Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Einbauanleitung
DE
Installation instructions
Notice de montage
Montage-instructies
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
Montaj talimatı
SitaFireguard®
SitaDSS Fireguard®
SitaVent Fireguard®
leicht entwässern.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sita Fireguard

  • Page 1 Einbauanleitung Installation instructions Notice de montage Montage-instructies Instrukcja montażu Инструкция по монтажу Montaj talimatı SitaFireguard® SitaDSS Fireguard® SitaVent Fireguard® leicht entwässern.
  • Page 2 Sita Bauelemente GmbH Ferdinand-Braun-Str. 1 33378 Rheda-Wiedenbrück T +49 2522 8340-0 E info@sita-bauelemente.de W sita-bauelemente.de Stand: 02.2024 Technische Änderungen, auch ohne Ankündigung, vorbehalten.
  • Page 3 Personalanforderung Restrisiken Anforderung an den Montageort Persönliche Schutzausrüstung Montage Brandschutzeinheit für SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® / SitaVent Fireguard® 3.1.1 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® mit Wunschanschlussmanschette 3.1.2 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® Schraubflansch 3.1.3 Kiesfang / Airstop / Anstauelement 3.1.4 SitaVent Fireguard®...
  • Page 4 1 . Über diese Anleitung 1.1 Einleitung Fachkundige Person Diese Einbauanleitung gibt einen Überblick über den Einbau Die fachkundige Person ist aufgrund ihrer Ausbild- von Bauteilen zur Flachdachentwässerung und -lüftung. ung und/oder langjähriger Erfahrung in der Lage die Montage je nach Einbausituation ordnungs- 1.2 Mitgeltende Dokumente gemäß...
  • Page 5 Assembly location requirements Personal protective equipment Assembly Fire protection unit for SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® / SitaVent Fireguard® 3.1.1 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® with connection sleeve of choice 3.1.2 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® screw-on flange 3.1.3 Grating / Airstop / Retaining unit 3.1.4...
  • Page 6 1 . About these instructions 1.1 Introduction Competent person These installation instructions provide an overview of the The competent person has the education and/or many years of experience allowing him or her to installation of parts for flat roof drainage and ventilation. carry out assembly correctly according to the 1.2 Other relevant documents installation situation.
  • Page 7 Unité de protection incendie pour SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® / SitaVent Fireguard® 3.1.1 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® avec manchon de raccordement adapté 3.1.2 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® bride à visser 3.1.3 Arrêt de gravier / Airstop / Trop-plein 3.1.4 SitaVent Fireguard® SitaFireguard® Passage tubulaire...
  • Page 8 1 . À propos de cette notice de montage 1.1 Introduction Personne qualifiée Cette notice de montage fournit une vue d’ensemble du Par sa formation et/ou ses nombreuses années d’expérience, la personne qualifiée est en mesure montage de composants pour le drainage et la ventilation des toitures plates.
  • Page 9 Overige risico‘s Aan de montageplaats gestelde eisen Persoonlijke beschermingsmiddelen Bevestiging Brandbeveiliging voor SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® / SitaVent Fireguard® 3.1.1 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® met aansluitkraag naar keuze 3.1.2 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® schroefflens 3.1.3 Grindvanger / Airstop / Overloop-element 3.1.4 SitaVent Fireguard®...
  • Page 10 1 . Over deze handleiding 1.1 Inleiding Deskundige persoon Deze installatiehandleiding geeft een overzicht van de installatie De deskundige persoon is op basis van zijn oplei- van bouwonderdelen voor de drainage en ventilatie van platte ding en/of meerdere jaren ervaring in staat om de daken.
  • Page 11 Nieprawidłowe użycie Wymagania dla personelu Ryzyko resztkowe Wymagania dla miejsca montażu Środki ochrony indywidualnej Montaż Jednostka ochrony przeciwpozarowej dla SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard ®/ SitaVent Fireguard® 3.1.1 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® z wybranym kolnierzem przylaczeniowym 3.1.2 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® kolnierz zaciskowy 3.1.3...
  • Page 12 1 . Informacje o tej instrukcji obsługi 1.1 Wstęp Personel wykwalifikowany Niniejsza instrukcja montażu zawiera przegląd instalacji Personel wykwalifikowany są to osoby, które ze komponentów do odwadniania i wentylacji dachów płaskich. względu na swoje wykształcenie i/lub wieloletnie doświadczenie są w stanie prawidłowo wykonać 1.2 Dokumenty powiązane montaż...
