Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Klarfit Gerätes. Lesen Sie alle Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie sie, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Si- cherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Page 3
Bezeichnung Stk. Bezeichnung Stk. Hutmutter Allen-Bolzen M5*15 Gebogene Unterlegscheibe Unteres Computer-Kabel Flache Unterlegscheibe Federscheibe Mittleres Computer-Kabel Unterlegscheibe Allen-Bolzen Sitz-Säule Gebogene Unterlegscheibe Rückenlehnen-Röhre Schraube Rückenlehne Front-Säule Sitz Computer Vordere Stütze Schraube M5*16 Hintere Stütze Spann-Knopf und Seil Unteres Spannkabel Lenker-Griff für Computer Zusammenbau Schritt 1: Befestigen Sie die vordere Stütze (64) vorne am Haupt-Rahmen (27) mit zwei gebogenen Unterleg-...
Page 4
Schritt 2: Führen Sie die Sitz-Säule (58) in den hinteren Haupt-Rahmen (39) und befestigen Sie sie mit dem Federknauf (47). Befestigen Sie die Rücken- lehnen-Röhre (59) mit der oberen Platte der Sitz- Säule. Verwenden Sie dazu 4 x flache Unterleg- scheiben (19), 4 x Federscheibe (56), und 4 x Hutmutter (12).
Page 5
Schritt 4: Befestigen Sie den Sitz (61) auf der Rü- ckenlehnen-Röhre (59) mit 4 flachen Un- terlegscheiben (57) und 4 Allen-Bolzen (38). Befestigen Sie die Rückenlehne (60) an der Rückenlehnen-Röhre (59) mit mit 4 flachen Unterlegscheiben (57) und 4 Allen- Bolzen (38).
Page 6
Befestigung des Spannknopfes Ziehen Befestigen Sie das Seil des Spann- Platzieren Sie den Spannknopf auf der untere Spannseil knopfes am unteren Spannseil, indem Öffnung der Front-Säule und befesti- aus der Öffnung Sie es in die dortige Klammer führen. gen Sie ihn mit einer Schraube. der Front-Säule.
Schritt 7: Befestigen Sie nun das linke Pedal (5L) und das rechte Pedal (5R) an dem entsprechen- den Pedalarm. Beachten Sie, dass das rechte Pedal im Uhrzeigersinn und das linke gegen den Uhrzeigersinn aufgeschraubt wird. Stellen Sie sicher, dass alle Bolzen, Schrau- ben und Muttern festgezogen sind, bevor Sie das das Gerät verwenden.
Page 8
Hinweise zur Entsorgung Befi ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Safety Instructions •...
Step 2: Insert the Seat post(58)into the Rear main frame(39),then tighten with Spring knob(47). Attach the Back cushion tube(59) to the seat post plate, 4xFlat washer(19),,4xSpring washer(56) and 4xDomed nut(12). Step 3: Take the Handle bar for seat(55) to the Back cushion tube(59) lock with 2xFlat washer(19) and 2xDome nut(12).
Step 4: Attach the Seat (61) to the Back cushion tube (59), using 4x Flat Washer (57)and 4x Allen bolt(38). Attach the Back cushion (60) to the Back cushion tube (59), using 4x Flat Washer (57)and 4x Allen bolt(38) . Step 5: Take the Front Post (26) and join the Middle Computer Wire (22) with Lower Computer Wire(40).
How to pull tension cable from front post Pull Tension Cable Attach the cable to the rear of the Ten- Place the Tension knob housing into from front post. sion Knob by inserting the end of the the front post fix in place by using the tension wire into the clasp on the end screw.
Page 14
Step 7: Attach Left Pedal (5L) and Right pedal (5R) to appropriate Crank Arm (6). The right Pedal is on the right hand side of cycle as you sit on it. Note that the right pedal should be threaded on clockwise and the left pedal on counter- clockwise Check all bolts and nut are tightened Before using the machine.
Hints on Disposal According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household was- te. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Consignes de sécurité...
N° Description Qté. N° Description Qté. Écrou borgne Boulon Allen M5*15 Rondelle bombée Câble inférieur de la console Rondelle plate Rondelle élastique Câble central de la console Rondelle Boulon Allen Colonne arrière Rondelle bombée Tube du dossier Dossier Colonne avant Siège Console Support avant...
Page 18
Étape 2 : Introduire la colonne du siège (58) dans le cadre principal arrière (39) et la fixer avec la poignée à ressort (47). Fixer le tube du dossier (59) à la plaque supérieure de la colonne du siège. Pour cela, utiliser 4 x rondelles plates (19), 4 x rondel- les élastiques (56), et 4 x écrous borgnes (12).
Page 19
Étape 4 : Fixer le siège (61) au tube du dossier (59) à l’aide de 4 rondelles plates (57) et 4 écrous Allen (38). Fixer le dossier (60) au tube du dossier (59) avec 4 rondelles pla- tes (57) et 4 écrous Allen. Étape 5 Remarque : régler la tension sur le niveau 8 avant l’assemblage.
Page 20
Fixation du régleur de tension Sortir le câble in- Fixer le câble du régleur de tensi- Installer le régleur de tension sur férieur de tension on au câble de tension inférieur en l’ouverture de la colonne avant et la de l’ouverture de l’attachant à...
Étape 7 : Fixer à présent la pédale de gauche (5L) et la pédale de droite (5R) à la manivelle corres- pondante. Veiller à visser la pédale de droite dans le sens des aiguilles d’une montre, celle de gauche dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive euro- péenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.