Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
10035108
Tauon Cycle
Fahrrad-Heimtrainer
Exercise Bike
Bicicleta Estática
Vélo d'exercice
Cyclette
Hometrainer fiets

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Klarfit Tauon Cycle

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 10035108 Tauon Cycle Fahrrad-Heimtrainer Exercise Bike Bicicleta Estática Vélo d‘exercice Cyclette Hometrainer fiets...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie diese für den zukünftigen Gebrauch auf. Die Produktmerkmale können leicht von den auf den Abbildungen dargestellten Merkmalen abweichen. Veränderungen können vom Hersteller ohne Benachrichtigung vorgenommen werden.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com • Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des Geräts, ob die Handgriffe, der Sattel, Muttern und Bolzen richtig festgezogen wurden. • Beachten Sie die maximale Position für anpassbare Geräteteile und gehen Sie nicht über die Markierung „Stopp“ hinaus, da dadurch ein Risiko entstehen würde.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com ZUSAMMENBAU Befestigen Sie den vorderen Stabilisator (23) und den hinteren Stabilisator (26) mit Schrauben (16), Muttern (25) und Unterlegscheiben (7) am Hauptrahmen (36). Befestigen Sie die Pedale (28L) und (28R) an den Kurbelarmen. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass das mit (R) markierte rechte Pedal (28R) am rechten Kurbelarm angebracht und im Uhrzeigersinn angezogen ist.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Verbinden Sie zuerst die Sensorkabel (20) und (22), sowie die Zugkontrolldrähte (21) und (15). Befestigen Sie (15) mit einer Schraube (13) und Unterlegscheibe (14). Befestigen Sie das Stützrohr (12) mit Schrauben (18) und Unterlegscheiben (17) am Hauptrahmen (36).
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Stecken Sie die Sattelstütze (31) in den Hauptrahmen (36) und richten Sie die Löcher aneinander aus. Fixieren Sie den Sitz mit dem Einstellknopf (30). Befestigen Sie den Sitz (11) mit einer Mutter (34) und einer Unterlegscheibe (35) an der Sitzhalterung (77).
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Befestigen Sie den Lenker (5) mit einer Unterlegscheibe (74) und einer Schraube (10) am Stützrohr (12). Verbinden Sie den Computerdraht (1b) mit dem Sensorkabel (20). Verbinden Sie den Computerdraht (1a) mit dem Griffimpulsdraht (32). Befestigen Sie die Konsole (1) mit Schrauben (2) am Stützrohr (12).
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNG Anzeigen TIME (Zeit) 00:00 - 99:59 min SPEED (Geschwindigkeit) 0.0 - 99.9 km/h (mi/h) DISTANCE (Entfernung) 0.00 - 999.9 km (mi) ODOMETER (Gesamtdistanz) 0.0 - 9999 km (mi) PULSE (Puls) 40 - 240 bpm CALORIE (Kalorien) 0.0 - 9999 kcal Auto ein/aus...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Funktionen TIME (Zeit) Drücken Sie die Taste MODE, bis der Zeiger auf TIME steht. Die Trainingszeit wird angezeigt, sobald Sie mit dem Training beginnen. SPEED (Geschwindigkeit) Drücken Sie die Taste MODE, bis der Zeiger auf SPEED steht.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com CARDIOTRAINING IM ÜBERBLICK Regelmäßiges Cardiotraining regt das Herz-Kreislauf-System ( Herz und Atmung) an. Man verbessert seine Kondition, verliert an Gewicht und verbrennt Fett. Dies ist also das empfohlene Training, wenn man abnehmen möchte. Während des Trainings wird zuerst Glukose verbrannt, anschließend werden durch die Übungen die im Körper eingelagerten Fette verbrannt.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Die Cardio-Trainingsphase ist je nach Energieaufwand dem aeroben bzw. anaeroben Trainingsbereich zugeordnet. Diese Bereiche definieren sich wie folgt: Aerober Trainingsbereich In dieser Zone verbessern Sie Ihr Herz- und Kreislaufsystem und verbrennen Fett. Trotz der leichten Anstrengung mit erhöhter Herzfrequenz, tieferer Atmung, Warmwerden und leichtem Schwitzen fühlen Sie sich aber nicht sehr angestrengt, die Atmung ist nicht wesentlich beschleunigt, so dass Sie sich noch gut mit jemandem unterhalten könnten ohne außer Atem zu kommen,...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Erholungsphase Zum Abschluss verbleiben Sie mindestens 5 Minuten in der Erholungsphase und nutzen auch hier wieder geringe Widerstandsstufen ohne hohen Kraftaufwand. Die Erholungs- oder Rekuperationsphase ist außerdem hilfreich, um einen möglichen Muskelkater nach dem Training vorzubeugen. Sehr ratsam ist nach einer intensiven Trainingseinheit ebenfalls eine aktive Regeneration, wie zum Beispiel ein heißes Bad, ein Gang in die Sauna oder eine Massage.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com AUFWÄRMUNG VOR DEM TRAINING...