  • Page 13 Требование к персоналу Остаточные риски Требования к месту установки Средства индивидуальной защиты Монтаж Противопожарная установка для компании SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® / SitaVent Fireguard® 3.1.1 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® с дополнительной соединительной муфтой 3.1.2 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® с прижимным...
  • Page 14 1 . О данном руководстве o Все виды работ разрешается выполнять только лицам, обладающим указанной ниже квалификацией. 1.1 Введение Компетентный специалист В данной инструкции по монтажу приведен обзор установки Благодаря своей подготовке и/или компонентов для водоотвода и вентиляции плоской кровли. многолетнему...
  • Page 15 Hatalı kullanım Personel gereksinimi Kalan riskler Montaj yeri gereksinimi Kişisel koruyucu donanım Montaj SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® / SitaVent Fireguard® için yangin koruma ünitesiiçin 3.1.1 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® istege bagli baglanti bilezigi ile 3.1.2 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard vidali flans 3.1.3...
  • Page 16 1 . Bu kılavuz hakkında Uzman kişi 1.1 Giriş Uzman kişi, eğitimi ve/veya uzun yıllara dayanan deneyimi nedeniyle montajı durumuna bağlı olarak Bu kurulum talimatları, düz çatı drenajı ve havalandırması için usulüne uygun bir şekilde yapabilecek durumdadır. bileşenlerin kurulumuna genel bir bakış sağlar. Ayrıca, çatı...
  • Page 17 3. Montage 3. Assembly 3. Montaj 3. Bevestiging 3. Montaż 3. Монтаж 3. Montaj...
  • Page 18 Mettre au Утилиза- Entsorgen Disposal Afvoeren Utylizacja Atık rebut ция Vérifier le Kontrola Werkzaam- Arbeit Check Проверка İşin kontrol travail pracy heden prüfen work работы edilmesi controleren effectué Action Działanie Опцио- Optionale Optional İsteğe Bijkomende supplé- opcjo- нальное Handlung action werken bağlı...
  • Page 19 Biçak / Messer Blade Couteau Cuttermes Nóż Нож Falçata Säge Scie Zaag Piła Пила Testere Stift Crayon Potlood Kołek Карандаш Kalem Folding Mètre Vouw- Складной Katlanır Zollstock Miara rule pliant meter метр metre Accu- Wkrętak Akku- Cordless Visseuse Шурупо- Şarjlı schroeven- akumulato schrauber...
  • Page 20 Mess- Pied à Штанген- Calipers Schuifmaat Suwmiarka Kumpas schieber coulisse циркуль Insulation Rabot à Плоскость Yalıtım Dämmstoff- Płaszczyzna Isolatievlak hobel plane isolation izolacji изоляции düzlemi Roof Membrane Membrana Гидро- Dachbahn Dakbaan Çatı örtüsü membrane de toit dachowa изоляция Bariera brandlast- low fire Pare-vapeur Düşük...
  • Page 21 Наполни- Trapez Section Remplisseur Wypełniacz Profilfüller тель про- profil Profielvuller filler de profil profilu фильный doldurucu Schraube screw Schroef Śruba Шуруп vida Isolation Kautschuk Rubber Rubber Резиновая Kauçuk Gumowa des tuyaux Rohr- pipe leiding- изоляция boru izolacja rur isolierung insulation isolatie труб...
  • Page 22 Надстав- Aufstock- Extension Yükseltme Verhogings- Element ной Rehausse element Unit element nadbudowy elemanı элемент Корпус из PUR base Corps en PUR-basis- Korpus z PUR ana Grund- полиуре- body element gövde körper тана Манжет große Grand Grote duża уплотни- büyük Large seal Dichtung joint afdichting...
  • Page 23 Pierścień Уплотните Sealing Dichtings- Conta Bague Dichtring uszczelniaj льное d'étanchéité ring ring halkası ący кольцо Подпор- Anstau- Retaining overloopel Taşma Element Trop-plein ный element element ement spiętrzający elemanı элемент Корпус Grund- Plaque de Płyta Taban Base plate Voetplaat вентиля- platte base główna plakası...
