
  • Page 54 sur l'extrémité extérieure droite de la section de rampe centrale (Figure 106 Figure 107). 3. Acheminez les flexibles d'alimentation de 279 cm et les anneaux cannelés (3/4") le long de la section de rampe vers les buses de pulvérisation 1 et 10, comme montré à la Figure et la Figure...
  • Page 55 des buses de pulvérisation des sections de rampes extérieures (page 47)). Montage du faisceau de câblage arrière sur la machine Pièces nécessaires pour cette opération: Faisceau de câblage arrière Serre-câble Acheminement du faisceau de câblage le long du tube de cadre 1.
  • Page 56 g030874 Figure 112 1. Faisceau arrière – branche 3. Avant de la machine de 203 cm 2. Tube de cadre droit 4. Clips sapin et des serre-câbles 4. Insérez les clips sapin de la branche de 203 cm du faisceau de câblage arrière dans les trous du tube de cadre droit (Figure 112) occupés...
  • Page 57 g032188 g032185 Figure 116 Figure 114 1. Faisceau de câblage avant 4. Faisceau de câblage 1. Faisceau de câblage avant 3. Faisceau de câblage arrière arrière 2. Connecteur à 8 broches – 5. Avant de la machine 2. Connecteur à 3 douilles 4.
  • Page 58 g033232 Figure 120 g032189 1. Connecteur à 4 douilles 3. Connecteur à 1 douilles Figure 118 (faisceau arrière) (faisceau arrière) 4. Avant de la machine 1. Faisceau de câblage avant 4. Faisceau de câblage 2. Sommet de la machine arrière 2.
  • Page 59 2. Fixez le support de montage sur le moteur à l'aide des 3 boulons à embase et de 1 écrou à embase que vous avez retirés à l'opération 8 Dépose du module de commande du moteur et du support de montage (pour les machines Pose du module de à...
  • Page 60 le boulon de carrosserie sur les supports du moteur de la machine (Figure 123). 3. Fixez le carénage de soubassement aux supports du moteur et aux boulons (Figure Branchement du faisceau 123) à l'aide des 4 contre-écrous à embase (5/16") que vous avez retirés à l'opération de câblage arrière 7 Dépose du carénage de soubassement (page 16).
  • Page 61 3. Insérez les clips sapin de la branche de 81 cm du pulvérisateur et vers le bas en direction du dans les trous sur la bride inférieure du support solénoïde de la pompe (Figure 127). de collecteur (Figure 125). Acheminement du faisceau de câblage sur le support des 10 vannes 1.
  • Page 62 g033231 Figure 128 g031039 Figure 129 1. Ancrage magnétique de 4. Connecteur à 3 douilles 1. Vanne d'agitation 3. Connecteur à 3 douilles faisceau (faisceau de câblage (faisceau de vanne arrière – identifié par d'agitation) « Pressure Transducer ») 2. Support de collecteur 2.
  • Page 63 d'activation) au connecteur à 2 broches pour le solénoïde d'activation (Figure 131 Figure 132). g031047 g031046 Figure 132 Figure 131 1. Connecteur à 2 broches 6. Connecteur à 2 douilles 1. Connecteur à 2 broches 7. Connecteur à 2 douilles –...
  • Page 64 solénoïde de descente gauche (Figure 131 connecteur à 3 broches du faisceau de la vanne Figure 132). de buse 1 (Figure 133). 5. Au niveau du solénoïde supérieur gauche, Important: Il est important de brancher branchez le connecteur à 2 douilles du faisceau chaque connecteur à...
  • Page 65 2. Acheminez la branche de 165 cm du faisceau transversalement à l'angle du boîtier du siège et vers le bas le long du support gauche du carénage du moteur Figure 137. Remarque: Vous fixerez la branche de 165 cm du faisceau arrière à la section Acheminement du faisceau électrique de navigation vers la batterie (page...
  • Page 66 Branchement du tube de détection de pression pour le manomètre de planche de bord Aucune pièce requise Branchement du tube de détection g032563 Figure 138 de pression pour le manomètre de planche de bord 1. Branche de 165 cm 5. Borne négative (câble (faisceau de câblage noir) –...
  • Page 67 Montage du récepteur de navigation Pièces nécessaires pour cette opération: Récepteur de navigation – kit système de pulvérisation de précision GeoLink (Modèle 41623) g033246 Support de récepteur Figure 140 Étrier fileté Kit pistolet-pulvérisateur en option Support d'antenne RTK (kit modem à correction 1.
  • Page 68 g030748 Figure 142 g031859 Figure 144 1. Tube du système ROPS 3. Support de récepteur 1. Avant de la machine 4. Support de récepteur 2. Soudure (tube du système 4. Fente 2. Contre-écrous à embase 5. Tube du système ROPS ROPS) (3/8") 3.
  • Page 69 l'écrou de blocage, et serrez l'écrou à la main (Figure 147). 3. Assemblez l'antenne RTK sur le raccord supérieur du coupleur coaxial, et serrez l'écrou moleté de l'antenne à la main (Figure 148). g199179 Figure 146 2. Support de récepteur 1.
  • Page 70 Montage du moniteur de pulvérisation Pièces nécessaires pour cette opération: Moniteur de pulvérisation – kit système de pulvérisation de précision GeoLink (modèle 41623) Capot de l'affichage Support à rotule – kit système de pulvérisation de précision GeoLink (modèle 41623) Bras du moniteur – kit système de pulvérisation de précision GeoLink (modèle 41623) Plaque de renfort Boulon à...