  • Page 16 Aufwärmtraining mit Ihrem Arzt bzw. Fitnesstrainer ab. Jede Bewegung sollte einige Wiederholungen erfahren (rechts und links) sodass Sie entspannt ins Cardiotraining starten können. Nehmen Sie sich für die folgende Klarfit-Trainingsroutine etwa 5 Minuten Zeit: 1. Kopf seitlich neigen, langsam abwechselnd von rechts nach links.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS Before operating this unit, please read this manual carefully to ensure optimum performance and safety. This is manual should be kept available for future reference. For product improvement, the company reserves the right to change the design and specification at any time without prior notice.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com • Before using the equipment, check the handle bar, seat, and the nuts & bolts are securely tightened. • For adjustable parts, bear the maximum position in your mind, do not exceed the mark „stop“, otherwise will cause risk. •...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com ZUSAMMENBAU Attach the front anti-roll bar (23) and the rear anti-roll bar (26) to the main frame (36) with bolts (16), nuts (25) and washers (7). Attach the pedals (28L) and (28R) to the crank arms. Note: Ensure that the right pedal (28R) marked (R) is attached to the right crank arm and tightened clockwise.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com First connect the sensor cables (20) and (22), as well as the tension control wires (21) and (15). Secure (15) with a screw (13) and washer (14). Fix the support tube (12) to the main frame (36) with screws (18) and washers (17).
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Insert the seat post (31) into the main frame (36) and align the holes. Fix the seat with the adjustment knob (30). Secure the seat (11) to the seat bracket (77) with a nut (34) and washer (35). Secure the seat bracket (77) to the seat tube (31) with a washer (78) and knob (79).
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Fasten the handlebar (5) to the support tube (12) with a washer (74) and a screw (10). Connect the computer wire (1b) to the sensor cable (20). Connect the computer wire (1a) to the grip pulse wire (32). Fasten the console (1) to the support tube (12) with screws (2).
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Indicators TIME 00:00 - 99:59 min SPEED 0.0 - 99.9 km/h (mi/h) DISTANCE 0.00 - 999.9 km (mi) ODOMETER 0.0 - 9999 km (mi) PULSE 40 - 240 bpm CALORIE 0.0 - 9999 kcal Car on/off •...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Functions TIME Press the MODE button until the pointer points to TIME. The workout time is displayed as soon as you start exercising. SPEED Press the MODE button until the pointer is set to SPEED. The current speed is displayed as soon as you start exercising.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com OVERVIEW OF CARDIO TRAINING Regular cardio training stimulates the cardiovascular (heart and blood vessels) and respiratory system. It improves your general health and helps you to burn fat. It is the recommended workout if you want to lose weight. When exercising, glucose is burned off first, then the fat stored in the body.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com The cardio training phase is considered aerobic or anaerobic training depending on the energy expenditure. These two types of training are defined as follows: Aerobic Training Zone While you are in this zone, you are improving your cardiovascular system and burning fat.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Cool-down Phase At the end of the cardio training phase, you begin the cool-down phase, which should last for at least 5 minutes. Here, you use low levels of resistance. The recovery or cool-down phase is also helpful with regard to preventing possible muscle soreness.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com WARMING UP BEFORE A WORKOUT...
  • Page 32 Each movement should be repeated (right and left) so that you can start the cardio training relaxed. Take about 5 minutes to do the following Klarfit training routine: 1. Tilt the head sideways, slowly alternating from right to left. Then mobilize your shoulders (circular movements and shrugging the shoulders).