  • Page 24 Loose Wełna Наполни- Mineral Laine de Stopfwolle mineral Vulwol wypełniają тель из remplissage yün wool минваты Rohr- Coude Pipe bend Bochtstuk Kolano Отвод Dirsek bogen profilé Пароизо- Dampf- Couvercle Nasada Buhar Vapour Damp- ляцион- sperr- de pare- odcinająca bariyer barrier cap afdekkap ная...
  • Page 25 SitaDSS Fireguard® / SitaVent Fireguard® 3.1 Jednostka ochrony przeciwpożarowej dla SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® / SitaVent Fireguard® 3.1 Противопожарная установка для компании SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® / SitaVent Fireguard® 3.1 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® / SitaVent Fireguard® için yangın koruma ünitesiiçin...
  • Page 27 150/150 190/190 200/200 300/300 DIN 18234-4 DIN EN 13501-1: A1-A2...
  • Page 28 DIN 18234-2...
  • Page 29 SW 8, 3 Nm...
  • Page 30 ≥ 350 ≥ 350 ≥ 350 DIN 18234-4 DIN EN 13501-1: A1-A2 ≥     160...
  • Page 31     193     193     225     225...
  • Page 32 ≥ ≥ ≥...
  • Page 33 ≥ ≥ ≥ ≥ ≥80...
  • Page 34 3.1.1 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® avec manchon de raccordement adapté 3.1.1 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® met aansluitkraag naar keuze 3.1.1 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® z wybranym kołnierzem przyłączeniowym 3.1.1 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® с дополнительной соединительной муфтой...
  • Page 36 h - 5 h 15° - 30°...
  • Page 38 3.1.2 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® Schraubflansch 3.1.2 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard ® screw-on flange 3.1.2 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® bride à visser 3.1.2 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® schroefflens 3.1.2 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard® kołnierz zaciskowy 3.1.2 SitaFireguard® / SitaDSS Fireguard®...
  • Page 39      197...
  • Page 40 = h - 5 15° - 30°...
  • Page 41 ≈5...
  • Page 43 9 Nm 3x ≥ 24h...
  • Page 44 3.1.3 Kiesfang / Airstop / Anstauelement 3.1.3 Grating / Airstop / Retaining unit 3.1.3 Arrêt de gravier / Airstop / Trop-plein 3.1.3 Grindvanger / Airstop / Overloop- element 3.1.3 Koszyk żwirowy / Airstop / Element spiętrzający 3.1.3 Листвоуловитель / Airstop / Подпорный...
  • Page 46 2.1. h1x / h1y / h1x (mm) h1y (mm) 35...105 h1z (mm) 25...35...
  • Page 47 2.2. 15° - 30° 2.3. h1 30...
  • Page 48 2.4. 15° - 30° 2.5. h1 30...
  • Page 49 2.6. 15° - 30°...
  • Page 50 3.1.4 SitaVent Fireguard® 3.1.4 SitaVent Fireguard® 3.1.4 SitaVent Fireguard® 3.1.4 SitaVent Fireguard® 3.1.4 SitaVent Fireguard® 3.1.4 SitaVent Fireguard® 3.1.4 SitaVent Fireguard®...
  • Page 54 3.2 SitaFireguard® Rohrdurchführung 3.2 SitaFireguard® pipe lead-through 3.2 SitaFireguard® Passage tubulaire 3.2 SitaFireguard® buisdoorvoer 3.2 Przepust rurowy SitaFireguard® 3.2 Кровельный проходник SitaFireguard® 3.2 SitaFireguard® boru geçişi...
  • Page 56 DIN 18234-4 DIN EN 13501-1: A1-A2...
  • Page 57 DIN 18234-2...
  • Page 58 4,8 x 25 SW 8 7.1. DIN 18234-4 DIN EN 13501-1: A1-A2...
  • Page 59 7.2. 7.1. h ≥ 80 h ≥ 80 h ≥ 80...
  • Page 60 7.2. ≥80 7.3. 1000 ≤ 500 ≤ 500...
  • Page 61 7.4.
  • Page 62 ⌀ ≤ 28mm...
  • Page 63 ⌀ ≤ 28mm...
  • Page 65 Ø Ø : 1 - 3 mm : 3 - 40 mm d = Ø d = Ø -1 mm -2 mm ≥ 20 mm...
  • Page 68 Sita Bauelemente GmbH Ferdinand-Braun-Str. 1 33378 Rheda-Wiedenbrück T +49 2522 8340-0 E info@sita-bauelemente.de W sita-bauelemente.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Dss fireguardVent fireguard