  • Page 71 5. Alignez le trou dans le capot de l'affichage et la 8. Retirez le raidisseur de la face avant de la partie goujon de la cheville filetée (Figure 149). planche de bord. 6. Fixez le capot sur le moniteur (Figure 149) à...
  • Page 72 Montage des faisceaux de câblage des composants de navigation Pièces nécessaires pour cette opération: Faisceau de données (système de navigation) – g030754 kit système de pulvérisation de précision GeoLink Figure 153 (Modèle 41623) 1. Rotule 3. Bouton Faisceau électrique (système de navigation) – kit système de pulvérisation de précision GeoLink 2.
  • Page 73 Important: Certains connecteurs du faisceau de 1. Acheminez la branche de 390 cm du faisceau données ne sont pas utilisés. Vérifiez que les de données dans le côté droit du compartiment capuchons et les obturateurs des connecteurs moteur (près du filtre à air du moteur) et vers inutilisés sont bien fixés.
  • Page 74 Remarque: Faites attention quand vous 7. Avec 2 serre-câbles, attachez la branche de connectez le faisceau de câblage au récepteur 390 cm du faisceau de données au tube droit du de navigation ; les détrompeurs des connecteurs système ROPS, comme montré à la Figure 158.
  • Page 75 g031067 Figure 161 g031296 1. Avant de la machine 6. Faisceau électrique Figure 162 (alimentation commutée) 2. Faisceau de câblage avant 7. Connecteur à 4 broches 1. Serre-câbles 5. Avant de la machine de la machine – faisceau de données 2.
  • Page 76 220 cm du faisceau électrique du système de navigation au sommet de la batterie (Figure 164). Remarque: Vous terminerez l'installation des cosses à anneau à la section Acheminement du faisceau électrique de navigation vers la batterie (page 75). Acheminement et branchement du câble de données au moniteur de pulvérisation g031297...
  • Page 77 g031283 g031284 Figure 166 Figure 167 1. Filtre à air (moteur) 5. Serre-câbles 1. Collier en R 3. Passe-câble (tôle de plancher) 2. Radiateur 6. Avant de la machine 2. Branche de 220 cm du 4. Avant de la machine 3.
  • Page 78 Assemblage du faisceau arrière et du faisceau électrique de navigation avec les câbles de batterie g203667 Figure 169 1. Branche de 220 cm du 3. Cosses en anneau faisceau de batterie (batterie) 2. Fusible de 10 A (batterie) 1. Acheminez la borne positive (câble rouge), la borne négative (câble noir) et le porte-fusible de 50 A du faisceau de câblage arrière vers le haut, entre le boîtier de la batterie et le châssis de la...
  • Page 79 7. Fixez légèrement les bornes et le boulon en T avec un écrou hexagonal (Figure 170). Remarque: Ne branchez pas les câbles de batterie à la batterie à ce stade. Branchement du faisceau de câblage du kit dévidoir g030943 pivotant en option Figure 170 8.
  • Page 80 Branchement du kit traceur à mousse en option Pièces nécessaires pour cette opération: Serre-câble Branchement du faisceau de câblage du compresseur 1. À l'extrémité de la branche de 236 cm du faisceau, alignez le connecteur à 4 douilles du faisceau du kit de finition et le connecteur à 4 broches du faisceau du compresseur (Figure 172).
  • Page 81 Branchement des tubes des buses du traceur à mousse 1. Déplacez en arrière les tubes des buses de mousse sur la section de rampe gauche et droite et passez-les dans le collier en R près du point de pivotement de chaque section de rampe extérieure (Figure 173).
  • Page 82 Branchement du kit rampe ultrasonique en option Aucune pièce requise Branchement du faisceau de câblage au collecteur de vérin de levage 1. Branchez le connecteur à 2 broches du faisceau de rampe sonique au connecteur à 2 broches du solénoïde d'activation de vérin droit sur le collecteur de vérin de levage (Figure 176).
  • Page 83 solénoïdes du collecteur de vérin de levage comme suit : • Section de rampe gauche levée • Section de rampe droite levée • Section de rampe gauche abaissée • Section de rampe droite abaissée g033118 Figure 177 g033116 Figure 178 1.
  • Page 84 131–3703–03) Écrou à clip (réf. Toro 94-2413) Boulon à embase (3/8 x 1-1/4" – réf. Toro 110-5050) Contre-écrou à embase (3/8" – réf. Toro 104-8301) Bride de couvercle (réf. Toro 120-0629) Boulon à embase (5/16 x 1-1/4" – réf. Toro 323-36)
  • Page 85 1. Couvercle de section à 11 3. Extension de couvercle buses 1. Montez les 4 écrous à clip (réf. Toro 94-2413) 2. Plaque de renfort (double) sur les 2 supports du couvercle de la section centrale (réf. Toro 131-3703-03), comme montré...
  • Page 86 184) à l'aide de 4 boulons à embase (3/8 x 1-1/4" (5/16 x 1-1/4" – réf. Toro 323-36) – réf. Toro 110-5050) et de 4 contre-écrous à embase (3/8" – réf. Toro 104-8301). 6. Serrez les boulons à un couple de 19,78 à...
  • Page 87 3. Appuyez de chaque côté du couvercle de la pompe de rinçage et alignez les languettes du couvercle sur les fentes dans la plaque de serrage (Figure 187). Branchement du kit de 4. Insérez les languettes dans les fentes et relâchez les côtés du couvercle (Figure 187).
  • Page 88 Remarques:...
  • Page 89 Remarques:...
  • Page 90 Remarques:...
  • Page 91 Toro local(e). Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas forcément la même protection que dans votre pays.
  • Page 92 Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements sur la garantie, adressez-vous à...