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere attentamente tutto il manuale prima di procedere all’uso del dispositivo e conservarlo per future consultazioni. Le caratteristiche del prodotto possono essere leggermente diverse da quelle rappresentate nelle immagini. Il produttore si riserva il diritto di effettuare modifiche senza preavviso.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com • Prima di ogni utilizzo, controllare che impugnature, sella, dadi e bulloni siano avvitati saldamente. • Rispettare la posizione massima per i componenti del dispositivo regolabili e non superare mai il segno “Stop”, in quanto potrebbero insorgere rischi. •...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE Fije el estabilizador delantero (23) y el estabilizador trasero (26) con los tornillos (16), las tuercas (25) y las arandelas (7) a la estructura principal (36). Fije los pedales (28L) y (28R) a las bielas. Nota: Asegúrese de colocar el pedal marcado con una (R) (28R) en la biela derecha y de enroscarlo en sentido horario.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Conecte primero los cables del sensor (20) y (22), además de los cables de control de tracción (21) y (15). Fije los postes (15) con un tornillo (13) y una arandela (14). Fije los tubos de apoyo (12) con tornillos (18) y arandelas (17) al marco principal (36).
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Introduzca la tija de sillín (31) en el bastidor principal (36) y alinee los orificios. Fije el asiento con el pomo de ajuste (30). Fije el asiento (11) al soporte del asiento (77) con una tuerca (34) y una arandela (35). Fije el soporte del asiento (77) al tubo del asiento (31) con una arandela (78) y un pomo (79).
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Fije el manillar (5) al tubo de soporte (12) con una arandela (74) y un tornillo (10). Una el cable del ordenador (1b) al cable del sensor (20). Una el cable del ordenador (1a) con el cable de impulso del manillar (32). Fije la consola (1) con tornillos (2) al tubo de apoyo (12).
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com MANEJO Indicadores TIME (tiempo) 00:00 - 99:59 min SPEED (velocidad) 0.0 - 99.9 km/h (mi/h) DISTANCE (Distancia) 0.00 - 999.9 km (mi) ODOMETER (Distancia total) 0.0 - 9999 km (mi) PULSE (pulso) 40 - 240 bpm CALORIE (Calorías) 0.0 - 9999 kcal Auto on/off...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Funciones TIME (tiempo) Pulse la tecla MODE hasta que la pantalla se detenga en TIME. Se mostrará el tiempo de entrenamiento en cuanto comience con él. SPEED (velocidad) Pulse la tecla MODE hasta que la pantalla se detenga en SPEED.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRENAMIENTO DE CARDIO EN RESUMEN El entrenamiento regular de cardio estimula el sistema cardiovascular (corazón y respiración). Uno mejora su condición física, pierde peso y quema grasas. Por ello, es el entrenamiento recomendado cuando uno quiere adelgazar.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com La fase de entrenamiento de cardio está clasificada, en función del consumo de energía, en entrenamiento aeróbico y anaeróbico. Estos dos tipos se definen del siguiente modo: Entrenamiento aeróbico En esta zona mejorará su sistema cardiovascular y quemará grasas. A pesar del esfuerzo ligero a pulsaciones elevadas, respiración profunda, acaloramiento y sudor ligero, no se sentirá...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Fase de recuperación Para finalizar, realice como mínimo 5 minutos de fase de recuperación y utilice aquí también los niveles de resistencia más bajos sin un esfuerzo requerido elevado. La fase de recuperación también es muy útil para evitar posibles agujetas tras el entrenamiento.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com CALENTAMIENTO ANTES DEL ENTRENAMIENTO...
  • Page 48 Tómese unos 5 minutos de tiempo para las siguientes rutinas de entrenamiento de Klarfit. 1. Incline la cabeza lateralmente, moviéndola despacio de derecha a izquierda. Además, movilice los hombros (movimiento circular y contracción de los hombros).
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement le mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Les caractéristiques du produit peuvent différer légèrement des illustrations. Le fabricant est susceptible d‘effectuer des modifications sans préavis. •...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com • Avant chaque utilisation, vérifiez que les poignées, la selle et les écrous et boulons sont bien serrés. • Faites attention à la position maximale réglable des pièces de l‘appareil et n‘allez pas au-delà de la marque „Stop“, car cela créerait un risque. •...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com ZUSAMMENBAU Fixez les stabilisateurs avant (23) et arrière (26) au cadre principal (36) avec les Vis (16), les écrous (25) et les rondelles (7). Fixez les pédales (28L) et (28R) aux bras de manivelle. Remarque : Assurez-vous que la pédale droite (28R) marquée de (R) est fixée au bras de manivelle droit et serrée dans le sens horaire.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Connectez d‘abord les câbles du capteur (20) et (22), ainsi que les fils de commande du train (21) et (15). Fixez (15) avec une vis (13) et une rondelle (14). Fixez le tube de support (12) au cadre principal (36) avec des vis (18) et des rondelles (17).
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Insérez la tige de siège (31) dans le cadre principal (36) et alignez les trous. Fixez le siège à l‘aide du bouton de réglage (30). Fixez le siège (11) au support du siège (77) avec un écrou (34) et une rondelle (35). Fixez le support de selle (77) au tube de selle (31) avec une rondelle (78) et un bouton (79).
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Fixez le guidon (5) au tube de support (12) avec une rondelle (74) et une vis (10). Connectez le fil de l‘ordinateur (1b) au câble du capteur (20). Connectez le fil de l‘ordinateur (1a) au fil de pulsation de la poignée (32). Fixez le support (1) au tube de support (12) avec des vis (2).
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION Voyants TIME (durée) 00:00 - 99:59 min SPEED (vitesse) 0.0 - 99.9 km/h (mi/h) DISTANCE 0.00 - 999.9 km (mi) ODOMETER (distance totale) 0.0 - 9999 km (mi) PULSE (fréquence cardiaque) 40 - 240 bpm CALORIE 0.0 - 9999 kcal Marche / arrêt auto...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions TIME (durée) Appuyez sur MODE jusqu'à ce que le pointeur pointe sur TIME. La durée s'affiche dès que vous commencez l'entraînement. SPEED (vitesse) Appuyez sur MODE jusqu'à ce que le pointeur pointe sur SPEED. La vitesse actuelle s'affiche dès que vous commencez à...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com APERÇU DE L‘ENTRAÎNEMENT CARDIO L‘entraînement cardio régulier stimule le système cardio-vasculaire (cœur et respiration). Vous améliorez votre condition, perdez du poids et brûlez les graisses. C‘est donc l‘entraînement recommandé si vous souhaitez perdre du poids.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com La phase d‘entraînement cardio est liée à la zone d‘entraînement aérobie ou anaérobie en fonction de la dépense énergétique. Ces zones sont définies comme suit : Domaine d‘entraînement aérobie Dans cette zone vous améliorez votre système cardio-vasculaire et brûlez des graisses.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Phase de récupération Pour terminer, restez en phase de récupération pendant au moins 5 minutes et utilisez à nouveau de faibles niveaux de résistance sans fournir trop d‘efforts. La phase de détente ou de récupération aide également à prévenir d‘éventuelles courbatures musculaires après l‘effort.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com ÉCHAUFFEMENT AVANT L‘ENTRAÎNEMENT...
  • Page 64 à gauche) afin que vous puissiez commencer le cardio-training de façon détendue. Prenez environ 5 minutes pour effectuer la séquence d‘entraînement Klarfit suivante : 1. Inclinez la tête sur le côté, en alternant lentement de droite à gauche. Puis mobilisez les épaules (mouvements circulaires et des haussements d‘épaules).
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere attentamente tutto il manuale prima di procedere all’uso del dispositivo e conservarlo per future consultazioni. Le caratteristiche del prodotto possono essere leggermente diverse da quelle rappresentate nelle immagini. Il produttore si riserva il diritto di effettuare modifiche senza preavviso.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com • Prima di ogni utilizzo, controllare che impugnature, sella, dadi e bulloni siano avvitati saldamente. • Rispettare la posizione massima per i componenti del dispositivo regolabili e non superare mai il segno “Stop”, in quanto potrebbero insorgere rischi. •...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGGIO Fissare lo stabilizzatore anteriore (23) e quello posteriore (26) al telaio principale (36) con viti (16), dadi (25) e rondelle (7). Fissare i pedali sinistro (28L) e destro (28R) alle pedivelle. Nota: assicurarsi di fissare il pedale marcato con (R) alla pedivella destra, ruotando in senso orario e quello con (L) a quella sinistra, ruotando in senso antiorario.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Collegare prima i cavi del sensore (20) e (22) e i cavi di controllo di trazione (21) e (15). Fissare (15) con una vite (13) e una rondella (14). Fissare il tubo di sostegno (12) al telaio principale (36) con viti (18) e rondelle (17).
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Inserire il reggisella (31) nel telaio principale (36) e allineare i fori. Fissare il sedile con la manopola di regolazione (30). Fissare il sedile (11) alla staffa del sedile (77) con un dado (34) e una rondella (35). Fissare la staffa della sella (77) al tubo della sella (31) con una rondella (78) e una manopola (79).
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Fissare il manubrio (5) al tubo di supporto (12) con una rondella (74) e una vite (10). Collegare il cavo del computer (1b) al cavo del sensore. Collegare il cavo del computer (1a) con il cavo delle impugnature per misurare la frequenza cardiaca (32).
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZZO Indicazioni TIME (tempo) 00:00 - 99:59 min SPEED (velocità) 0.0 - 99.9 km/h (mi/h) DISTANCE (distanza) 0.00 - 999.9 km (mi) ODOMETER (distanza complessiva) 0.0 - 9999 km (mi) PULSE (frequenza cardiaca) 40 - 240 bpm CALORIE (calorie) 0.0 - 9999 kcal...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Funzioni TIME (tempo) Premere MODE fino a quando l’indicatore si trova su TIME. Viene mostrato il tempo di allenamento non appena si inizia la sessione di esercizio. SPEED (velocità) Premere MODE fino a quando l’indicatore si trova su SPEED.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIZIONE DELL`ALLENAMENTO CARDIO Un allenamento cardio regolare stimola il sistema cardiovascolare (cuore e respirazione). Si migliora la propria forma fisica, si perde peso e si bruciano i grassi. Questo è l‘allenamento consigliato per perdere peso. Durante l‘allenamento, per prima cosa viene bruciato il glucosio e in seguito vengono bruciati i grassi accumulati nel corpo.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com La fase di allenamento cardio viene assegnata all‘area di allenamento aerobica o anaerobica, a seconda della quantità di energia richiesta. Tali aree sono definite come segue: Zona di allenamento aerobica In questa zona si migliora il sistema cardiovascolare e si bruciano i grassi. Nonostante il battito accelerato, la respirazione più...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Fase di recupero Al termine dell´allenamento cardio rimanere almeno 5 minuti nella fase di recupero usando bassi livelli di resistenza. La fase di recupero è utile anche per prevenire possibili dolori muscolari dopo l‘allenamento. Inoltre dopo una sessione di allenamento intensivo, si consiglia la rigenerazione attiva ad esempio con un bagno caldo, una sauna o un massaggio.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com RISCALDAMENTO PRIMA DELL’ALLENAMENTO...
  • Page 80 Ogni movimento deve essere ripetuto diverse volte (a destra e a sinistra) in modo da poter realizzare un allenamento cardio in modo rilassato. Calcolare circa 5 minuti per la seguente routine di allenamento Klarfit: 1. Piegare lentamente la testa lateralmente, alternando a destra e sinistra. In seguito mobilitare le spalle (movimenti circolari e alzando e abbassando le spalle).
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Geachte klant, gefeliciteerd met de aanschaf van dit apparaat. Lees de hierna volgende handleiding aandachtig door en volg de instructies op om schade te voorkomen. Voor schade veroorzaakt door het niet in acht nemen van de instructies of door onjuist gebruik nemen wij geen verantwoordelijkheid.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de gebruikershandleiding voor gebruik aandachtig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Productkenmerken kunnen enigszins afwijken van de op de illustraties getoonde kenmerken. Wijzigingen kunnen zonder voorafgaande kennisgeving door de fabrikant worden aangebracht. •...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com • Controleer telkens voor gebruik of de handgrepen, het zadel, de moeren en de bouten nog goed vastzitten. • Let op de maximale positie voor verstelbare onderdelen en ga niet over de 'stop'-markering heen daar dit een risico veroorzaakt. •...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE Bevestig de voorste stabilisator (23) en de achterste stabilisator (26) met schroeven (16), moeren (25) en onderlegschijven (7) aan het hoofdframe. Bevestig de pedalen (28L) en (28R) aan de crankarmen. Opmerking: Zorg ervoor dat de met (R) gemarkeerde rechterpedaal (28R) aan de rechter crankarm wordt vastgemaakt en tegen de wijzers van klok in wordt vastgedraaid.
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Sluit eerst de sensordraden (20) en (22) aan, en de spanningsregeldraden (21) en (15). Bevestig (15) met een schroef (13) en een sluitring (14). Bevestig de steunbuis (12) met schroeven (18) en onderlegschijven (17) aan het hoofdframe.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Plaats de zadelpen (31) in het hoofdframe (36) en breng de gaten in een rechte lijn tegenover elkaar. Zet de zitting vast met de verstelknop (30). Bevestig het zadel (11) met een moer (34) en een onderlegschijf (35) aan de zadelhouder (77).
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Bevestig het stuur (5) aan de steunbuis (12) met een ring (74) en een schroef (10). Verbind de computerkabel (1b) met de sensorkabel (20). Verbind de computerkabel (1a) met de handsensordraad (32). Bevestig de console (1) met schroeven (2) aan de steunbuis (12).
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENING Weergaven TIME (tijd) 00:00 - 99:59 min SPEED (snelheid) 0.0 - 99.9 km/h (mi/h) DISTANCE (afstand) 0.00 - 999.9 km (mi) ODOMETER (totale afstand) 00.00 - 9999 km (mi) PULSE (polsslag) 40 - 240 BPM CALORIE (calorieën) 0.0 - 9999 kcal Auto aan/uit...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Functies TIME (tijd) Druk op de MODE-toets tot de aanwijzer op TIME staat. De trainingstijd wordt weergegeven zodra u met trainen begint. SPEED (snelheid) Druk op de MODE-toets tot de aanwijzer op SPEED staat. De actuele snelheid wordt weergegeven zodra u met trainen begint.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com CARDIOTRAINING IN OVERZICHT Regelmatige cardiotraining stimuleert het cardiovasculaire systeem (hart en ademhaling). U verbetert uw conditie, verliest gewicht en verbrandt vet. Dit is dus ook de aanbevolen training wanneer u gewicht wilt verliezen. Tijdens de training wordt eerst glucose verbrand, aansluitend wordt door de oefeningen het in het lichaam opgeslagen vet verbrand.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com De cardiotrainingsfase wordt, afhankelijk van de inspanning, toegewezen aan het aërobe of anaërobe trainingsbereik. Deze bereiken zijn als volgt gedefinieerd: Aërobe trainingsbereik In deze zone verbetert u hart en bloedsomloop en verbrandt u vet. Ondanks de lichte inspanning met verhoogde hartslag, diepere ademhaling, warmte en lichte zweten, heeft u niet het gevoel dat u zich erg in moet spannen, uw ademhaling is niet veel sneller zodat u nog steeds met iemand een...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Ontspanningsfase Ter afsluiting verblijft u minimaal 5 minuten in de ontspanningsfase en gebruikt ook hier weer een geringe weerstand zonder grote inspanning. De ontspannende of herstelfase is daarnaast behulpzaam om een mogelijke spierkater na de training te voorkomen.
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com OPWARMEN VOOR DE TRAINING...
  • Page 96 Iedere beweging moet enkele malen herhaald worden (rechts en links) zodat u ontspannen met uw cardiotraining kunt beginnen. Neem voor de volgende Klarfit trainingsroutine ongeveer 5 minuten de tijd: 1. Buig het hoofd, langzaam afwisselend van rechts naar links. Aansluitend maakt u de schouders los (cirkelvormige bewegingen en schouders ophalen).
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIES VOOR AFVOER Wanneer in uw land een wettelijke regeling geldt voor het afvoeren van elektrische en elektronische apparaten, wijst dit symbool op het product zelf of op de verpakking erop dat het betreffende product niet met het huisvuil afgevoerd mag worden.
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com...

Ce manuel est également adapté pour:

10035108